Готовый перевод His Transmigrated Cannon Fodder Fiancé / Его переселённая наречённая — пушечное мясо: Глава 55: Северный лагерь. ч.1

Кто эти люди? Шэнь Цзыцяо было очень любопытно, но она знала, что сейчас не самое подходящее время для этого.

— Третья Мисс Шэнь, куда вы направляетесь так поздно?

Один из высоких, тощих и молодых людей рядом с учёным приподнял брови, как будто он знал Шэнь Цзыцяо.

— Какое это имеет отношение к тебе? Прочь с дороги! – сказала Шэнь Цзыцяо, указывая на бородача. — Если вы задержите меня, я позабочусь о том, чтобы вы получили по заслугам!

Всякий раз, когда у неё есть шанс действовать высокомерно и деспотично, нельзя упускать такой возможности.

— Третья Мисс, вор украл ценную вещь из нашей резиденции, и исчез после того, как мы преследовали его до этого места. Извините, что обидели вас, но, пожалуйста, простите нас, – сказал учёный мягким голосом, извиняясь, но его глаза были устремлены на Ци Чжэна.

Откуда Шэнь Цзыцяо могла знать, кто они?

— Какое я имею отношение к украденной вещи из вашей резиденции? Мне нужно попасть в деревню, так что не раздражайте меня.

— Третья Мисс сейчас направляется в деревню?

Учёный улыбнулся ей, явно не веря.

— Ты думаешь, я расскажу тебе о том, как меня выгнали из семьи? – спросила Шэнь Цзыцяо. Её надменный взгляд был очень похож на взгляд настоящей Шэнь Цзыцяо.

Учёный скривил губы в улыбке и сказал:

— Если это так, то почему в экипаже Третьей Мисс находится мужчина?

Высокий и тощий мужчина тоже спросил:

— Хорошо, а он кто?

Шэнь Цзыцяо повернула голову и посмотрела на Ци Чжэна. Видя, что его актёрские способности были намного лучше, чем у неё, когда он вёл себя как невинный ребёнок, свернувшийся в углу в страхе, она не могла не рассмеяться.

— Он? Его зовут Ци Чжэн.

— Почему этот Ци Чжэн в вашей карете? Вы явно занимаетесь… 

Прежде чем высокий и тощий мужчина успел произнести слово "прелюбодеянием", учёный остановил его.

Учёный улыбнулся и поклонился, держа руки перед собой, Ци Чжэну и сказал:

— Ах, вы Молодой Господин Ци. Извините нас за невежливость.

Высокий и тощий мужчина с несчастным видом посмотрел на него и спросил:

— Кто такой Молодой Господин Ци?

Шэнь Цзыцяо ответила:

— Молодой Господин семьи Ци и старший сын Герцога Аня. А? Вы думаете что он украл у вас что-то?

Учёный улыбнулся и покачал головой.

— Извините, что задержал путешествие Третьей Мисс Шэнь и Молодого Господина Ци. Будьте осторожны, путешествуя ночью.

Сказав это, он велел людям отойти в сторону, чтобы они могли проехать.

Шэнь Цзыцяо опустила занавески и, кокетливо хмыкнув, сказала:

— Вперёд!

Мальчик, управлявший каретой, поспешно начал гнать лошадей. Когда они приблизились к людям с факелами, мальчик заметил, что все они были крепкими мужчинами, стоявшими по обе стороны горной дороги и выглядевшими недружелюбно. Ноги мальчика задрожали.

— Тцк. Что они делают?

Шэнь Цзыцяо посмотрела сквозь оконные занавески и тоже была потрясена этой сценой. Она скептически посмотрела на мужчин, которые вели себя так, будто у них паралич лицевого нерва.

Хун Ин и Хун Юй оставались на своих местах, не двигаясь.

Шэнь Цзыцяо растерянно уставилась на них. Почему они не нервничали и не боялись, когда видели этих людей раньше?

— Что с вами?

Ци Чжэн едва заметно взглянул на Шэнь Цзыцяо и быстро постучал по Хун Юй и её сестре.

Хун Ин тут же взвизгнула и сказала рыдающим тоном:

— Третья Мисс!

— Всё в порядке, всё в порядке!

Шэнь Цзыцяо держала Хун Ин за плечи и успокаивала её тихим голосом. Затем она посмотрела на Ци Чжэна и спросила:

— Что ты с ними сделал? Ты нажал на какие-то точки на их телах?

http://tl.rulate.ru/book/36995/1347664

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь