Готовый перевод Back to the Sixties: Farm, Get Wealthy and Raise the Cubs / Назад к шестидесятым: ферма, богатство и забота о детях: Глава 101

После девяти Линь Цинхэ и Чжоу Цинбай отвели детей домой.

В этом году мальчики были очень активны во время своих игр. В прошлом году Саньва еще не умел играть с другими, но в этом году он ходил за братьями хвостом и присоединялся к их играм, поэтому в данный момент он был очень уставшим.

Когда семья пришла домой, мальчиков сразу же уложили спать.

После того как Линь Цинхэ и Чжоу Цинбай закончили уборку, они тоже легли спать на кан.

Чжоу Цинбай сказал:

— Мама спрашивала, почему ты еще не беременна.

Почему этой зимой все спрашивали ее об этом? Она уже родила трех сыновей, так зачем рожать еще одного? Был ли конец этой теме?

— Третья невестка тяжело переносит беременность. Я видела, как ей было не по себе от утренней тошноты, — сказала Линь Цинхэ.

— Мама говорила, что у тебя хорошее телосложение. Когда ты была беременна мальчиками, у тебя не было никакой реакции, — ответил Чжоу Цинбай.

— Кто может быть уверен. У третьей невестки не было никаких реакций с двумя предыдущими, но в этот раз она испытала их, — ответила Линь Цинхэ: — Ты хочешь, чтобы я была такой же?

Естественно, Чжоу Цинбай не хотел, чтобы она чувствовала себя плохо. Но почему-то у него возникало ощущение, что его жена не хочет рожать ему ребенка.

— Не думай, что я не хочу дать тебе ребенка, — сказала Линь Цинхэ.

Даже если она на самом деле не хотела рожать, она не могла сказать ему об этом.

— А разве это не так? — поднял бровь Чжоу Цинбай. Конечно, он так и думал.

Линь Цинхэ подняла руку и коснулась его красивого лица:

— Если я не хочу рожать тебе детей, тогда откуда взялись Дава и его братья?

Чжоу Цинбай ничего не ответил.

— Раньше все было так быстро, а теперь ты не беременеешь, — сказал Чжоу Цинбай и начал снимать с себя одежду.

Линь Цинхэ быстро остановила его:

— Не делай этого сегодня, я устала.

Но отдохнуть не удалось. С девяти часов два человека работали до двенадцати часов.

— Кажется это взрывы фейерверка на улице, — слабо заметила Линь Цинхэ.

Чжоу Цинбай с усмешкой поцеловал ее в лицо и сказал:

— Жена, спи.

Линь Цинхэ могла заметить, что этот человек очень хотел, чтобы у нее была дочь, но в оригинальной книге дочери не было. Девушка чувствовала, что не может забеременеть сейчас, и это определенно было связано с нерушимой сюжетной линией.

Она не хотела, чтобы произошел несчастный случай, поэтому ей нужно было обратиться в больницу за защитой.

В конце концов, судя по тому, как часто случается близость между ними и исходя из предыдущей плодовитости Чжоу Цинбая, он сможет нарушить первоначальную сюжетную линию.

В день Нового года Линь Цинхэ не могла позволить себе долго спать, так как должна была приехать семья третьего брата Линь. Поэтому она встала около восьми часов.

Третий брат Линь и его жена пришли в девять часов.

Первоначально они планировали посидеть немного и уйти, не собираясь оставаться на обед. Но каким-то образом их заставили остаться на обед.

На Новый год в гости приезжают родственники, как же можно их отпустить на голодный желудок.

Наблюдая за поведением третьей невестки Линь, Линь Цинхэ решила наплевать на дела прошлого. Не может же она допустить, чтобы у Дава и его братьев не было дяди и тети со стороны матери?

Поэтому она оставила семью третьего брата на обед.

Обед, естественно, был пиршеством. На самом деле, он был сделан в соответствии со стандартами их семьи, но для третьего брата Линь и третьей невестки Линь он был очень роскошным.

Именно благодаря их визиту Линь Цинхэ и узнала об их обстоятельствах. Оказалось, что из-за того, что в прошлом году третья невестка Линь, родившая вторую дочь, не получила даже яйца, пара отделилась от семьи.

Им выделили немного денег и немного еды. Как и ожидалось, этого было недостаточно, чтобы прокормить семью.

— Теперь ты видишь, что за люди эта пожилая пара из старой семьи Линь, — сказала Линь Цинхэ Чжоу Цинбаю, проводив семью третьего брата Линь.

Она слышала от своей младшей невестки, что на этот раз, когда семья разделилась, они получили только десять юаней и немного еды. Было очевидно, что еды не хватало, поэтому семье пришлось затянуть пояса.

Линь Цинхэ не интересовалась чужими делами. Об этом заговорила третья невестка Линь, когда помогала готовить.

Чжоу Цинбай ничего не ответил, в конце концов, они были его свекрами.

— Может, нам помочь? — Чжоу Цинбай спросил только об этом.

— Не нужно. Они не просили об этом. Подожди, пока они не попросят, и тогда решим. Более того, нашей семье тоже нелегко, — сказала Линь Цинхэ.

Чжоу Цинбай кивнул и ничего не сказал.

***

В первый день Нового года семья отправилась в гости к старой семье Чжоу. Линь Цинхэ играла в карты с невестками, чтобы скоротать время, а дети радостно бегали.

Линь Цинхэ не вмешивалась. В конце концов, все ребята были уже достаточно взрослыми, и мальчиков не нужно было сдерживать.

Только Саньва был слишком мал, и ему нельзя было позволять копировать своих братьев, поэтому его привели в дом старика Чжоу.

Так прошел первый день Нового года.

На второй день Нового года замужние дочери возвращались домой.

Линь Цинхэ сегодня никуда не пошла, специально чтобы подождать Чжоу Сяомэй. Однако, вопреки ее ожиданиям, Чжоу Сяомэй не вернулась. Вместо нее пришел Су Далинь.

— Сяо Мэй... беременна. Её... её реакция слишком сильная, поэтому я.… я пришел один... один, — заикался Су Далинь. Но даже это не могло скрыть его счастья и радости.

Этот взрослый мужчина столько лет был холост. В прошлом году он женился на своей жене, а в этом году его жена забеременела. Это был лучший момент в жизни людей, верно?

— Это замечательно. Шурин, вернись и скажи ей, что завтра мы поедем к ней в город, — с улыбкой сказала Линь Цинхэ, радуясь за Чжоу Сяомэй.

— Хорошо, — усмехнулся Су Далинь в знак согласия.

Поскольку Чжоу Сяомэй была одна дома и к тому же беременна, Су Далинь ушел, оставив принесенные с собой вино и сахар.

Старшая сестра, старший деверь, вторая сестра и второй деверь тоже вернулись.

Старшая сестра, Чжоу Сяохуан, и вторая сестра, Чжоу Сяоцзю, были старше по возрасту. Поскольку они уже давно были замужем, Линь Цинхэ не была с ними знакома. Это были поверхностные отношения.

То же самое было и с третьей невесткой.

Поскольку старшая и вторая невестки вышли замуж раньше, их отношения с этими двумя сестрами были более близкими.

Линь Цинхэ просто проявляла вежливость и вела тонкие разговоры.

— В этом году жена четвертого ведет себя более корректно, чем в предыдущие годы, — сказала старшая старшей невестке, когда Линь Цинхэ вернулась домой.

Старшая невестка ответила:

— Мать Дава сейчас очень приятная.

— Что приятного? Старшая сестра, вторая сестра, вы не знаете. В прошлый раз я немного покритиковала ее, и она бросила меня на землю, — фыркнула вторая невестка.

— Что? — обе сестры были ошеломлены.

— Это было давно. И, жена второго, мы видели, кто тогда первым двинул рукой, — равнодушно указала на это старшая невестка.

Третья невестка улыбнулась:

— Отец и мать были свидетелями всего этого.

Старшая невестка и третья невестка посмотрели друг на друга, и обе увидели отвращение в глазах друг друга.

Эта жена второго действительно знает, как найти проблемы там, где их нет, и даже не остановилась в Новый год!

Вторая невестка закатила глаза:

— Ей повезло, что я не была беременна в то время. Если бы я была беременна, и она меня так бросила, посмотрим, как бы взяла она на себя ответственность!

Как только прозвучали эти слова, старшая и третья невестки посмотрели на нее. Вторая невестка с легкой гордостью заявила:

— Уже почти месяц.

Да, она тоже была беременна.

Старшая невестка и третья невестка поздравили ее.

Больше они ничего не сказали, потому что беременность — не такая уж редкая вещь.

— Это действительно радостное событие, — с улыбкой заметили старшая сестра и вторая сестра, чтобы разрядить атмосферу.

 

http://tl.rulate.ru/book/36775/1682751

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Вот теперь они будут судачить почему жена четвертого не беременна
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь