Готовый перевод The Universal Villain / Универсальный Злодей: глава 65

Когда черная сфера втянулась вокруг, Шен Ямамото внимательно наблюдал за этим веществом, пока оно не исчезло обратно в пустоту, в которую вошло. "Хм. Какая неприятная способность. Сделав шаг вперед, Ямамото рванулся к Шэню, а Рюдзин Джакка оставил за собой след. Опустив правую руку так, чтобы Рюдзин Джакка был позади его тела, Ямамото продолжил раскачивать Рюдзин Джакку вверх, все время следя за тем, чтобы интенсивность его пламени росла.

Когда Рюдзин Джакка приблизился к земле, сам камень начал плавиться, как будто создавая путь для дуги клинка. Со стороны казалось, что Шэнь находится в плохом положении, однако, когда Ямамото посмотрел на Шэня, он был ошеломлен, увидев, что Шэнь слегка ухмыляется даже в своем положении. Следуя за ударом, Шен не блокировал и не уклонялся, вместо этого он протянул руку навстречу приближающемуся удару, покрывая свою ладонь хаки.

Раздался пронзительный писк, когда Ямамото и его рука застряли на месте. - Что... - глядя вниз на Рюдзина, якка Ямамото был ошарашен. Весь клинок Рюдзина Джакки, который когда-то был покрыт пылающим адом, был заменен черным плащом. Когда огонь исчез с дороги, Шен мог прямо схватить Рюдзина Джакку, не опасаясь обжечься.

Посмотрев на Ямамото, Шэнь крепче сжал в другой руке как саму саблю, так и рукоятку алебарды. Быстро убрав Занпакуто Ямамото с дороги, Шен взмахнул алебардой в направлении головы Ямамото. С Занпакуто, зажатым в руках Шэня, Ямамото должен был быстро среагировать, отклонившись назад так, чтобы удар прошел мимо его лица.

Когда он тянул Рюдзина Джакку, используя тот же самый импульс, он обычно уклонялся, чтобы вырвать клинок Рюдзина Джакки из рук Шена. Пятясь от Шена, он посмотрел вниз на Рюдзина Джакку. -Он погасил пламя на клинке Рюдзина Джакки? Подняв глаза, Ямамото увидел, что купол, созданный им с помощью Рюдзина Джакки, все еще держится крепко. - Теперь я понимаю. Он не стал тушить пламя Рюдзина Джакки. Он подавил их.'

Держа Рюдзина Джакку перед собой, сколько бы раз он ни пытался, пламя, исходящее от Рюдзина Джакки, не выходило наружу из-за пустоты вокруг него. Тем временем Шен не мог поверить, что его идея сработала. -Ну, это снимает оружие.- Говоря о Рюдзине Джакке, Шен перевел взгляд с клинка на самого Ямамото. - А теперь мне нужно позаботиться о чудовище.'

Даже без Рюдзина Джакки рядом с ним Шен постарался свести свое возбуждение к минимуму. - В прошлый раз меня одолела излишняя самоуверенность. Я должен убедиться, что он не в себе, иначе в будущем он будет еще большей проблемой.- Мысленно произнеся это, Шен сделал шаг назад, отпустив алебарду в воздухе, чтобы снова поднять руку. Как и в тот раз, когда он бросил пустое копье в сторону Рукии, Шен держал алебарду точно так же.

- В конце концов, первоначальная причина покупки этой вещи была именно для этой цели.- Глядя на то, как Шэнь бросает свое оружие прямо на него, Ямамото не знал, что он задумал, но только инстинкты подсказывали ему, что он должен уклониться от этой атаки. Используя свой подавленный Рюдзин якка Ямамото продолжил движение в сторону, парируя алебарду Шэня. Среагировав на силу удара Ямамото, алебарда взлетела в воздух, и трещина на рукояти снова расширилась.

Только после парирования этого удара Ямамото заметил что-то черное, похожее на веревку, прикрепленную к одному концу алебарды, ведущей обратно к Шэню. Как раз перед тем, как он бросил свою алебарду, Шен создал что-то вроде линии на конце рукояти, соединяющейся с его пальцем. Способность Шэня к Мангекю подходила для таких вещей. В ситуациях, когда стандартный материал не будет резать его, Шен может использовать свою способность в качестве замены.

Конечно, он не может делать некоторые вещи, такие как приготовление пищи или создание атомной бомбы, поскольку для их работы требуются другие элементы. Даже созданные им существа нельзя было считать живыми из-за того, что они запрограммировали свои действия и реакции. Но оружие, щиты и даже такие вещи, как тонкая линейная струна, были все в пределах области вероятности.

Воспользовавшись этой связью, Шен не дал Ямамото времени среагировать, опустив руку так быстро, как только мог. Реакция на внезапный рывок алебарды Шэня, все еще висевшей в воздухе, начала приближаться к Ямамото и опустилась ему на голову. Только заметив веревку раньше, Ямамото начал выдвигаться на позицию, чтобы блокировать атаку сверху. Но прежде чем Ямамото успел поднять свою защиту, произошло нечто странное.

Алебарда вместе с Шэнем исчезла, оставив Ямамото преграждать путь только воздуху. Сидя на корточках, Шэнь держал в руке алебарду, направив ее острый конец в спину Ямамото. Шэнь придумал этот трехэтапный план, чтобы сбить Ямамото с толку. Телепортация была мгновенной и использовалась правильно. Даже такой человек, как Ямамото, был бы застигнут врасплох.

- Поймал его! Глядя на открытую позицию Ямамото, Шэнь быстро выставил вперед заостренный конец алебарды, целясь прямо ему в сердце. Несмотря на то, что он хотел захватить Ямамото в его нынешнем состоянии, это было невозможно, и последнее, что Шэнь хотел, чтобы он использовал свой Банкай в этот момент, это действительно было бы кончено.

Однако как раз в тот момент, когда Шен собирался вступить в контакт, его зрение затуманилось, когда острая боль пронзила его глаза прямо в мозг. - Ого!- Одна только боль была внезапной и неожиданной, вместе с внезапным затуманенным зрением атака Шена начала отклоняться от курса. Когда это произошло, Ямамото был в шоке, когда он почувствовал, как что-то пронзило его правое плечо, заставляя кровь лететь в поле зрения.

Поскольку боль продолжала пронзать глаз Шэня, можно было видеть, как огненное сияние проникает сквозь подавленную Рюдзин Джакку, когда пустотная оболочка начала становиться неустойчивой. Только тогда пронзительный взгляд Ямамото встретил Шэня, когда тот повернул голову, чтобы посмотреть назад.

- Интересно и город Катакура, и общество души?- Послышался ровный голос мужчины, одетого в странную белую куртку с черной отделкой и пурпурным поясом, обернутым вокруг талии. Сидя на своем троне, Айзен нашел то, что только что услышал, одновременно удивительным и интригующим. Невдалеке от него, улыбаясь в тени, стоял Джин, который тоже прислушивался, внимательно прислушиваясь к каждой детали.

Благодаря Шэню его планы были отложены, но даже при этом он никогда не терял интереса к способностям Шэня. -Если это так, то нам, возможно, не придется посылать Улькиорру, как я думал. Когда Айзен встал, его шаги эхом разнеслись по залу, и он перевел взгляд на Джина. -Вы проявили большой интерес к этому человеку с тех пор, как он впервые вступил в общество душ. Есть ли что-нибудь, что я должен знать?"

Слушая Айзена, Джин лишь продолжал улыбаться, когда он заговорил. -Нет, ничего особенного, Лорд Айзен."

http://tl.rulate.ru/book/37084/860279

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аригато читер!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь