Готовый перевод The Steward Demonic Emperor / Дворецкий Демон-Император: Глава 42: Противостояние

Их разговор занял целый день. Как только Чжо Фан получил всю интересующую его информацию, он выгнал Лун Цзю, после чего на месяц ушел в уединение, чтобы исцелиться.

С помощью восстановительных пилюль Лун Цзю он полностью восстановился через десять дней, но был вынужден потратить оставшееся время, чтобы залатать тяжелое состояние кровавого младенца.

Месяц спустя Чжо Фан вышел из своей комнаты, потягиваясь и наслаждаясь свежим воздухом. Более того, всего несколько дней назад он и кровавый младенец вошли в 5-й слой конденсации Ци.

Жаль только, что один из двух старейшин из Долины Юмин погиб напрасно. Он искренне надеялся, что сможет поглотить Юань Ци старейшины в то время.

С ним он уже был бы в стадии закалки костей.

- А, Управляющий Чжо…

Сяо Цуй взвизгнула от радости, увидев его, но тут же бросилась бежать.

Чжо Фан был озадачен, бессознательно ощупывая свое лицо. [Что-то изменилось во мне? Почему она убежала, как только увидела меня?]

[Что во мне такого страшного? Я не монстр-людоед.]

Но вскоре он все понял.

[Должно быть, я был слишком груб с ней, когда порвал их одежду в тот раз, и эта девушка теперь боится меня. Таким же, каким был Ло Юньхай раньше.]

Чжо Фан хихикнул: [Я был слишком строг к обоим детям.]

- Брат Чжо, тебе уже лучше?

На этот раз это был неотесанный капитан Пан Тунлин.

- Старина Пан!

Капитан Пан был единственным, кого он признал своим другом с тех пор, как перевоплотился. Чжо Фан начал скучать по нему после того, как они не виделись целый месяц.

Однако, как только капитан Пан собрался дружески обнять его, его лицо изменилось, и он побежал прочь.

На этот раз Чжо Фан был сбит с ног.

[Забудь об этой девушке, Сяо Цуй, почему даже старина Панг избегает меня, как заразы?]

Чжо Фан нахмурился, не в силах докопаться до сути.

Он был экспертом в чтении намерений людей в переговорах и сражениях, но это было потому, что он был убежден, что действия каждого человека мотивированы выгодой.

Однако поведение старого Пана поставило его в тупик.

[Я не сделал ему ничего плохого, и у него не должно быть причин бояться меня. Тогда что за фигня, если он сбежал?]

Чжо Фан озадаченно покачал головой, но у него не было настроения выяснять причину. Такой человек, как демонический император, был человеком великих действий, не озабоченным мелкими делами.

Когда он уже собирался уходить, в поле его зрения появилась Лэй Юйтин с коробкой для завтрака, а за ней бежал Сяо Цуй.

Ее симпатичное тело пряталось за Лэй Юйтин, выглядывая из-за нее, ее маленькой головкой, чтобы посмотреть на Чжо Фана.

[Что она задумала?] Чжо фан озадаченно застыл на месте.

Лэй Юйтин шла неуверенными шагами, в отличие от своей обычной решительной натуры, с которой она держалась. Когда она посмотрела на Чжо Фана, ее щеки порозовели: “Хм, управляющий Чжо, спасибо, что спас меня. Пожалуйста, примите этот маленький знак признательности.”

Чжо Фан с подозрением посмотрел на коробку с завтраком, открывая крышку.

Чудесный запах окутывал его, когда замысловатые блюда, приготовленные из сердца, оказывались на открытом воздухе.

[Какой чудесный запах!]

Чжо Фан спросил: "Где вы их купили? Неужели в городе Фэн есть такой замечательный ресторан?”

- Эм, они не были куплены - с улыбкой выпрыгнула Сяо Цуй - юная госпожа проводила десять часов каждый день, делая их, и ждала, когда управляющий Чжо выйдет из уединения, чтобы опробовать их!

[Каждый день?]

Чжо Фан теперь разгадал тайну Сяо Цуй, убегающию при виде него. Она должена была уведомить Лэй Юйтин.

Не зная, когда он выйдет, Лэй Юйтин готовила для него каждый день. Ее настойчивость тронула его.

Кивнув, Чжо Фан сказал: "Я принимаю твой подарок.”

Лэй Юйтин обхватила ладонями ее покрасневшее лицо и прошептал: “управляющий Чжо только что выздоровел и должен заботиться о своем теле. Поторопись и ешь, пока не остыло.”

- Правильно!

Чжо фан вернулся в свою комнату с коробкой для завтрака. Несмотря на то, что он находился в стадии конденсации Ци, отсутствие еды в течение месяца делало его голодным.

Лэй Юйтин с Сяо Цуй сзади последовали за ним. Ее глаза сияли, как солнце, мягкое, но достаточно теплое, чтобы растопить ледник.

Когда Чжо Фан уже собрался есть, в комнату со стуком вошла очаровательная фигура Ло Юньшан. Капитан Пан последовал за ней.

Приподняв бровь, Чжо Фан увидел, что она тоже несет коробку с завтраком.

-О, я не знала, что управляющему Чжо уже кого-то принес завтрак. Я зря волновалась.

Когда она увидела коробку с завтраком перед Чжо Фаном, улыбка Ло Юньшан стала шире, но ее глаза стали острыми, как будто они собирались проделать дырки в каждом присутствующем.

[Что привело ее в такое скверное настроение сегодня утром?] Чжо Фан в замешательстве поднял бровь. Но когда он поймал жалостливый взгляд капитана Пана, это сбило его с толку.

БАМ!

Ло Юньшан захлопнула коробку перед Чжо Фаном, выдавив улыбку: "Управляющий Чжо, это то, что я сделала для вас, чтобы помочь в вашем выздоровлении.”

[У меня уже есть еда. Я не обжора, чтобы так много есть.]

Чжо Фан пожал плечами, собираясь отодвинуть ящик Ло Юньшан, но затем почувствовал намерение убить. Он поймал на себе пристальный взгляд Ло Юньшан.

Хм, я попробую и то, и другое.

Чжо Фан вздрогнул впервые в жизни. Он не понимал, из-за чего весь сыр-бор, но понимал, что, если бы он этого не сказал, его жизни угрожала бы реальная опасность.

Посмотрев еду Ло Юньшан, он обнаружил, что еда сгорела и почернела, лишив его аппетита.

-Хм, пожалуй, я съем вот это.

Чжо Фан, сияя улыбкой, подошел к еде Лэй Юйтин.

Но еще до того, как его рука дотянулась до нее, Ло Юньшан придвинула свою коробку поближе к нему с яростным взглядом: “разве ты не сказал, что съешь их обоих?”

Чжо Фан нахмурился, колеблясь, и еще раз посмотрел на подгоревшую еду Ло Юньшан.

Но он не смог отказать ей в искреннем взгляде и кивнул: “Хорошо, я съем их.”

Ло Юньшан расплылась в широкой улыбке, на что Лэй Юйтин ответила с презрением.

- Сначала моя. - Настаивал Ло Юньшан.

- Нет, моя. - Поспешно сказал Лэй Юйтин.

Глаза двух женщин встретились, и в них, казалось, полетели искры.

Чжо фан задался вопросом: [Разве они не были близки? Почему они вдруг начали драться?] Он не мог понять, что могло вызвать в них такую перемену.

- Кто первый принес у того первого и съем.

Затем Чжо Фан откусил кусочек от еды Лэй Юйтин. Она смотрела на него широко раскрытыми, выжидающими глазами.

Чжо фан поднял вверх большой палец: "восхитительно!”

Улыбка Лэй Юйтин расцвела как цветок, а Сяо Цуй выпятила подбородок и крикнула: “Моя юная госпожа начала готовить с десяти лет. Никто в городе Фэн не сравнится с ней в мастерстве. Сегодня вам повезло, управляющий Чжо.”

Похвала Сяо Цуй смутила Лэй Юйтин, но даже это не могло стереть сияющую улыбку с ее лица.

Ло Юньшан надула губы: " Чжо Фан, попробуй мое.”

Чжо Фан откусил кусочек, но выплюнул его, как только тот коснулся его языка.

- Даже яд лучше. - Его слова были резкими, когда он взял коробку Лэй Юйтина: “я все еще выбираю эту.”

Лэй Юйтин улыбалась, в то время как глаза Ло Юньчана начали слезиться.

- Ух ты, какой замечательный запах!

В это время Ло Юньхай закричал от удивления, когда он прыгнул в комнату Чжо Фана: “брат Чжо, ты вышел! А у вас такой пир, почему же вы меня не пригласили?”

- Иди и поешь, что наготовила твоя сестра.” Чжо фан обругал его."

Ло Юньхай жаловался: "ее мастерство не стоит и цента. Она ничего не знает, кроме как открыть кухонную дверь.”

Не в силах больше оставаться здесь, Ло Юньшан выбежала с коробкой для завтрака. Но люди видели капли, которые она оставляла на полу.

- Хм, я был неправ? - Ло Юньхай был сбит с толку.

- Вовсе нет - сказал Чжо Фан, поглощая стряпню Лэй Юйтин - но некоторые люди не слишком уверены в себе.

Покончив с едой, Чжо Фан сказал остальным, прежде чем уйти: “Оставайтесь здесь, так как люди долины Юмин все еще могут скрываться поблизости. Я собираюсь нанести визит в павильон скрытого Дракона.”

Ло Юнхай и капитан Пан кивнули и повернулись к Лэй Юйтин. Увидев, как она покраснела, Сяо Цуй пришла в еще большее возбуждение: “Как здорово, юная госпожа, управляющий Чжо заинтересовался вами.”

Лэй Юйтин только улыбнулась.

В то же время в Имперском городе.

В великолепном кабинете бок о бок сидели два человека. Одному мужчине было за сорок, он был одет в белый шелковый халат. У него были маленькие висячие усики, которые дрожали от его улыбки.

Другому мужчине было за пятьдесят, он был мрачен и одет в темный плащ. Его большие глаза были полны обиды.

Они вели себя как незнакомцы, избегая встречаться взглядами.

-Кхе, кхе…

С кашлем перед ними появилось дрожащее тело. Это был старик, одетый в золотую мантию, расшитую девятью драконами.

- Ваше Величество!

Мужчины встали и поклонились.

Он махнул им, чтобы они садились - Павильон скрытого Дракона и долина Юмин принадлежат семи благородным домам, столпам империи. Что заставило вас просить у меня аудиенции?

Этот старец был императором империи Тянью!

- Ваше Величество, павильон скрытого Дракона в прошлом месяце убил двух старейшин нашей долины Юмин, нарушив соглашение семи домов. Ваше Величество, пожалуйста, накажите павильон скрытого Дракона! - Пожаловался человек в черном.

Усмехнувшись, мужчина средних лет заговорил: “Ю Ваньшань, у тебя хватило наглости жаловаться! Старейшины вашей долины Юмин вторглись во владения моего павильона скрытого Дракона. Как ты собираешься это объяснить? Кто первым нарушил соглашение семи домов?”

- Один из учеников моей долины был убит в Городе Фэн. Разве я не могу послать старейшину, чтобы прояснить этот вопрос? - Ю Ваньшань прищурился - Лун Ифэй, ты просто придумываешь предлог, чтобы отомстить за то, что произошло два десятилетия назад.

-Ха-ха-ха, И что? Двадцать лет назад вы поймали старейшину Цзю в ловушку в городе дрейфующих листьев и разрушили его мистический глаз. Вы обвинили его в том, что он вторгся в ваши владения и нарушил соглашение семи домов, я не возражал. На этот раз, однако, твой старейшина вошел в мои. И не один, а целых четыре! Это то, что вы называете расследованием?

- Довольно!

Раздался холодный крик императора, и его глаза вспыхнули гневом: "Обе стороны нарушили закон. Таково мое суждение. Павильон скрытого Дракона должен уйти из города Фэн. Он больше не является частью ваших владений. Люди долины юмин и павильона скрытого дракона никогда больше не ступят в этот город.

- Ваше Величество!

Оба сжали кулаки, но император произнес: "Это дело улажено, уходите. Я больше не хочу ничего слышать ни о семи домах, ни о внутренних спорах.”

- Поняли!

Никто из них не был готов принять это заключение, но тем не менее отступил.

Когда они ушли, глаза императора сверкнули: " Чтобы жители долины Юмин вошли в город Фэн, они должны быть узнали тысячелетнюю тайну.”

- Имперский город всегда был местом конфликта, наполненным глазами и ушами каждой фракции. Это должно быть известно Вашему Величеству. - Ответил сзади старческий голос.

- Похоже - усмехнулся император. - Пора начать приводить план в действия, жемчуг будет сиять не смотря ни на что, хи-хи-хи…”

http://tl.rulate.ru/book/37423/2955620

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Как гг внезапно превратился в ояша с гаремом стандартных японских школьниц
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь