ГЛАВА 69
Жизнь ценою с траву
Карта зверя была довольно плотной, она была не похожа на бумагу, которую можно было сгибать. Фан Юань смог только свернуть шкуру зверя и засунуть ее обратно в бамбуковую трубку, где она была изначально, а затем связать оба конца бамбуковой трубки и повесить ее на спину.
Оба охотника пристально смотрели на бамбуковую трубку, их глаза неизбежно демонстрировали признаки зависти. В конце концов, они были не идиотами - они знали ценность карты.
Эта карта зверя - то, на что бы не посмотрел Гу Мастер, но для простых смертных, особенно охотников это было самое ценное сокровище.
Старик Ван стал знаменитым охотником, его имя было известно по всей округе и за ее пределами. Это была настоящая семейная реликвия.
«Скажите, в доме старика Вана кто-нибудь еще есть?» Взгляд Фан Юаня был темным, его тон был холодным.
Два молодых человека, стоявшие на коленях, сразу же вздрогнули, когда услышали этот вопрос. Они думали о том, о чем только что сговорилось, и жадные выражения исчезли с их лиц в одно мгновение, сменившись на страх и ужас.
«Никого больше нет, вся семья мертва, господин Гу Мастер!»
«У Вана была жена, но несколько десятилетий назад ее убили дикие волки, вторгшиеся в деревню. До смерти его жены родила двух сыновей и дочь. Но самый старший сын умер на горе во время охоты три года назад. В семье Вана больше никого нет».
«Это так ...» Фан Юань сузил глаза, и он посмотрел на двух мужчин, стоящих на коленях перед ним, зная, что они говорят правду. Когда жизнь и смерть были в руках других, вероятность лжи была очень маленькой.
Но он все равно спросил: «Ты солгал мне?»
«Мы не смеем лгать, господин!»
«У старика Ван на самом деле еще есть невестка, старая жена Ван Да, но после того, как Ван Да исчез, его жена умерла. Но ходят слухи, что жена Ван Да хотела выйти замуж, и ее на самом деле преследовал старик Ван. Когда вы, господин, убили Старика Вана, ты помог нам, гражданам, искоренить зло и принести людям мир!»
Другой охотник быстро добавил: «Правда. На самом деле мы давно поняли этот старый Ван очень странный. Мы все простые смертные, но он думает, что он особенный. Как молодое поколение, мы иногда просим его научить нас чему-то и поделиться своим опытом, но он просто преследует нас и никогда не позволяет появляться возле деревянного дома!»
Фан Юань тихонько слушал, кивая. Хотя эти двое начали унижать Старика Вана в попытке сохранить свою жизнь, он не почувствовал никакого возмущения.
«Избрав нечестивых, позволь законопослушным жителям жить в мире. Я убил их, потому что мне нужна была карта зверя. Ну, вы вели себя примерно, вы свободны». Тон Фан Юаня смягчился, но в то же время правая рука за его спиной сияла мрачным лунным светом.
Двое молодых людей, стоящих на коленях, почувствовали удивление и радость.
«Большое вам спасибо за вашу милость, господин!»
«Господи, как вы щедры, мы будем помнить вас всегда!»
Они упали на землю. После нескольких поклонов они встали и повернулись, чтобы уйти.
Хотя Фан Юань был моложе их по возрасту, но, увидев Фан Юаня, они поняли, что не хотят с ним больше видеться.
«Погоди» Как раз в этот момент внезапно послышался какой-то голос.
В тот момент, когда он закончил свою речь, Гу мастер спрыгнул с верхушки деревьев.
«Вы не можете уйти, расскажите мне, что здесь произошло. Все». Этот Гу Мастер был одет в синюю одежду, а на талии у него был алый пояс с металлической пластиной. На металлической пластине было вырезано огромное слово «Два». На его запястьях были защитные средства.
«Этот простолюдин приветствует лорда Цзян Хэ!» Двое молодых людей только что пытались уйти, но как только они увидели этого Гу мастера, они мгновенно опустились на колени.
Каждый год, чтобы усилить контроль над окружением, деревня Гу Юэ отправляла Гу Мастера в маленькие деревни и деревушки. Это также мешало бы другим державам проникнуть и в то же время укрепило бы оборону на границах.
Этот Гу Мастер по имени Цзян Хэ не переживал о том, что два охотника стояли на коленях, вместо этого он прямо смотрел на Фан Юаня: «Я - Гу Мастер Цзян Хэ из клана Гу Юэ, а ты?»
Фан Юань слегка засмеялся и вытянул правую ладонь, где Лунный свет Гу выдавал мяч лунного света.
Когда Гу Мастер Цзян увидел лунный свет в руке Фан Юаня, его взгляд значительно смягчился - лунный свет Гу был признаком клана Гу Юэ и его нельзя было подделать.
«На самом деле это просто. Второй сын Вана, оскорбил меня, так что я убил всю его семью. Эти двое могут быть моими свидетелями». Фан Юань признался в дерзкой и уверенной манере, указывая на двух охотников, стоящих на коленях.
Фан Юань не лгал, эти двое кивнули в спешке без всяких колебаний.
Цзян Хэ молча смотрел, прежде чем громко рассмеялся: «Неплохо! Просто кучка ничтожных крестьянских слуг!»
«Однако молодой человек, то, что вы сделали, принесло мне проблемы. Хотя старик Ван жил далеко от общества и был здесь наедине со своей семьей, они все равно считались жителями деревни, за которых я отвечаю. Меня отправили из клана сюда, в эту деревню, это означает, что я должен защищать всех ее жителей. Теперь количество жителей
деревни уменьшилось. Во время экзамена в конце года отношение клана ко мне ухудшиться».
Взгляд Фан Юань вспыхнул, и он сразу понял, что этот Цзян Хэ использовал эту ситуацию как предлог для вымогательства денег.
Он рассмеялся и сказал: «Это не так сложно. Вам просто нужно сказать правду. Просто скажите, что эту семью убил я, и это не имеет никакого отношения к вам».
Когда Цзян услышал это, его веки дрогнули, в его сердце вспыхнул гнев. Его манера говорить стала чрезвычайно торжественной: «Если вы не боитесь расследования клана, скажите свое имя, я запишу его подробно и зафиксирую все на бумаге».
Его слова были серьезной угрозой; если бы перед ним был какой-то другой мальчик, он уже сильно бы испугался этим утверждением.
Но Фан Юань видел слабость Цзянь Хэ, и тут же сказал: «Ах, моя фамилия Гу Юэ, и меня зовут Фан Юань».
«Значит, ты на самом деле Фан Юань!» Лицо Цзяна Хэ немного изменилось: «Я слышал о вас очень многое от моего младшего брата. Вы избивали всех своих одноклассников, вымогая первобытные камни. Когда мой младший брат рассказывает об этом, он всегда завидует тому, как вы легко можете зарабатывать деньги. Не говоря уже о том, как вы выиграли червя и нефритовую жабу. Такая удача наверняка заставляет людей завидовать. Младший брат Цзян Я, вы оба должны были встретиться друг с другом давно ».
«Так это он». Фан Юань кивнул и признался: «Да, каждый раз, когда я покупаю лепестки орхидей Луны, я покупаю их в магазине Цзян Я».
«Ха-ха-ха, тогда мы оба знакомы. О, хорошо, давай забудем об этом!» Когда он сказал, Цзян Хэ хлопнул себя в грудь руками.
После сообщения о такой вещи оценка клана по отношению к нему все равно снизилась бы в любом случае. Он мог бы просто оказать добрую услугу Фан Юаню, что касается смерти семьи Старика Вана, и сказать, что на них напал дикий зверь.
Это виноват старик Ван по его нетрадиционным способам настаивать на выезде из деревни, строя деревянный дом вдали от населения!
Цзян Хэ не боялся раскрытия этого дела, вокруг было всего несколько смертных крестьян. Вряд ли кому-то будет интересно как они умерли? Даже если бы клан узнал об этом, они вряд ли переживали о таком маленьком деле.
«Но вы еще не закончили академию и у вас нет форму Гу Мастера, как у меня. Если Ван увидел эту форму наряд, он знал бы о вашем статусе Гу мастера и не обидел бы. Вы довольно умный, хотя так сразу и не скажешь», - снова сказал Цзян.
Глаза Фан Юаня вспыхнули. Слова Цзяна Хэ на самом деле предупреждали: не выйди из академии и не броди без причины, и лучше пока не приходить сюда.
«В таком случае спасибо вам большое за ваш совет». Фан Юань сжал кулаки, прощаясь с Цзяном Хэ и немедленно уходя отсюда.
http://tl.rulate.ru/book/3697/192190
Сказали спасибо 207 читателей
1