Готовый перевод Reboot Sienna / Перерождение Сиенны: Глава 103

"Что это? Говори."

"Недавно какая-то компания под названием Symphonium приобрела много пшеницы. Хотя для подписания договора требовалось закрепить землю в качестве залога, желающих было немало, так как они платили больше, чем в других местах. С той же компанией договаривались и мы, в том числе наши близкие."

"Странно. Что за организация эта Symphonium?"

"Я пытаюсь это выяснить, но о них известно не больше, чем о Темных Торговцах. Только один раз они резко выбросили на рынок много золота и приобрели множество пшеничных купонов."

"Обе компании отличаются большой скрытностью. Хозяева бизнеса обычно известны, так как важно доверие. Постарайся выяснить, что связывает между собой Symphonium, Темных Торговцев и принцессу Сиенну. При необходимости раздавай разведчикам щелбаны!"

Отдав распоряжения Депайну, Ария встала с кресла и задала вопрос своему слуге.

"Удалось выяснить, где император?"

"Его Величество отправился во дворец Первой Принцессы."

Услышав этот ответ, она нахмурилась.

"Она, должно быть, нашептала ему снова это сделать! Рыжая бестия!"

После знакомства с Сиенной послушный своей матери Валор сильно переменился.

Кроме того, этот турнир — ее происки. Она использовала королевских рыцарей и своего брата, чтобы показать, какие они плохие, а теперь устроила соревнование рыцарей. Было очевидно, что он согласился на ее уговоры.

Чтобы следить за Карлом, Ария решила сделать Сиенну просто марионеточной принцессой, думая, что та будет наивным ягненком — но она оказалась более чем рыжей бестией. Ария быстро направилась к дворцу Сиенны.

Во дворце передней Сиенны выстроились в очередь стражники императора Валора. У дверей стояла группа рыцарей Феникса.

Когда появилась королева, Мильтон, что охранял вход, вежливо отдал ей честь. Он прошел жесткое обучение Джеймса и теперь был и.о. главы Рыцарей Феникса. Он поднял руку, чтобы остановить его, когда тот попытался сказать внутренним стражам, что Ария пришла.

"Не нужно ничего сообщать. Я зайду сама."

Входить без разрешения хозяина дворца не вежливо, но Ария была главой королевской семьи. Мильтон не мог просто так ее остановить. Он послушно произнес, обращаясь к Арии.

"Там не только императрица, но и Его Величество."

Услышав его, Ария закусила свои красные губы. Она пришла сюда, зная, что Валор уже здесь, но все равно ее переполняла злость.

"Я разве не сказала, что войду? Убирайся с дороги!"

"Но вежливо было бы сообщить Его Величеству..."

"Ты смеешь говорить мне о вежливости!"

Мильтон ответил на горестный тон Арии, не поддавшись эмоциям.

"Там и император. Мне нужно его разрешение."

Было ясно, что он ни за что не пустит ее без разрешения императора. В Мильтона было даже трудно поверить как в участника Рыцарей Феникса, в прошлом называвшихся мусорной свалкой, самых низших из рыцарей.

"Я вернусь с разрешением."

Встав со стула, Мильтон поклонился Арии и вошел внутрь. Королева Ария шумно вздохнула в гневе. Ее ногти копались в ее ладони.

Вскоре Мильтон вышел и открыл для Арии путь внутрь. Только тогда плотно закрытая бирюзовая дверь отворилась.

Сиенна сидела напротив пианино, а Валор стоял рядом с ней. Когда вошла королева Ария, Сиенна встала со своего места.

Взглянув на Сиенну, что смотрела на Арию своими чистыми синими глазами, делая вид, будто ничего не знает, Ария не смогла сдержать злости. Недавно она все больше ощущала, что самым большим препятствием на ее пути была Сиенна.

Непослушный император, потеря дорог на юге, рыцарский турнир, поведение рыцаря, который только что охранял вход... все это ощущалось как часть плана Сиенны. Ария грубо двинулась к ней.

"Жду вас, Ваше Величество."

Она подошла прямо к ней, не отвечая на приветствие Сиенны.

Бац! Звук удара Арии по щеке Сиенны громко раздался в помещении. Валор вскрикнул от удивления.

"Матушка!

Валере схватил Сиенну за щеки и проверил, все ли с ней в порядке. Одна щека Сиенны была красно-опухшей.

«Что, черт возьми, вы творите?»

- завопил Валере.

«Уйдите с дороги, ваше величество, это не ваше дело».

«Моя королева!»

«Вы вправе наказывать ваших подчиненных, если они совершают ошибки. Но вы не вправе этого делать».

«Что же такого натворила принцесса?»

«Я знаю, что принцесса вторгалась в покой императора, но я думала, что умный король скоро опомнится. Но я не могу поверить, что вы находитесь в покоях принцессы Сиенны до такого позднего часа! Знаете ли вы, о чем судачат слуги и знатные дамы при дворе?»

«О чем же они судачат?»

«Это настолько непристойно, что мне стыдно даже выговаривать».

В ответ на слова Арьи Валере вскипел и повысил голос.

«Говорите! О чем они говорили, когда вы ворвались сюда и ударили принцессу Сиенну по лицу?»

«…что принцесса Сиенна уговаривает его величество на тайные встречи каждую ночь. Ха, мне так стыдно…»

На самом деле Арья не знала о существовании таких слухов. Однако, увидев Сиенну после борьбы с охранником у двери, пришла в бешенство и начала бить ее. Но перед Валере ей пришлось придумать правдоподобную отговорку, ведь она не могла сказать, что просто рассержена.

Валере открыл рот, избивая себя в груди в ярости от ее слов.

«Кто, черт побери, это сказал? Немедленно приведите его сюда. И кто кого соблазнил?! Это я каждый день приходил сюда, а принцесса Сиенна никогда меня не звала».

В ответ на слова Валере Сиенна смутилась, а Арья посмотрела на него, как на жалкого.

«Принцесса Сиенна! Вам не следовало встречаться с ним, даже если он приходил сюда. В такой поздний час! Уже почти время ужина».

За окном было еще светло. Был ранний вечер, но Арья настаивала, что уже поздно.

«Если приходить сюда было неправильно, то это моя вина. Принцесса Сиенна ни в чем не виновата. Я просто пришел сюда, разрываясь от беспокойства».

«Не лгите. Его величество никогда бы так не поступил. В последнее время вы странный, потому что принцесса Сиенна вас обольстила. Не поэтому ли его величество больше меня не слушает?!»

Услышав эти слова, лицо Валере окаменело.

http://tl.rulate.ru/book/37753/4002036

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь