Готовый перевод Steampunk Apocalypse! / Стимпанк в Апокалипсис: 132 Конфликт

Когда группа эсперов сбежала, Эд нахмурился. "Что-то не так. Они должны преследовать нас".

"Точно." Руби согласилась, глядя вниз сквозь туман. "Не похоже, что мы движемся медленно, как когда прокрались, и у них уже должно быть хотя бы несколько эсперов, способных нас чувствовать."

"Хмм." Тай посмотрел вниз, внимательно осматривая всех известных эсперов в высокой форме на земле. "Там". Он указал на высокого человека в зеленой форме. "Я узнаю этого человека. Он служит партии, выступающей против нынешней правящей партии. Это на самом деле объясняет, почему помощь не пришла за ними раньше. Думаю, он более чем счастлив, что мы устранили их крупнейшего политического оппонента, и, позволив нам сбежать, весь инцидент можно повесить на неудачу премьер-министра Сумы и его ведущего генерала. Не говоря уже о скандалах, которые всплывут, если пойдут слухи о том, для чего использовались силы Камазоца".

"Цк". Эд щелкнул языком. "Похоже, политика грязная в каждой стране."

"Мм." Остальные согласились, продолжая лететь вперёд, легко оставив гору Фудзи позади. Вскоре они вернулись на корабль и отплыли в море.

...

На следующее утро. После ночи отдыха, Тай, Эд и Руби встретились на завтрак наедине.

"Итак". Тай сказал, откусив немного риса. "Сколько времени тебе понадобится, чтобы приготовить тело Камазоца?"

Эд закончил есть омлет и вытер рот. "Трудно сказать..." Он колебался. "Я никогда раньше не превращал плоть фиолетового мутанта. До сих пор это естественным образом отвергало мои способности. Думаю, может понадобиться месяц или два, чтобы вымыть оригинальную ману, и я смогу правильно ее вылепить."

Тай нахмурился. "Будет ли такое долгое ожидание ухудшать качество?"

"Не должно." Он покачал головой. "Обычно лучше использовать более свежую плоть. Еще лучше, если тело все еще живое". Но в этом случае все немного по-другому. Мана естественным образом сохранит тело в лучшем состоянии, пока я не вымою все это. Мы сделаем трансформации сразу после этого".

"Хорошо". Тай кивнул, потерев подбородок. "Так как нам все равно нужно подождать, я думаю, что ты будешь каждый день работать на неполный рабочий день над трансформациями моей команды". Мы отложим возвращение в Китай и отправимся на некоторые острова к югу от Японии. Есть несколько колоний морских питонов-мутантов, которые захватили их, и это идеальный тип химер, который мне нужен".

"Почему питоны...?" Эд задал любопытный вопрос.

"Естественно, потому что они похожи на китайских драконов древних мифов и легенд." Тай улыбнулся. "Может быть, мы поймаем еще и птиц или летучих мышей, чтобы им всем дали крылья."

"Что бы ни плыло на твоей лодке." Эд пожал плечами, когда возвращался к еде, копаясь в куске гашиша.

"Кхм." Руби кашлянула в ее руку, чтобы привлечь их внимание. "Думаю, нам нужно обсудить Хару и Хину."

"Обсудить что?" Тай нахмурился. "Ты сказал, что возьмешь на себя ответственность за них."

"Это..." Она колебалась, так как неловкое выражение прикрывало ее лицо. "Я хочу, но они не проснутся. Они оба в коме, и никто из опытных эсперов на борту не знает, что случилось. Я даже выпил несколько эсперов с исцеляющими способностями, которые безуспешно взламывают их".

"И? Что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?" Тай допрашивал, слегка раздраженный даже тем, что взял с собой детей.

"Не ты." Руби нахмурилась и обратилась к Эду. "Я знаю, что твоя сила способна на многое, и я слышал о некоторых экспериментах, которые ты проводил в прошлом". Я хочу, чтобы ты посмотрел на них."

"И зачем мне это делать?" Эд допрашивал, когда поднимал бровь. "Они вообще не имеют ко мне никакого отношения. Думаю, вы могли бы заплатить мне несколько фиолетовых мана-коричневых..."

"У меня их нет!" Она нахмурилась. "Я обменял их всех, чтобы мои члены остались живы в клетке. У меня не было причин спасать их в то время. Кроме того, не думай, что я забыл о том, как ты трахнул мою сестру!"

"Трахнул свою сестру?!" Эд повторил в растерянности. "О чем ты говоришь? Я хочу, чтобы ты знал, что я все еще девственник."

"Пффф." Тай выплюнул свой напиток, когда слушал разговор. "Пожалуйста, извините меня." Он сказал, когда встал из-за стола, вытирая рот тряпичной салфеткой. "Я оставлю вас двоих на вашу... личную беседу". Не дав двум шанса протестовать, он быстро покинул комнату.

"ЧЕРТ ВОЗЬМИ!" Руби закричала, когда ударила кулаком об стол. "Я не это имел в виду, и ты это знаешь! Теперь ты произвел на Тая плохое впечатление!"

"Плохое впечатление на Тая?" Эд поднял бровь, глядя в сторону, откуда ушел Тай. Медленно, осознание началось, и он улыбнулся. "Ты запал на Тая!" Он засмеялся. "Неудивительно, что ты преследуешь его через весь океан!"

"ЗАТКНИСЬ!" Ее деревянный стул закричал, когда она поспешно встала. Ее рука двигалась так быстро, что размылась, что она схватилась за воротник Эда. "Ты вывел из строя танк с мехом прямо посреди битвы у форта. Ты мог убить мою сестру внутри!" Пламя появилось вокруг ее глаз, когда она становилась все более злой.

"Эй, это же ты его украл." Он насмехался, в его глазах не было страха. "Кроме того, эта штука была практически непроницаема, и она все еще могла двигаться. Полагаю, она отлично сбежала?"

"Не в этом дело!" Она закричала. "Ты поможешь Хару и Хине загладить свою вину! Понимаешь?!"

"А если я не хочу?" Эд улыбнулся, издеваясь над ней. "А у тебя вообще есть сестра? Я никогда её не видел."

"Ты действительно испытываешь мое терпение!" Тело Руби начало трястись, казалось бы, вибрируя. Корабли начали качаться, когда ее энергия прошла сквозь пол.

"Ты собираешься уничтожить корабль с такой скоростью." Он ответил, когда схватил ее за запястье, чешуйки покрыли его тело. "Ты думаешь, я боюсь тебя или что? Вы, кажется, не понимаете, что я самый могущественный эспер на этом корабле." Хотя он сохранял спокойствие, Эд бушевал внутри. "Кем, блядь, она себя возомнила?" Ему было интересно. Если и было что-то, что он ненавидел, так это то, что другие пытались контролировать его. Торговля или сделка была в порядке. Вежливая просьба тоже была разумной. Но напрямую приказать ему сделать что-то против его воли? Это было то же самое, что дать ему пощечину!

Когда двое смотрели друг другу в глаза, корабль дрожал все больше и больше. Вдруг, Тай вернулся с сердитым лицом. "Какого черта ты делаешь?! Ты хочешь уничтожить мой корабль?!"

"Тай!" Она ответила в шоковом состоянии, когда поспешно освободила свои силы.

"Хамф". Эд храпел, когда убирал весы и уходил. "Держи свою девушку под контролем в будущем, Тай." Он промахнулся мимо них, оставив их обоих.

Тай смотрел на Руби в замешательстве. "Какого черта все это было?" Он спросил.

Руби сгорбилась, пытаясь казаться меньше, когда она пыталась объясниться.

...

Вернувшись в комнату Эда, он осмотрел тело Камазоца. "Как он это сделал? Он задавался вопросом, когда изучал плоть. "Его силы можно частично объяснить его семицветной мана-коричневой, фиолетовой маной и так далее. Разумно предположить, что он извлек ману из одного тела и создал мана-ядро в другом. Я делал подобные вещи, сжимая мана-порошки. Но чтобы напрямую вливать ману в тела обычных людей, не убивая их? Я не понимаю как? Это была заноза в заднице, когда я создавал химеры из обычных людей, так как процесс был таким трудоемким".

Продолжая исследовать тело, он сосредоточился на хвосте и клыках. "Хвост кажется идеальным для извлечения маны из других людей, но это все еще, вероятно, по большей части зависело от его врожденных способностей". Я бы не удивился, если бы Камазоц мог делать это без хвоста гораздо медленнее". Он сжимал плоть рядом с клыками, в результате чего капала странная пурпурная жидкость. "Может ли это быть причиной?" Он задавался вопросом, когда пытался расследовать это. Жидкость была сделана из чрезвычайно концентрированной маны. Не устояв перед своим любопытством, он собрал жидкость и положил каплю на ладонь. Жидкость быстро исчезла, когда она впиталась в его кожу.

"Так и должно быть. Он кивнул себе во время натирания подбородка. Эта жидкость естественным образом вырабатывается телом Камазоца, и, несмотря на высокую концентрацию маны, она удивительно нежная на теле. И не только это, но и то, что она должна полностью реформировать тело обычного человека, переделав его таким образом, чтобы он мог принимать правильные типы маны, основанные на типе извлекаемого манного ядра. Иначе, как бы он дал человеку ядро маны из нескольких элементов, когда обычный человек имеет сродство только с одним элементом максимум? Не говоря уже о том, что вопросы несовместимости убьют получателя энергии, если тело не будет должным образом отрегулировано".

Чем больше он изучал тело, тем жаднее он чувствовал, что хочет его сохранить. К этому моменту он был полон решимости сохранить клыки, не зависимо от стоимости. Они были идеальным инструментом, чтобы поднять Гармонию на весь уровень силы. Это устранило бы все узкие места в массовом производстве его будущих химер, а также позволило бы создавать новые эсперы с многоэлементными мана-ядрами. Он также хотел получить крылья за их невероятные оборонительные способности. Единственное, что его не особо интересовало, это хвост, так как он может вызвать нестабильность в его силах. У него не было желания нарушать баланс своего почти идеального мана-ядра, привнося в него чужеродные элементы и силы. Я уверен, что Тао хотел бы, чтобы хвост, а также крылья и клыки... Посмотрим, как пойдут наши переговоры, я полагаю.

...

Прошёл почти день, когда корабль отправился на ряд маленьких островов к югу от Японии. Эд вернулся над палубой и был удивлен тому, что увидел. "Итак, это морские питоны." Он пробормотал, когда пнул похожее на змею тело, лежащее на палубе.

Мертвый питон был легко размотан на несколько дюжин метров в длину. Его тело было толстым, как бочка, и покрыто толстыми синими чешуями. Из его головы выпрыгнул рог, и у него были большие острые клыки.

Эд опустился на колени у змеи, чтобы рассмотреть его внимательнее. Прислонив голову к кулаку, он нахмурился. Похоже, это скучно для превращения химеры. Может быть, мои стандарты слишком высоки". Он качал головой, стоя. До сих пор он создавал химеры крокодила, используя плоть одного могущественного мутанта. Хотя питон был впечатляющим, он был едва ли сравним. Тем не менее, он приступил к работе и начал удалять ману, все еще присутствующую в трупе.

"Усердно работал?" Тай улыбнулся, когда подошел. Почти половина эсперов сошли с корабля на охоту за питонами, так что у него было много свободного времени на один раз.

"Мм." Эд кивнул, не обращая особого внимания на работу, которую он делал, так как это было намного проще, чем он привык. "А как насчет тебя?" Он спросил. "Ты собираешься сделать смесь питона и летучей мыши? Или только летучую мышь?"

"Хм..." Тай потер подбородок. "Думаю, я сделаю и то, и другое. В конце концов, это выглядело бы немного странно, если бы я вел кучу эсперов питоновой химеры и выглядел совершенно по-другому. Кроме того, эти морские питоны, может быть, и не очень похожи, но на самом деле они очень сильны и хорошо защищены. Для сравнения, Камазоцу на самом деле не хватает, за исключением нескольких избранных частей тела".

"Ну, раз уж вы заговорили об этом, нам нужно решить, как мы разделяем тело Камазоца". Какие части вам нужны?"

"Клыки, хвост и крылья естественным образом." Тай улыбнулся. "Полагаю, ты хочешь того же?"

"Точно." Эд кивнул, скрывая, что ему на самом деле наплевать на хвост. "Остальная часть тела бесполезна, так как же нам вести переговоры?"

"Как насчёт одного клыка и одного крыла для начала?" Тай нерешительно предложил.

"Не сработает." Эд покачал головой. "Я изучил тело. Уникальная сила клыков исходит от жидкости, выделяемой клыками, но она требует и того, и другого. Жидкость внутри каждого клыка разная, и при смешивании они создают уникальное соединение".

"Понятно." Тай нахмурился. "А крылья?"

"Они достаточно большие, чтобы мы могли их разделить." Он кивнул. "Я могу легко модифицировать их, чтобы создать два меньших набора крыльев, хотя в процессе мы будем жертвовать полным защитным покрытием. Но так как наши тела меньше, чем у Камазоца, это все равно будет достаточно хорошее покрытие".

"Это хорошо." Тай кивнул. "Значит, один из нас получит хвост, а другой - клыки? Как насчет того, что я возьму клыки, а ты возьмешь хвост?"

"Я не думал, что он захочет еще и клыки. Эд нахмурился, зная, что он потерял преимущество в переговорах. Конечно, он всегда мог форсировать все по-своему. Но так как он в настоящее время находится в середине океана без посторонней помощи, в то время как Тай имел большое количество сил, это было бы глупое решение. Не говоря уже о том, что у него действительно были довольно хорошие отношения с ним, несмотря на их случайные разногласия.

Тай улыбнулся, когда заметил гримасу Эда. "Я могу сказать, что тебе нужны клыки, так? Как насчет этого. Я возьму хвост и дам тебе клыки, но в обмен ты должен попытаться исцелить Хару и Хину. Договорились?"

"А, так это его игра. Глаза Эда расширились в осознании. "Он никогда не хотел клыки. Всё это было для того, чтобы он мог заключить сделку, не связанную с этой сделкой. Он чуть не кивнул, но на мгновение засомневался. "Что Руби дал тебе, чтобы ты на это пошла?" Он спросил.

"Секрет". Тай усмехнулся. "Договорились или нет? Я знаю, что ты ненавидишь, когда тебя навязывают, так что это честная сделка, верно?"

"Хорошо..." Он кивнул. "Тогда давай начнем с плоти питона. Я уже очистила достаточно маны из этой секции, чтобы создать несколько химер.

http://tl.rulate.ru/book/36894/1028954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь