Готовый перевод His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé / Его переселённая наречённая — пушечное мясо: Глава 234: Северо-запад. ч.1

Хэ Чэнь рассказал Шэнь Цзыцяо, в чём заключалось решение бизнес-ассоциации. Говоря это, он наблюдал за выражением её лица. Услышав его слова, первоначально безразличное выражение лица Шэнь Цзыцяо просветлело. Её чёрные как смоль глаза заискрились, и она поджала губы. Это сделало её гораздо более очаровательной. 

На самом деле она была очень хорошенькой, особенно когда улыбалась. Её глаза были яркими, как звёзды в ночи. Её улыбка была подобна яркому солнцу, и от неё становилось тепло на душе. 

Поняв, о чём он думает, Хэ Чэнь неестественно тихо кашлянул. Его красивое лицо слегка покраснело. 

— Что вы думаете? Если вы не хотите, бизнес-ассоциация не будет вас принуждать. 

— Пожертвовать мешки с рисом военным Северо-запада? 

Шэнь Цзыцяо подумала об этом. Разве это не означало пожертвовать их своему старшему брату? Что в этом плохого? 

— В конце концов, 20.000 серебряных монет – это много для некоторых торговых компаний. 

Хэ Чэнь подумал, что Шэнь Цзыцяо не хочет этого, поэтому он не стал принуждать её. 

Шэнь Цзыцяо поспешно замахала руками и сказала: 

— Нет, нет. Я готова. Это всего лишь 20.000 серебряных монет. Наша Компания Тяньбао может себе это позволить. Тогда... Тогда когда вы, ребята, перевезёте их на Северо-запад? 

Он обратился в несколько торговых компаний, и ни одна из них не проявила такой готовности, как Шэнь Цзыцяо. Хэ Чэнь в шоке взглянул на неё, увидев её счастливое выражение лица. Она совсем не чувствовала себя вынужденной. 

— Примерно через полмесяца, – сказал Хэ Чэнь. 

Шэнь Цзыцяо улыбнулась. 

— Без проблем. Хорошо. 

Он застыл на мгновение, прежде чем понял, что она выгоняет его. 

— Разве вы не собираетесь рассмотреть это? – спросил Хэ Чэнь. — Хотя пожертвовать мешки с рисом выгодно, вы должны сначала рассмотреть возможности торговой компании. Не пытайтесь произвести впечатление на людей, притворяясь больше, чем можете. 

Шэнь Цзыцяо улыбнулась. 

— Не волнуйтесь. Я не из тех людей, которые больше заботятся о своей репутации, чем о своих деньгах. Мой отец и мой старший брат сражаются на Северо-западе, так что я просто делаю это, чтобы подбодрить их. 

Так вот что произошло. На его серьёзном лице появилась слабая улыбка, отчего он казался более мягким. 

— Тогда я пойду. Я попрошу кого-нибудь поговорить с вами о конкретных договорённостях. 

Хэ Чэнь встал и поклонился, держа руки перед собой, прощаясь. 

Шэнь Цзыцяо встала, чтобы проводить его. После того, как он ушёл, она сразу же вернула Хун Юй в Семью Пан. 

— Дедушка, дедушка, Третий дядя собирается перевезти рис на Северо-запад, верно? 

После того, как она вернулась в Семью Пан, Шэнь Цзыцяо узнала от своей Третьей тёти, что Третий дядя собирался перевезти рис на Северо-запад вместе с Хэ Чэнем. Она тут же побежала в кабинет, чтобы поискать Старого Лорда Пана. 

Старый Лорд Пан небрежно взял чашку чая и лениво открыл глаза, чтобы увидеть, как Шэнь Цзыцяо кружится вокруг него, как щенок, который целуется и ведёт себя послушно. 

— Хм-м? Ты не хочешь пожертвовать рис Северо-западу? 

— Как хороший гражданин, который любит страну и правителя, почему я должна заботиться о серебре? Пожертвовать! Мы должны его пожертвовать! – твёрдо сказала Шэнь Цзыцяо. — Дедушка, дедушка! 

— Я тебя слышу. Тебе не обязательно так громко кричать. 

Старый Лорд Пан навострил уши и свирепо уставился на неё. 

— Позволь мне тоже отправиться на Северо-запад. 

Шэнь Цзыцяо вела себя мило. 

— Я хочу навестить своего старшего брата. Я понятия не имею, ранен он или нет. Дедушка, не притворяйся спящим. Просыпайся, просыпайся! 

Увидев, что Старый Лорд Пан осмелился закрыть глаза и зевнуть, Шэнь Цзыцяо закричала и потянула его за щёки. 

— Дедушка, я действительно беспокоюсь за своего старшего брата. Я хочу поехать на Северо-запад, я хочу поехать на Северо-запад! 

Щёки Старого Лорда Пана болели от рывков, а голос его внучки громко щебетал, как птичка. 

— Хватит, хватит. Ты планируешь досадить мне до смерти? 

— Конечно, нет. Я больше всего люблю дедушку. 

Шэнь Цзыцяо держалась за руки Старого Лорда Пана. Её сердце воспарило при мысли о том, как она могла бы отправиться на Северо-запад. 

— Если твоя бабушка услышит тебя, она снова будет ругать тебя, – угрюмо сказал Старый Лорд Пан. В течение прошлого года Цзяо Цзяо немедленно отправлялась к Старому Лорду Пану всякий раз, когда Старая Мадам хотела найти Цзяо Цзяо замужество. В конце концов, она так никого и не нашла. 

Шэнь Цзыцяо с радостью отправилась на поиски своего Третьего дяди. 

Третий дядя, естественно, не смог устоять перед её мольбами. Его легко убедили, и он согласился отвезти её на Северо-запад. 

Вечером счастливое настроение Шэнь Цзыцяо было разрушено Старой Мадам Пан. 

— Северо-запад? Это центр войны. Зачем ты, Леди, собралась туда? Нет, ты не можешь пойти! 

Старая Мадам Пан возражала. 

Шэнь Цзыцяо подошла к ней. 

— Бабушка, я делаю это только для того, чтобы увидеть своего старшего брата. Разве ты не хочешь знать, хороши ли у него дела на Северо-западе? 

Хотя пришли новости о том, что с Шэнь Цзыкаем всё в порядке, они не были уверены, пострадал он или нет. 

Старая Мадам Пан была немного тронута. 

Шэнь Цзыцяо продолжала убеждать: 

— Кроме того, Третий дядя будет сопровождать меня. Я вернусь целой и невредимой. Бабушка, я сделаю всё, что ты захочешь, как только вернусь. Я больше не позволю дедушке причинять неприятности. 

http://tl.rulate.ru/book/36995/2284348

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь