Готовый перевод The Prince of the World / Принц Мира: Глава 4: Меч У Фэн.

Переводчик: Ван Сяои

Принц мира

Proofreader: Профессор Чжу Юань

Как только Янь Ли вышел из экипажа, группа воинов особняка принца, которые только что сняли доспехи и надели голубую самурайскую одежду, охраняла принца. Его королевское высочество в прошлый раз чуть не погибло при убийстве, поэтому каждая гвардия Янь Ли держалась начеку, чтобы избежать любой потенциальной опасности.

В прошлый раз Янь Ли покинул императорский дворец с 80 воинами, чьи навыки были выше царства Юань.

Особенно капитан Лю Фэн, мастер королевства Сюань. К сожалению, в последний раз, когда Ли Ли был убит, Лю был убит, чтобы защитить его. Только сорок два из восьмидесяти охранников выжили.

"Все в порядке. Ребята, пожалуйста, отойдите. Это в районе дворца Да Хуан, и никто бы не переусердствовал". Ян Ли помахал и сказал низким и глубоким голосом. В его глазах люди могли видеть его намерение убить.

Те, кто хотел его убить, были его дядями. Хотя Ли Ли не был настоящим, он должен был защитить себя от этих людей, если он будет использовать личность Ли Ли. Более того, он должен был убить своих дядей, когда это было необходимо.

Опыт предыдущей жизни заставил Янь Ли понять, что если человек хочет жить лучше, то первый шаг - быть сильным, а второй - быть жестоким, чтобы убить своего врага.

"Да, господин!"

Охранники отошли и окружили двор, чтобы никто больше не мог вломиться.

Оставалось всего семь дней до годового испытательного дня дворца. Пройдя это испытание, можно было стать учеником дворца.

Во дворце Да Хуанг все ученики разбиты на несколько уровней. Первый уровень - ученик, находящийся вне дома, затем - ученик, находящийся внутри дома, следующий - ученик элиты, а высший уровень - основной ученик.

Разным ученикам нравится разное отношение.

Возьмем в качестве примера ученика, находящегося вне дома, и получим десять элементов бодрости бесплатно в месяц, а также возможность выбрать классику боевых искусств.

Есть четыре вещи, которые наиболее важны для воина: техника, умение, медицина и оружие.

Все практиковались в боевых искусствах в стране Тянь-Хуан, но только члены королевской семьи имели возможность овладеть высшими навыками и техникой. Поэтому многие из сыновей богатых семей были амбициозны учиться в большой секте.

Более того, тому, кто учился в секте, не разрешалось обучать других без разрешения секты; в противном случае он будет изгнан из секты, а все его умения будут уничтожены.

Янь Ли уже знал об этом в предыдущей жизни.

Внезапно он задумался над вопросом, который был для него решающим. Был ли Лян Чэнь, ученик, к которому он привязался в предыдущей жизни, все еще жив в своем возрождении в этой жизни?

Если бы он был жив, он был бы Лян Чен или кто-то другой?

Думая об этом, он чувствовал головокружение и головную боль. Затем он вошел в комнату с прогулкой. Он позвонил У Чжунму и попросил его найти ученика по имени Лян Чэнь во дворце Да Хуан.

"Да, господин".

Ву ответил, не спрашивая причины этого поиска.

В ближайшие два дня Янь Ли будет вести себя тихо. Он даже не выходил со двора, кроме ежедневных упражнений. Город Луоксия был полон шума и волнений по мере приближения дня испытаний.

"Ваше Королевское Высочество, у меня новости о Лян Чене". У Чжунмоу ответил странным выражением лица.

"Правда? Что происходило?"

"Согласно моему запросу, Лян Чен был никем, кроме неуклюжего ученика во дворце, и он умер от падения с обрыва пять дней назад".

У Чжунму был в замешательстве, и он не мог понять причину, по которой его высочество попросил его расследовать это дерьмо.

Ян Ли сказал со сложным выражением в глазах: "Хорошо, я знаю, спасибо. И ты можешь уйти".

Ян Ли не мог не вздыхать после того, как Ву уехал. Его догадка была почти верной - в предыдущей жизни он занял место Лян Чена, но в этой жизни Лян Чен умер бы без своей замены.

"Ну,"

Он зарабатывал на жизнь сто лет, как Лян Чен. Теперь ему грустно с тех пор, как он узнал о смерти Лян Чена. Подумав об этом, Ян Ли вдруг понял, что, возможно, "Mixed Yuan Classic" был тесно связан с его возрождением обратно в землю Тянь Хуан.

Он кивнул и решил отложить это в сторону. Ян Ли подумал о "Mixed Yuan Classic".

Однако, его улучшения были незначительными, так как после упражнений в течение нескольких дней его элемент Миксэд Юань все еще не мог быть первым уровнем Лянь Ци.

С такой скоростью ему потребовалось бы много лет, чтобы достичь мощи первого уровня Лянь Ци. Похоже, что этот божественный навык был бы самым медленным.

В данный момент Ян чувствовал себя раздраженным и позвонил Лин Эр, планируя прогуляться.

"Ваше Высочество, пожалуйста, позвольте мне пойти с вами", - спросил У Чжунмуй Янь Ли, увидев, что он вот-вот уйдёт.

Хорошо.

Ян Ли кивнул. Прожив несколько веков, он всё ещё выглядел молодым, как бы глубоко ни был в сердце, он был довольно зрелым, полным превратностей жизни.

Проходя по улице в городе Luoxia, чувствовалось дуновение горячего шума, на улице было много винных магазинов, аптек, кузниц и так далее.

Проходя мимо кузницы, Ян услышал звук "Динг Донг" и придумал идею. Он вспомнил движения боевых искусств под названием "Взятие пустоты" на первом уровне Mixed Yuan Classic. И он решил купить меч для своей практики.

В стране Тяньхуань существуют различные уровни оружия: обычное оружие, магическое оружие, духовное оружие, секретное оружие, оружие королевского уровня и оружие императорского уровня.

Многие кузнецы могут сделать все эти обычные виды оружия, но только специализированные плавильные заводы могут сделать волшебное оружие, духовное оружие, секретное оружие. Что касается королевского и императорского оружия, то даже плавильщики не могут его подделать, потому что именно его использовали король и император.

Войдя в кузницу, ученик тепло поприветствовал его: "Сэр, могу я вам помочь?"

"Да, мне нужен прекрасный стальной меч." Ян Ли кивнул.

"Сюда, пожалуйста!"

Под руководством ученика Янь Ли и его воины вышли на деревянную полку, на которую были положены десятки разноцветных мечей, и даже некоторые из них были украшены драгоценными камнями кошачьего глаза, которые выглядели великолепно.

Ученик поднял меч с эфесом и ножнами, инкрустированными драгоценными камнями. "Господин, - сказал он, - этот меч хорошо сделан, и он инкрустирован драгоценными камнями. Похоже, вы из богатой семьи. Почему бы не взять этот меч с собой, чтобы вы могли пройти испытание во дворце Да Хуан".

Слушая слова ученика, Ян Ли не был впечатлен. Родившийся в королевской семье, он видел все драгоценные камни. Он хотел купить практический меч, а не художественное ремесло.

Оглянувшись вокруг полки, он остановился на длинном черном железном мече внизу, который был примитивен по форме и вдвое толще большинства мечей, без клинка и ножны.

"Покажи мне этот меч!" Янь Ли указал на меч.

Ученик выглядел немного странно и поднял снизу черный железный меч. Он выглядел несчастным, так как изначально ожидал, что покупатель купит изысканный меч. Он не ожидал, что покупатель заинтересуется лоскутным мечом.

"Сэр, меч не очень хорошего качества. Почему бы не сменить его на новый?

Ученик напомнил ему, видя, что Янь Ли, казалось, больше заинтересован в железном мече и...

Нет, спасибо. Я решил и возьму этот железный. Сколько стоит?" Ян Ли покачал головой и попросил этот меч.

"Ну," ученик колебался, и, наконец, мог только хандрить и говорить: "Это обрывочный меч. Так как он тебе нравится, я продам его тебе по более дешевой цене, и, пожалуйста, заплати мне 10 лиан".

Как правило, хорошо утонченный меч будет около 100 до 150 Лян, и даже обычное оружие будет стоить от 30 до 50 Лян. Так что было справедливо, что ученик попросил 10 Лян за этот меч.

"Дядя Ву".

"Да, сэр".

Дядя Ву передал 10 Лян ученику. Валютой земли Тянь-Хуань было серебро и золото, что было похоже на деньги древнего Китая.

Меч из черного железа имел длину два фута и был чрезвычайно тяжелым - от 35 до 40 килограммов.

"Тяжелый меч не был острым. И я буду звать тебя У Фэн".

Ян Ли сказал себе. Несмотря на то, что он не видел особенности меча, у него было предчувствие, что меч не бесполезен.

Линг Эр выросла во дворце, поэтому ей было очень любопытно все окружающее. Поэтому Янь Ли долго гуляла с ней и купила для нее какие-то гаджеты, что взволновало маленькую девочку.

Через час они втроем вернулись во двор.

Просто зайдя в гостиницу, Янь слегка помял бровь, а У Чжунмоу всерьез посмотрел, и люди увидели что-то прохладное в его глазах.

Перед двором, во дворе которого жил Янь Ли, молодой человек в черном, боязливо указывал на двух охранников, охранявших ворота двора, и кричал: "Сегодня я оставлю здесь суровые слова". Неважно, кто здесь живёт, вы должны освободить мне место!"

У двух телохранителей было слабое выражение гнева на лицах, но они держали приказы Ву в тайне. Они молчали.

Видя это, молодой человек в черном поднял голос, потому что он думал, что охранники боятся его: "Вы двое, слушайте меня внимательно. Лучше поспешите доложить своему хозяину. Будьте немного умны, чтобы уйти, иначе..."

"Или чего ты хочешь?" Внезапный звук прервал человека в черном.

Он обернулся и увидел мужчину средних лет, смотрящего на него недружелюбно.

Взглянув на Ву, человек в черном почувствовал некоторое давление, но думая о людях, которые поддерживали его, он снова стал мужественным. Он поднял голову высоко и сказал: "Эй, послушай, Сяо Фэн, сын из семьи Сяо на юге интересуется этим двором, тебе лучше быть немного умнее".

"Убирайся!"

Ву Чжунму прервал его и не дал ему возможности продолжать говорить.

"Какого черта! Ты попросил меня уйти! Ты дерьмо собачье!"

Человек в черном показал гнев в его глазах, но он сказал и ничего не сделал, потому что он боялся У Чжунму.

"Семья Сяо на юге!"

Что-то острое промелькнуло в его глазах. По воспоминаниям Ли Ли, его вторая тетя, жена второго принца Ли Чэнцзуна, была именно дочерью семьи Сяо.

Среди принцев, второй принц Ли Чэнцзун, четвертый принц Ли Юаньсунь и восьмой принц Ли Сюаньцзи были самыми привлекательными, которые, скорее всего, заменят Ли Умуна, чтобы стать новым принцем.

Убийство Ли Ли чуть не убило его. И три принца, упомянутые выше, были самыми подозрительными. Сяо Фэн должен быть молодым поколением семьи Сяо. Его поведение на этот раз, чтобы захватить его двор, было непреднамеренным, или преднамеренным, что стоило принять во внимание.

"Кто не посмеет дать мне лицо Сяо Фэна?"

Только что кто-то сказал это высокомерно.

Янь Ли посмотрел вверх и увидел красивого молодого человека в фиолетовом цвете, идущего вперед с группой воинов.

http://tl.rulate.ru/book/37158/814975

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь