Готовый перевод His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé / Его переселённая наречённая — пушечное мясо: Глава 103: Здесь. ч.2

Хун Ин ответила, пытаясь сдержать улыбку. 

— Сестра Цуй Пин, пойдём. 

Цуй Пин пристально посмотрела на Хун Ин. Она повернулась и хотела объясниться Шэнь Цзыцяо. 

Однако последняя встала и сказала: 

— Пришло время отдать дань уважения Старой Госпоже. 

Она даже не побеспокоилась о Цуй Пин, когда покидала двор Цяо Синь под возмущённым взглядом Цуй Пин. 

Ну и что с того, что ты уходишь? Я посмотрю, как ты собираешься объясняться со Старой Госпожой. В тот момент, когда Цуй Пин подумала о Старой Госпоже, ругающей Третью Мисс, ей так сильно захотелось уйти, чтобы все знали, что она была вынуждена уйти из-за Третьей Мисс. 

Она вышла, следуя за Хун Ин. Цуй Пин начала вытирать слёзы, идя по тропинке. 

— Это моя вина, что я не знаю, как обслужить Третью Мисс. Я просто пыталась научить служанку правилам и в итоге расстроила Третью Мисс. Я не выполнила приказ Старой Госпожи... 

Во время прогулки Цуй Пин громко высказала своё недовольство.

Хун Ин почувствовала, как в животе у неё поднимается комок гнева, когда она услышала это. Она вдруг обернулась и выругалась: 

— Третья Мисс придавала тебе лицо. Ты действительно думаешь, что чего-то стоишь? Даже если ты служанка Старой Госпожи, ты должна относиться к Третьей Мисс как к своей хозяйке, так как ты во дворе Цяо Синь. Ты всего лишь слуга и относишься к себе более высоко, чем к своей хозяйке? Люди даже не могут тебя ругать. Ты хочешь сказать, что служанки Старой Госпожи похожи на законных дочерей резиденции? 

Так как Старой Госпоже не нравилась Шэнь Цзыцяо, с тех пор как Цуй Пин прибыла во двор Цяо Синь, она не сильно уважала Шэнь Цзыцяо. Она постепенно забыла свою роль и думала, что она была хозяйкой двора Цяо Синь. 

Цуй Пин была раздражена и унижена после того, как Хун Ин отругала её на глазах у всех. Ей ужасно хотелось разорвать эту сучку на части. 

— Сука! Просто подожди, я попрошу Старую Госпожу продать тебя, – резко сказала Цуй Пин. 

Хун Ин фыркнула. 

— Итак, получается, что даже Старой Госпоже нужно тебя слушать. Неудивительно, что ты даже не замечаешь Третьей Мисс в своих глазах. 

Цуй Пин раскачивалась взад и вперёд, дрожа от гнева.

— Ты... ты, сука!  

— Ты ничуть не лучше, – невежливо возразила Хун Ин.

— Ты!

Цуй Пин указала на Хун Ин. Она не заметила, что у этой сучки острый язычок и она хорошо владеет словами.

Хун Ин повернулась и сказала:

— Сестра Цуй Пин, будет лучше, если ты поспешишь вернуться и соберешь свои вещи.

— Просто подожди. Я так просто тебя не отпущу! – сердито сказала Цуй Пин. Когда она расскажет об этом Старой Госпоже, эта сука больше не сможет оставаться в Семье Шэнь!

Шэнь Цзыцяо не знала о разговоре между Хун Ин и Цуй Пин. Она уже прибыла во Двор Деана.

Леди Ли стояла у двери с мрачным лицом. Увидев, как она медленно входит, она странно усмехнулась. 

— Третья Мисс довольно высокомерна. Вы даже больше не выказываете почтения Старой Госпоже. 

— Если бы вчера ты не помешала мне войти, я бы не почувствовала, что на меня напали. Я тратила своё время, пытаясь оправиться от того, что произошло вчера.

Шэнь Цзыцяо опустила глаза и вздохнула, как будто перенесла огромные обиды. 

— Позор...   

Бесстыдство! 

Слова застряли у Леди Ли в горле. Она усмехнулась:  

— Третья Мисс, вы весьма впечатляете. Вы улучшили свои навыки притворства.

Шэнь Цзыцяо подняла голову и очаровательно улыбнулась: 

— Я просто нашла способ выжить. 

Леди Ли взмахнула руками и сказала: 

— Третья Мисс, сюда, пожалуйста. Старая Госпожа ждёт вас внутри.

Она крепко стиснула зубы. 

http://tl.rulate.ru/book/36995/1497816

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь