Готовый перевод Steampunk Apocalypse! / Стимпанк в Апокалипсис: 56 Инфильтрация

Эд установил жаркое из слюны, чтобы приготовить одного из больших кроликов. Болин вздохнул и исчез через портал. Через несколько мгновений он вернулся с банкой, полной соуса барбекю. Он щедро наложил его кисточкой, пока кролик медленно вращался над огнем.

Оба мужчины вырвали из кролика немного плоти и укусили его.

"Мм". Эд с радостью кивнул, пока лизал пальцы. "Чертовски хорошо. Интересно, почему в городах никто не ест мутантов. На вкус намного лучше, чем обычное мясо."

"Раньше мы так делали в старые добрые времена." Болин ответил, осторожно резая кролика. Он использовал нож и вилку, в то время как Эд просто кусался прямо в вещи. "Правительство запретило употребление мяса мутантов, так как в нем есть мана". Обычные люди обычно умирают, если пытаются его съесть. Тем не менее, есть подпольный рынок мяса мутантов. Это был один из основных источников дохода для "Кровавой похоти"."

"О. В этом есть смысл." Эд кивнул. "Раньше я не обращал на это внимания, но я чувствую небольшое количество маны из плоти, наполняющей мое тело, когда мой желудок переваривает мясо". Может, мне стоит открыть желудочный меридиан дальше. Возможно, я смогу съесть больше мутантской плоти, чтобы после этого быстрее тренироваться".

Дуэт закончил еду. Эд встал, чтобы растянуться, и подошел к куче кроличьих туш. Он начал обыскивать их головы один за другим. "Хм? Эй, "Уолкер мира"! Это нормально, что у каждого из этих кроликов есть мана-ядро?" Каждая голова, которую он разбил до сих пор, показала маленькое мана-ядро из легких элементов.

"Что?!" Болин кричал в шоке. Он бросился и начал обыскивать тела. "Это... Это джекпот!" Он посмотрел на Эда. "Мы не можем никому об этом рассказать. Лес полон этих кроликов. Мы заработаем целое состояние, поднимая их!"

"Значит, такой вид, как этот, редкий даже за пределами городов?" Он задал вопрос.

"Конечно!" Болин ответил. "Эти кролики - относительно маленькие мутанты и многочисленны. Они также быстро растут. Несколько организаций нашли похожие виды мутантов, которые также отвечают этим требованиям, но они взяли их под полный контроль! Особенно правительство и Охотничья ассоциация. Каждая из них доминирует над несколькими похожими видами мутантов".

"Хмм." Эд потер подбородок. "Пока что я не очень-то использую мана-корпуса из легких элементов. Полагаю, я смогу найти один из них. Я также всегда могу обменять их на другие типы. Как далеко мы от города? Поднимем кроликов здесь или доставим их в более безопасное место?"

"Мы недалеко от города, так как это убежище, предназначенное для меня, чтобы избегать людей. Шансы, что кто-нибудь другой найдет это, почти равны нулю. Тем не менее, мы должны быть абсолютно уверены в этом. Если Нексус узнает об этом, я уверен, что они не смогут устоять перед тем, чтобы захватить весь этот лес или продать информацию о нем. Что касается того, оставить ли их здесь..." Он поцарапал щеку в стыде. "Понятия не имею. Я никогда раньше не воспитывал мутантов."

"Мм. Тогда мы просто оставим их здесь." Эд ответил. "У меня есть метод выращивания мутантов, который я приобрел у "Безгрешного". Обычно мутанты умирают в неволе из-за отказа от еды. Нужно обманом заставить их думать, что они не в плену, давая им большой загон. Легче просто оставить их здесь, в лесу. В будущем мы всегда сможем построить вокруг него загон".

"Тогда ладно." Болин согласился, пока толкал огонь своей черной тростью. "А теперь обсудим планы по проникновению в вашу академию?"

"Мм." Он кивнул, пока серьезно смотрел ему в лицо. "Главная цель - то же самое, что и в прошлый раз, когда вы проникли. Набор."

"Зачем беспокоиться?" Болин допрашивал. "Мне уже отказали."

"Это другое." Он покачал головой. "На этот раз это для Гармонии. Это звучит гораздо лучше для наших перспектив, чем грешная организация. Честно говоря, меня не очень волнует большинство студентов там. В основном я просто хочу попробовать убедить Декстера и Флэр".

"Твоих бывших коллег-инженеров? Логично. Они будут более полезны для общей мощи вашей организации, чем другие эсперы там."

"Точно." Он кивнул. "Сила Декстера особенно ценна. Я также хотел бы когда-нибудь взять Флэр с собой в Европу. Ее сила идеально подходит для того, чтобы украсть секреты их технологии. Что касается других учеников, то мне на них наплевать. Я знал лишь некоторые из их способностей, так как не был настолько общителен". Он вытащил из кармана маленькую черную книжку. "Однако, эта ваша книга заполнила для меня пробелы". Наш класс действительно выше большинства эсперов с нашими способностями, но ни один из них не является тем, что я чувствую, что мы абсолютно нуждаемся".

"Понятно." Болин ответил. "Что мы будем делать с ОП "Лысый"? Школа усилила охрану с тех пор, как я вломился в прошлый раз. Они добавили мана-барьер над школьной территорией. Я не смогу телепортировать нас прямо внутрь".

"ОП "Лысый" не должна вмешиваться. Он согласился покинуть страну, так что этот вопрос больше не должен его волновать. Мы тоже не возьмем заложников. Было бы нехорошо показывать наши... Я полагаю, вы раньше называли это искренностью?" Эд хихикал, продолжая. "До тех пор, пока мы входим и выходим в течение 15 минут, все должно быть в порядке. Учителей там мало, и они не так уж и сильны. Наша единственная настоящая забота - мисс Виллоу. Если ей удастся хорошо удержать нас своими силами, то мы можем попасть в ловушку, пока не прибудет их подкрепление".

"Хмм..." Болин опустил голову в мыслях. "Мне не нравится идея не брать заложников. Если что-то пойдет не так, то мы в полной жопе".

"Правда." Он кивнул в знак согласия. "Это риск, но я верю, что это к лучшему. Мои ровесники уже не те слабаки, которыми они были, когда ты последний раз проникал. Я серьезно сомневаюсь, что вы смогли бы поймать их всех, даже если бы у вас были бывшие члены. К счастью, я тоже не из тех, кто может обойтись без запасного плана". Он усмехнулся. "Это довольно грубый план, но у нас, так случилось, что у нас под рукой есть необходимые материалы."

На следующий день. Рассвет.

Эд и Болин телепортировались обратно в Паровой город. Они терпеливо ждали в закусочной, пока Болин полностью восстановил свою ману. Они должны были быть в пиковом состоянии для такой операции. Они решили проникнуть в полдень. Все студенты академии из всех классов были бы за обедом в это время. Это было удобно, хотя в целом рискованнее. Однако у них не было лучшего выбора. Время до прибытия подкрепления было бы слишком коротким, чтобы индивидуально набирать студентов по всему кампусу.

"Давайте начнем". Эд надел свою черно-зеленую маску "Гармония". Он передал похожую маску Болину. На этой версии было только несколько зеленых листьев, и дерева не было. Это была маска, созданная для обычных членов Гармонии.

"Такая липкая". Болин нахмурился, надевая ее. "Это действительно необходимо?"

"Конечно, необходимо." Эд кивнул. "Это наш бренд. Как мы можем не делать бесплатную рекламу, когда представилась возможность? Люди больше доверяют символу, чем мужчины, стоящие за символом".

Перед ними открылся черный портал, и они прошли через него. Они появились на губернаторском острове, где находилась академия. Академия не могла позволить себе долгое время держать весь остров покрытым мана-барьером. Обычно для создания и поддержания таких барьеров требовался мощный барьерный эспер. В качестве альтернативы, большое количество мана-порошка может быть в состоянии построить нечто подобное. Дуэт не был уверен в том, какой метод использует академия.

Они шли по широкой дороге, пока не увидели школьную территорию. Куполообразный барьер покрывал территорию. Он был прозрачным, как стекло, и сиял белым светом. Эд посмотрел на World Walker.

"Это мана-пороховый барьер." Болин сказал. "Это не то, что я знаю, как построить, но я могу сказать, что это было сделано не силами эспера". Обычно в такие барьеры смешивают другие цвета".

"Насколько она сильна?" Эд допрашивал.

"В первую очередь, он должен служить сдерживающим фактором для телепортации эсперов и сигнализацией, если кто-то его сломает. Большинство таких барьеров, как этот, как правило, имеют защиту класса С, но если они заплатили значительную цену, то она может быть выше".

Эд хмурился. Если он выше, чем С-класс, то мне понадобится слишком много времени, чтобы прорваться через него с помощью пламени". Лучше отрегулируй мои руки сейчас". Он сделал такую же регулировку рук, которую использовал против кроликов. Затем он прицелился обеими руками. Вода под высоким давлением взорвалась и мгновенно просверлила маленькое отверстие в барьере. Он передвинул руки по кругу, и перед ними появился большой зазор. "Барьер" был всего лишь защитой класса "С". Если бы это было не так, то на это ушло бы гораздо больше времени".

"Мм." Болин кивнул. "Это выгодно для нас. Давайте поторопимся. Они уже должны знать, что кто-то сломал его."

Двое мужчин вошли в дыру и появился черный портал. Дуэт оба прошли сквозь него и появились перед большой столовой. Более сотни эсперов сидели внутри во время еды. Они были разделены на секции в зависимости от того, когда впервые вошли в школу.

Пошли. Проявите только уверенность! Эд накачал себя, когда заходил внутрь.

World Walker остался снаружи. Ученики здесь уже не любили его. Кроме того, он мог выиграть время, если бы приехали учителя. Его гравитационная сила была весьма полезна для тактики проволочек.

Многие ученики в кафетерии заметили Эда. Они роптали соседям за одним столом. Вскоре весь кафетерий замолчал, как они все повернулись, чтобы посмотреть на него.

"Разве это не Эд?!" Кто-то закричал вслух.

"Думаю, теперь он проходит мимо Форджа...?" Другой ответил.

"ЭД!!!" Толстая фрикаделька человека побежала вперед и обняла его.

Глаза Эда расширились в шоковом состоянии. Он не почувствовал недоброжелательности человека и не защищался.

"Ты стал выше меня!" Толстяк посмотрел на него рыдающими голубыми глазами.

Ему потребовалась минута, чтобы узнать человека. "Хаски?" Он допрашивал. "Я забыл о нем. Мы почти не разговаривали. Почему он ведет себя так знакомо?

"Как ты мог вот так просто уйти!" Хаски жаловался, когда его жир дрожал. "Ты был моим лучшим другом! Два амиго! Компадры! Два самых медленных человека в классе!"

Брови Эда встали врасплох. "Этот парень чертовски сумасшедший, чем Лунни. Друзья? Только потому, что мы оба были медленными в начале?! Как, черт возьми, работает его разум? Я точно не буду нанимать этого парня".

Он мягко оттолкнул жирдяя от него и посмотрел на толпу. "Я здесь сегодня, чтобы узнать, не хочет ли кто-нибудь присоединиться к Гармонии. Мы боремся за равные права и свободы как для эсперов, так и для людей. Я знаю, что некоторые из вас, возможно, считают, что эсперы заслуживают лучшего обращения, но как насчет ваших семей? Родители, братья и сестры, любимые. Разве они не заслуживают того же, что и мы?"

Один из старших учеников в толпе нахмурился. "Отъебись! Обычные люди и эсперы уже имеют одинаковые права!"

"Имеют ли они?" Эд допрашивал в ответ. "Сколько простых людей вы видели на правительственных постах у власти? Сколько из вас получили дополнительную свободу действий с тех пор, как стали эсперами? Скольких из вас шантажировали, чтобы вступить в Охотничий союз, который, по сути, является филиалом армии?".

Старший студент успокоился после этого. Эд продолжил: "Я ищу членов, которые верят в истинное равенство всех мужчин и женщин, независимо от того, являются ли они людьми или эсперами. Если вы присоединитесь, у вас будет свобода выбора собственного пути. У вас есть силы, подходящие для борьбы, но вы хотите быть врачом? Вперед. У вас есть инженерные способности, но вы хотите быть на передовой? Вы вольны выбирать. Приходите в Гармонию и забирайте своего естественного Бога, который дал вам права, которые правительство избавило от коррупции". Он поднял кулак в воздух. "Присоединяйся к Гармонии и восстанови равновесие в Америке и мире!"

Толпа студентов начала тихо роптать соседям. Эд заметил две свои главные цели за определённым столом. "Декстер! Флэр!" Он говорил громко. "Знаете ли вы, что американские технологии - это мусор по сравнению с Европой?" Это была приманка, которую он спланировал для двух одержимых инженерами эсперов.

"Что за чушь ты несешь?!" Еще один старый эспер встал. "Америка - центр мира! Как Европа может сравниться с нами!"

Эд вздохнул, пока качал головой. "Чем дольше студент остается в академии и служит в Охотничьей ассоциации, тем больше вероятность, что они будут ему преданы. Таков логический вывод принадлежности к эксклюзивной группе".

Он оглянулся на Декстера и Флэр. "Мех, который создал мистер Эрди, похож на детскую игрушку по сравнению с теми, что сделала Европа. В Европе все эсперы порабощены простыми мужчинами. Их технологическая высота дала обычным солдатам военное мастерство больше, чем у большинства эсперов в этой комнате. Правительство скрывает это по двум причинам. Первая - это национальное смущение. Вторая - они не хотят, чтобы простолюдины вбивали себе в голову идеи о том, как сделать что-то подобное".

Флэр встала из-за стола. "Вот почему Грешник пытается открыть здесь филиалы во всех городах, так? Чтобы они могли захватить Америку. Я видел краткие проблески некоторых из их технологий, и они действительно превосходят наши собственные, но маржа не так уж и велика".

"Ты ошибаешься." Он ответил. "То, что вы видели, это вершина айсберга. Простые безделушки, которые "Sinless HQ" в Европе чувствуют себя комфортно, отдавая своим американским филиалам. Я лично пилотировал одного из Безгрешных мехов. Это была стандартная модель, которую пилотировал обычный солдат. Она намного превзошла творение мистера Арди. Я мечтаю увидеть их настоящую технологию, когда буду путешествовать по Европе в будущем".

Флэр на мгновение опустила голову в мыслях. "Я присоединюсь в качестве инженера, но вы должны предоставить мне мастерскую и инструменты, которые мне нужны". Я также хочу получать еженедельную стипендию в виде мана-порошков и любых других ресурсов, которые мне нужны". Кроме того, вы должны взять меня с собой в Европу, когда уедете".

"Готово". Эд кивнул в знак согласия. "Я подумал, что Флэр будет легко втянуть. Она живет и дышит технологиями. Все остальное для нее второстепенно. Тяжело будет завербовать Декстера".

"Эд! Я тоже хочу присоединиться!" Хаски начал рыдать, умоляя его.

Он хмурился, глядя на толстяка. "Какого черта он так ненавидит это место? Я даже не пытаюсь его активно завербовать. Он вздохнул, кивая головой. Слишком много эсперов смотрели. Это не подошло бы его имиджу равенства, если бы он отказался от толстяка. "Полагаю, больше эсперов - это хорошо...

"ХВАТИТ С МЕНЯ ЭТОГО ДЕРЬМА!" Голос разбушевался. Джейк встал со стола неподалеку. Его тело начало загораться и расти в размерах, когда он шел навстречу Эду. Несколько других эсперов из старших классов также встали и начали активировать свои силы. Скоро начнется бой.

http://tl.rulate.ru/book/36894/902591

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь