Готовый перевод The Slime Farmer / Фермер слизней: Глава 14. Письмо

Деви был заинтригован тем, как Турк внезапно раскололся надвое, или это было "рождение другого"? Сэрел сказала, что это обычный способ размножения слизняков. Они раскалывались, когда жизненной силы в них было слишком много для их тел.

Но тогда разве Джар не должен быть похож по внешности, размеру или темпераменту на Турка? Очевидно, во всех трех случаях Джар отличался от Турка.

Джаспер, или Джар, как утверждали маленькие дети в приюте, был немного энергичнее Турка. Он не мог довольствоваться тем, что весь день лежал на голове призывателя, и предпочитал сидеть на неодушевленных предметах, когда отдыхал. Он также съел больше винограда, чем Турк, несмотря на свой меньший размер.

Значит ли это, что разные слизняки по-разному питаются? Может быть, Турк ел виноград только потому, что это была единственная еда, которую давал ему Деви?

- Есть публикации об известных мистических зверях.- Сэрел наконец устала от его вопросов.

- В Лоупуле есть библиотека. Не уверена, что ты найдешь что-нибудь на слизняков, но ты меня раздражаешь, так что иди и проведи день в другом месте.

Так что Деви снова тащил лодку в Лоупул вместе с очередным грузом Зазифоса к другому покупателю – на этот раз булочнику.

- Ты его отдал? - Яростный вопль вырвал его из разговора с булочником. По улице шли мужчина и женщина. Что ж, мужчина шел довольно спокойно.

Женщина почти прыгала вокруг него, вибрируя от гнева.

- А что мы будем есть в следующем месяце, а? Отвратительные оправдания для овощей, которые ты даже не можешь хорошо вырастить?

- Это гибридные травы, Лерайн. И разве ты пожалеешь еды голодному ребенку?

- У них есть родители, чтобы заботиться о них! Как ты обещал мне, когда женился на мне, или ты забыл? Ох, - громко пожаловалась она.

- На этот раз мы действительно умрем с голоду. Из-за тебя и твоих неудачных исследований!

- Не обращай на них внимания, Деви, - сказала жена булочника, когда они проходили мимо.

- Они делают это время от времени.

- Все время, - пробормотал ее приятель пекарь и муж.

Деви кивнула, отворачиваясь от парочки.

- Что она исследует?

- Мистические травы, я думаю? Что-то об эволюции сельского хозяйства…

- Он думает, что может скрестить обычные травы с мистическими, - протянул клиент.

- Значит, они могут расти вне благословенной земли и без треанта. В Лоупуле есть соболиный краб, где нет и намека на благословенную землю поблизости. Он хочет его повторить.

- Это вообще возможно?- поинтересовался другой клиент.

- Вряд ли.

Соседний покупатель рассмеялся.

- Все знают, что благословенная земля Лоупула находится под озером.

- Неудивительно, что им пришлось понемногу распродавать свою ферму.

Закончив сделку с пекарями, Деви некоторое время прислушивался к сплетням. Благословенная земля? Не там ли росли мистические растения и животные? Откуда взялся Турк? Неужели слизь привыкла есть мистиков? Очаровательно.

Он направился в библиотеку, на что ему указали пекари Дайен и Реон.

Он заметил, что люди говорили о городе и озере одинаково. Неужели у города действительно нет названия?

Библиотекарь, высокий и худой человек с щетинистой бородой и голосом неожиданно низким и рычащим, как у медведя, проворчал ответ, не отрываясь от книги.

- Официально это город Соттол. Очевидно, "Лоупул-Таун" был недостаточно велик для его светлости Маркиза.

- Этот город - часть маркизата?- В книгах, написанных об Ашароне некоторыми Онтрианскими учеными, говорится, что кастовая система империи была бессистемной: там было тринадцать рангов социального статуса, с императором наверху и простолюдинами внизу, но можно было двигаться вверх и вниз по рангам в течение жизни человека. Маркизат занимал среднюю строчку в рейтинге.

- Больше нет, - библиотекарь наконец поднял глаза, на секунду задержал взгляд на Турке, прежде чем продолжить. - его наследники ссорились из-за территории и действовали старому императору на нервы. Мы независимы уже двадцать лет. Интерес к истории?

- Я ищу информацию о слизняках и кого-нибудь, кто мог бы мне ее прочитать.

- Большинство людей, - проворчал человек, с любопытством разглядывая его.

- Колебаться из-за того, что я стыжусь умения, которым не обладаю, - это пустая трата времени, которое лучше потратить на поиски того, что я хочу знать. Я могу заплатить кому угодно, если это поможет. Хотя и не очень много. - Он не жалел, что потратил большую часть своей Ашаронской монеты на соболя, но это также означало, что он снова оказался во власти жестких счетов.

- С практической точки зрения. - Человек напевал. Он поднял свое тело со стула.

- Слизняки, да? Там должно быть что-то в старых разделах. Садись за столик. Я пришлю кого-нибудь с книгами.

Деви сел на ближайший стул. Он задумчиво постучал пальцем по поверхности стола. Он огляделся вокруг - место незнакомое, но вызывающее ностальгию.

Стены были не из штукатурки и камня, а из дерева и краски. В темных углах горели не тщательно застекленные масляные лампы, а светящиеся глифы. Даже запахи книг и чернил были не похожи. Но это все равно было пространство познания, собрание знаний, выходящих за пределы миров, связь между землями, народами и временами.

Он вздохнул.

Давно пора было ему научиться читать Ашаронские письма. Глупо было сразу не обратиться за этим знанием. Он не боялся признаться в этом.

Торопясь отдалиться от Римета, он старался не быть самим собой.

Но теперь это было неоспоримо: он был ученым. Не имело значения, был ли он воспитан для этого или полюбил это. Это было то, что он знал и любил.

Даже если он никогда в жизни не уедет из этого города, даже если с ним больше ничего не случится, эта его часть не изменится. Он мог оставить позади свои благородные титулы и свою кровь, но не жажду почувствовать под пальцами страницу, тайные знания и неясные факты.

Это было что-то в нем самом, что делало его счастливым.

Он улыбнулся, найдя что-то такое, что доставило бы удовольствие Марьиз и Касмирефу. Он протянул руку и погладил Турка – в конце концов, именно из-за слизи он и оказался здесь.

Стопка книг грохнулась на стол, и женщина, которая была на несколько лет старше его, презрительно подняла бровь.

- Тебе нужна была информация о слизняках и кто-то, кто мог бы читать?

Женщина была такой же худой, как библиотекарь, но не такой высокой, хотя ее шея казалась слишком длинной для головы. Ученый, решил Деви.

- Да, - ответил он нейтрально. Турк прыгнул на стол. Деви быстро преградил ему путь к книгам.

- Это не для тебя.

Женщина усмехнулась.

- Кто вообще вызывает эту дрянь в наши дни?

- А кто сказал, что это вызов?

- А с чего бы еще ему ходить за тобой по пятам?

- Его можно было приручить.

Еще один презрительный взгляд.

- Ты не можешь приручить мистическое животное.

- Значит, рассказы о всадниках грифонов ложь?

- Это тоже вызов, идиот.

- В самом деле? Они говорят, что, как и грифоны, ледяные тигры должны быть пойманы, прежде чем можно будет создать связь призыва.

- Это не приручение!

- Нет? Тогда я ошибся. Как и полагается эксперту, надо быть столь решительным. Тогда слизнякам, которые даже не входят в рейтинг призыва, должно быть легко. Сначала, пожалуйста, прочтите разделы о их пище.

Женщина выглядела превосходно.

- Все знают, они едят что попало.

- Ну, может мы начнем?

Женщина, стиснув зубы, нависла над Деви.

- Послушай, невежественный пеон, это пустая трата времени. Зачем кому-то вообще заниматься изучением мусорного призыва, как слизь? Даже –

- Сто лет назад слизняки были вызовом второго уровня.

Женщина рассмеялась с явным презрением.

- Я понимаю, что это твой первый вызов или что-то в этом роде, но ты не должен выдумывать ложь, чтобы не стыдиться слабых маленьких ...

- Тот факт, что это правда, не входит в твои соображения, не так ли, Эрлен? - пророкотал библиотекарь. На одной руке он держал несколько книг и хмурился.

- Кузен! Конечно, - быстро успокоила она библиотекаря, - просто в наши дни кому какое дело до слизняков? И люди, которые не умеют читать, должны иметь милость приходить сюда. Они делают работу для всех нас!

- Я полагаю, что если ты не хочешь работать, то тебе незачем здесь находиться.

Глаза женщины расширились.

- Кузен, ты принимаешь его сторону, а не мою?

- Это место обучения.- Он смерил ее взглядом.

После долгого недоверия она фыркнула и села за стол Деви.

- Пища, да?- она выдавила это без особого энтузиазма.

- И среда обитания, - согласился Деви. Его не заботило, что она думает о нем, или оскорбления, брошенные в его адрес, только то, что она хорошо выполняла свою работу. Она не знала его, и он не знал ее – в свете этого враждебность была незначительной и иррациональной.

Если она не хочет быть здесь, он был уверен, что библиотекарь порекомендует ей других. Как двоюродный брат и работодатель этой женщины, он все-таки нес некоторую ответственность за ее поступки.

И все же не в его характере было слепо доверять.

- Почему ты так на меня смотришь?- женщина, Эрлен, потребовала через некоторое время просмотреть различные книги.

- Ты не хочешь быть здесь, и твоя неприязнь к необразованным людям заметна. Это просто разумно, чтобы убедиться, что информация, которую ты передаешь, является точной.

- Ты думаешь, я буду лгать?

Услышав его молчание, она покраснела от еще большего негодования. Она заметно успокоилась.

- Послушай, идиот. Это место обучения. Я не собираюсь злить своего кузена, потому что какой-то неграмотный фермер заходит и хочет отнять у меня время.

- Вообще-то я нахожу эту информацию полезной. Если ты чувствуешь, что твое время потрачено впустую, то в следующий раз пошли кого-нибудь другого.- В книгах говорится, что слизь естественным образом притягивается к водоемам и часто встречается на болотах. Тем не менее, информация о конкретной пище была скудной. Должен ли он посмотреть на съедобные ингредиенты вокруг болот и рек в следующий раз?

Он взглянул на собеседника.

Она выглядела так, словно сдерживала ответную реплику, вероятно, еще один удар по невежеству Деви или по тому факту, что он не должен был быть здесь. Сейчас он был в основном удивлен. То, что он услышал в детском суде, было гораздо хуже.

- Мы просмотрели большую часть книг. То, что осталось, - это только предположения.

- До заката еще далеко. С таким же успехом можно и закончить.- Он постучал пальцами по спине Турка. Упругая, прочно мягкая внешняя оболочка неожиданно успокаивала прикосновение.

Прошло два часа или около того, и уже почти полдень. Он был почти готов покончить с этим, множество идей, чтобы лучше заботиться о Турке и Джаре, уже крутились в его голове.

Однако…

Он услышал, как его читатель подавила стон ужаса, и постарался не ухмыльнуться.

*

*

[отрывок из дневника охотника на зверей]

13-я весна, D532

Пожалуй, не самая лучшая идея - охотиться на водяных котов в болотах в сезон дождей. Мы постоянно сырые и близки к гниению. У нас были и молчаливые слизняки, и в целом послушные микониды, которые нападали на нас неспровоцированно.

Марку считает, что они строят территории. Нелепая идея.

Единственное, что хорошо в этой поездке, это то, что мы нашли водяных котов. К сожалению, они в свою очередь нашли нас.

Мы с Марку обнаружили, что под дождем и в разгар сезона водяные кошки гораздо агрессивнее, чем обычно.

Конечно, мы нашли многих.

Также несомненно, что мы почти потеряли наши жизни для многих.

Я настаивал на отсрочке охоты, чтобы мы могли вернуться в более подходящее время. Но Марку нельзя переубедить, и поэтому мы должны идти дальше.

Даже когда я совсем не в духе, он оптимистичен.

Растущее количество слизи и миконид навело Марку на мысль, что эти существа живут в своеобразном симбиозе с водяными котами. Я не могу согласиться с его теориями. Разумеется, ни в одном из научных трудов эти три вида не упоминаются в одной и той же среде обитания.

Но сейчас сезон дождей, и подъем воды, вероятно, смыл несколько маленьких мистических существ с их естественных земель.

Марку вернулся.

Он впадает в громкую истерику по поводу гигантской змеи в болоте, той же убежденности, что и водяной кот, но с прозрачной слизью. Он твердо решил снова выйти под дождь и сырость этого заброшенного места.

Эволюция? С каждым днем он становится все более фантастичным. Боюсь, что его коснулся какой-то странный порошок или воздух.

Я должен заставить его передумать.

Мы должны покинуть это место.

--- Парвал Берггаре, Эсквайр.

*

Записи:

Благословенная земля - земля, которая настолько богата силой, что поддерживает мистические растения и животных естественным путем. Есть только очаги благословенной земли, и они редки, даже не 1% площади империи. Один квадратный метр благословенной земли, если его купить или продать, будет стоить сотни тысяч золотых солнцестояний.

Треант - мистическое древовидное существо, которое помогает защищать и выращивать мистические растения и животных, даже за пределами благословенной земли. Он живет в симбиозе с маленькими мистическими обезьяньими существами, называемыми древесными бесами.

Уровень вызова - есть десять уровней вызова зверей, ранжированных с использованием алгоритма, который оценивает силу, полезность и опасность, причем звери десятого уровня являются самыми мощными и опасными.

Эсквайр (Эсквайр.)- общий адрес для безымянной знати в Ашароне

[В земных единицах "литр" содержит объем, равный 1000 мл. В той же системе мер Ашарон "мар" имеет такое же свойство, как и "метр". - из Дневника мага измерений]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/37365/1017681

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь