Готовый перевод ZENITH / ЗЕНИТ: Глава 28.2: Королевство

Кассий, казалось, отдавал все свои силы против ученика, ни в малейшей степени не сдерживаясь. Эти двое сражались на почти сверхчеловеческом уровне друг против друга, быстро бегая по полю и атакуя друг друга в различных стилях.

Спенсер, который наблюдал со стороны, как они сражались друг с другом. Кассий бросился на ученика, выставив вперед свое копье, но тот быстро увернулся от копья, отскочил назад и отдалился от Кассия. Приглядевшись внимательнее, можно было понять, что тот, кто сражался с Кассием, был не кто иной, как Ярок, второй по старшинству сын Квинта.

Спенсер, глядя на эту сцену, был удивлен. Кассию, похоже, было трудно бороться с этим ребенком, который не прожил даже и половину его жизни. Усевшись на деревянное бревно, Спенсер продолжал наблюдать, как эти двое сражаются изо всех сил.

Через некоторое время они оба уже лежали на полу от усталости, тяжело дыша и покрытые капельками пота с головы до ног. Видя, что они закончили, Спенсер встал и пошел к ним. Кассий посмотрел в его сторону, когда он заметил, что Спенсер идет к ним.

Кассий быстро поднялся с земли и посмотрел на Спенсера с уважением в глазах, опустившись на колени в его направлении, когда он приблизился. Ярок, который был рядом с Кассием, не опустился на колени и только наблюдал, как Спенсер подошел с презрением в глазах.

- Жалко, - подумал Ярок.

Спенсер потянулся вперед, видя стоящего на коленях Кассия, он поднял руку и заговорил.

- Тебе не нужно этого делать Кассий, - Спенсер

Услышав слова Спенсера, Кассий поднялся с земли и посмотрел на него.

- Извини, это моя привычка, - сказал Кассий, с улыбкой почесывая затылок.

Спенсер улыбнулся и посмотрел вниз на Ярока, он сразу же увидел презрение, которое он держал в своих глазах. Спенсер снова посмотрел на Кассия.

- Я наблюдал за вашим спаррингом с мальчиком, вы хорошо себя показали.

Кассий только посмотрел на Спенсера с неловкой улыбкой, ничего не сказав в ответ. Ярок, который был рядом с Кассием, хотел поговорить со Спенсером свысока с того момента, как он прибыл, но он сдерживал себя.

Спенсер предположил, что Ярок держит что-то против него, хотя он не помнил, чтобы делал что-то, чтобы заслужить какое-либо презрение от этого ребенка. Он хотел знать, почему этот ребенок держал такое презрение против него.

- Ты что-то хочешь сказать, юный Ярок? - спросил Спенсер, глядя на мальчика

- Нет, - сказал Ярок враждебным тоном

Услышав тон своего сына, Кассий хлопнул его по затылку и попытался отчитать за то, как он говорит.

- Все в порядке, Кассий. Ты уверен, что тебе нечего сказать, Ярок?

Ярок все еще почесывал затылок после пощечины Кассия, он поднял глаза на Спенсера и решил высказать ему свои мысли.

- Я не считаю, что ты достоин быть вождем нашего народа, ты слишком слаб и постоянно прячешься за своей охраной, я не думаю, что это племя должно возглавлять такой слабак, - сказал Ярок, свирепо глядя на Спенсера

Услышав слова Ярока и увидев выражение его лица, Спенсер был шокирован, но он также чувствовал себя оскорбленным словами этого ребенка.

- А если так, то кто же тогда, по-твоему, должен быть лидером? - спросил Спенсер с вымученной улыбкой, показывая свое раздражение.

- Кассий больше подходит для того, чтобы быть лидером, чем ты, ответил ему Ярок.

- Ооо, да? Почему ты так считаешь?

- Кассий сильнее тебя, он причина, по которой наш народ может продолжать захватывать другие племена.

Услышав эту последнюю фразу, Спенсер был крайне раздосадован. Его раздражение было прилеплено к его лицу, что Кассий мог заметить. Кассий попытался закрыть рот своего сына, положив свою руку на его.

Видя, как Кассий пытается остановить его, Спенсер уже был расстроен этим ребенком за то, что он разговаривал с ним, как будто он был каким-то слабаком, который нуждается в защите этих муравьев, которые окружают его. Он не собирался оставить это без какой-либо формы наказания.

- Ярок, ты что-то неправильно понял, моя охрана не для того, чтобы уберечь меня от беды, а чтобы другие члены ее не беспокоили меня. Я покажу тебе, почему я лидер, - сказал Спенсер сердитым тоном.

Ярок не был смущен словами Спенсера и продолжал смотреть на него сверху вниз.

Спенсер снял свой халат и отбросил его в сторону, оставшись только в штанах из звериной кожи и открывая свое тело, которое было далеко за пределами пика физической силы. Его мышцы излучали прочность и силу. Ярок был крайне удивлен, он не ожидал, что у «слабого» лидера будет такое массивное и пугающее тело.

- Давай устроим спарринг, - холодно выплюнул Спенсер.

Кассий, видя, что Спенсер был разгневан словами Ярока, пытался разрядить ситуацию, попросив Ярока извиниться, но тот отказался и взял свое копье в предвкушении победы над лидером в бою, так как был очень уверен в своих боевых навыках.

Спенсер наблюдал, как мальчик встал в боевую стойку и приготовился атаковать.

- Мы можем начать, когда ты сочтешь нужным.

Ярок рванулся к Спенсеру, выставив вперед свое копье, Спенсер неторопливо увернулся от копья и остался на том же месте. Ярок немедленно развернулся, вращая свое копье и посылая шквал ударов в сторону Спенсера.

Прошло всего несколько секунд, и Ярок посылал шквал атак на Спенсера в попытке пронзить его своим копьем, но Ярок не заметил, что Спенсер оставался на том же месте с самого начала поединка. Он продолжал перенаправлять атаки Ярока..

Ярок был явно раздражен тем, что все его атаки были небрежно отброшены Спенсером. Он отпрыгнул назад, чтобы прийти в себя из-за того, что запыхался.

- Ты закончил? - сказал Спенсер провоцирующим тоном.

Ярок был разгневан его насмешками и бросился на него, чтобы продолжить атаку, но Спенсер только сердито посмотрел на мальчика и вытянул руку, удерживая средний большим пальцем. Когда ярок потянулся вперед, Спенсер отпустил свой средний палец и щелкнул Ярока, отбросив его назад на приличное расстояние.

Его тело было покрыто синяками и порезами от того, что он прокатился по сырой земле. Спенсер посмотрел на мальчика и повернулся, чтобы поднять его мантию, затем он подошел к нему и положил его на плечо.

- Я сам приведу его к Квинту, а ты можешь идти домой.

Сказав это, он направился к дому Квинта, где положил Ярока и объяснил Квинту, что произошло.

Поболтав немного с Квинтом, Спенсер вернулся домой и лег в свою кровать, чтобы скоротать время, глядя на свою крышу, Спенсер не мог не думать.

- Уже почти пора.

http://tl.rulate.ru/book/36780/846836

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь