Готовый перевод One Child Two Treasures: The Billionaire Chief’s Good Wife / Один Ребенок – Два Сокровища: Идеальная Жена Миллиардера: Глава 461

Глава 461: Двое детей соревнуются за любовь, ч.4

Ну, это неудивительно. В конце концов, оба ребенка видели друг друга, так что теперь они должны знать.

Иногда дети могут быть очень чувствительными и наблюдательными.

Она погладила его по голове и терпеливо уговаривала: "раз ты уже знаешь, вам двоим стоит поладить, верно?”

- Но... - он нахмурился, чувствуя, как бьется его сердце. Он знал, что ведет себя эгоистично и даже узколобо!

Сначала он хотел разделить ее любовь со своим братом, но когда пришло время сделать это, он стал колебаться и сожалеть.

Когда он увидел, как она нежно ухаживает за его братом, во рту у него появился кисловатый привкус. Это неприятное и душное чувство, от которого он не мог избавиться, действительно заставляло его чувствовать себя несчастным.

Просить его поделиться любовью своей мамы с Му Ичэньем было для него слишком! Ее сердце сжалось от его печального взгляда, и она быстро спросила: «Но в чем же дело?»

- Но... Юю любит маму, а мама любит тебя! Разве у этого Му Ичэня уже нет своего папочки? Разве это не достаточно для него, любить своего отца? Почему он должен прийти и забрать у Юю маму?”

“Он не сражается с тобой за твою маму.”

Паника и беспокойство промелькнули на его лице. Он крепко сжал руки матери в своих ладонях. “Он вышел на бой с Юю. Мама принадлежит Юю в первую очередь…”

- Юю, ты должен помнить: мама тебе не принадлежит.- Она терпеливо поправила его.

Его глаза слегка расширились, и зрачки потеряли фокус, когда плотный туман затуманил нижние края глаз. Это заявление, было подобно острому лезвию, пронзившему его сердце.

Мама не принадлежит мне?

Он почувствовал, как небо обрушилось на него, когда ее слова секунду назад отозвались в его сознании. С пустыми глазами он стоял ошеломленный. Хрустальная слеза скатилась по его щеке из глаза.

Она нахмурилась, и сердце ее сжалось от боли, ясно отразившейся в его глазах. Однако есть некоторые вещи, которые должны быть сказаны ребенку, независимо от того, насколько он молод.

- Мама-это не вещь, так что я не твоя собственность! И все же Юю должен заметить, что мама тебя очень любит.”

Все еще чувствуя грусть, приглушенный крик вырвался из его горла. Влажные густые ресницы делали его еще более жалким!

"Но Юю любит маму; Юю надеется, что мамина любовь принадлежит только Юю и никому другому…”

- Юю, мама тоже тебя любит и очень любит. Конечно, Юю это чувствует?- Она поспешила уточнить, крепко прижимая его руки к своей груди.

Сквозь ткань одежды он чувствовал теплое и сильное биение ее сердца.

- Му Ичэнь - твой старший брат. Вы двое - плоть и кровь мамы, рожденные в один год, месяц и день. Юю, ты знаешь, что когда вы двое родились, твой брат был здоров, но ты был сильно болен?”

“Да. Это так несправедливо.” Возразил он с легкой завистью. Его лицо не выражало печальных мыслей, когда он слушал ее.

Он был завистливее здоровых детей, так как он был намного моложе.

Это было болезненно и мучительно - терпеть болезнь каждую минуту и секунду своей жизни.

В молодости ему казалось, что он всю жизнь провел в больничном заключении.

Он открыл глаза на белоснежный мир и закрыл глаза на бездонную пропасть.

Это было мрачное время.

http://tl.rulate.ru/book/3778/691820

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь