Готовый перевод Rebirth of the Evil Mother-In-Law / Возрождение злой свекрови [Завершено✅]: Глава 6.1

Для таких семей, как Ли, прием дочерей не мог закончиться простым обедом. Они выберут время, устроят банкет и официально представят их обществу. Что же касается времени этого события, то им действительно нужно было бы подумать об этом.

Было уже поздняя ночь, когда Фан Цзюньжун вернулась в свою спальню. С ее повторного рождения, она не выносила, оставаться в одной комнате с Ли Ванцзинем. Их особняк был довольно большим, и в нем было много комнат. Все, что нужно было сделать Фан Цзюньжун – это выбрать другую комнату и переехать.

Конечно, она также придумала какое-то вялое оправдание, что она плохо себя чувствует в последнее время, поэтому она наняла какого-то мастера фэншуй, чтобы провериться и ей сказали, что первоначальная комната не была полезна для ее здоровья. Ли Ванцзинь не слишком задумывался об этом, и вот так они оба теперь жили в разных спальнях.

Раньше она любила пить перед сном небольшой бокал вина. С тех пор, как она переродилась, она отбросила эту привычку. В прошлой жизни кто-то подсыпал ей в вино наркотики, из-за которых у нее испортился характер. Какое-то время она была очень вспыльчивой и постоянно срывалась на окружающих безо всякой причины.

В своей прошлой жизни она действительно была окружена врагами.

Подумав об этом некоторое время, Фан Цзюньжун легла в постель и приготовилась заснуть. Однако она не забыла запереть дверь. Она не была уверена, было ли это плодом ее воображения, но в тот момент, когда она закрыла глаза, ей показалось, что она увидела слабое зеленое свечение, которое вспыхнуло и быстро исчезло.

***

Фан Цзюньжун знала, что спит. Как ни странно, ей и раньше снились сны, но ни в одном из них она не чувствовала себя такой бодрой, как сейчас. Она заметила, что стоит на вершине горы. Гора была такой высокой, что доходила до самых облаков. Женщина была окружена облаками, и ей казалось, что она находится в какой-то сказочной стране.

Она никогда не была здесь раньше и понятия не имела, почему ей это снится, но большинство снов были нелогичными. Не было ничего особенного в том, что ей снилась гора, которую она никогда раньше не посещала.

Она увидела неподалеку от себя каменную табличку. Табличка, казалась, светилась и выглядела очень необычно.

Возможно, потому что это был сон, Фан Цзюньжун была храбрее, чем обычно, и пошла прямо к табличке. Язык на табличке был ей незнаком; все это, казалось, очень сверхъестественным. Тем не менее, когда она протянула руку, чтобы дотронуться до таблички, та, казалось, сразу же поменяла язык, и она вдруг поняла, что на ней написано.

11 грамм дужо (杜若 dùruò бот. поллия японская (Pollia japonica Thunb.)), 100 грамм юньинцао…

А? Это было похоже на рецепт. Ладно, она слышала о дужо, но не думала, что когда-либо слышала о чем-то под названием «юньинцао». Из любопытства Фан Цзюньжун постаралась запечатлеть этот рецепт в своей памяти.

Но даже при этом она смогла прочитать только два верхних рецепта. Все остальное содержимое таблички с таким же успехом могло быть покрыто математическими формулами, она не смогла ничего разобрать. В правом верхнем углу таблички была вырезана книга. Что еще более удивительно, книга автоматически перелистывала страницы. То, что резная книга из камня может быть оживлена, не было научно обосновано.

Но поскольку это был всего лишь сон, логика тут была ни при чем.

После своего первоначального шока Фан Цзюньжун быстро пришла в себя и почувствовала, что у нее нет никаких проблем с логикой. Сон есть сон.

http://tl.rulate.ru/book/36774/1115640

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 23
#
Нефритовый рояль на руке норма?
Развернуть
#
Я всегда голосую за нефритовые стержни но вот на счёт роялей не уверена)))))
Развернуть
#
Спасибо за ваш труд!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
о плюшки перерождения
Развернуть
#
Скорее, плюшки украденные у гг в прошлой жизни. Наверняка браслет в раньше стащила приемная дочь, а сынок её прикрыл, свалив все на горничную.
Развернуть
#
Ля, да откуда у вас всех здесь такие умные идеи?! Сама об этом не думала но мне кажется вы правы на все 100%
Развернуть
#
Согласна с этим, а вообще с опытом прочитанных новелл, я уяснила одну вещь - когда делается акцент на чем то необычном, непривычном или же это упоминается несколько раз - значит это не случайно. Тот факт что она упомянула именно слова сына-подонка, то браслет украла не служанка, а уж кто это сделал догадаться не сложно.
Развернуть
#
О вначале истории говорилось что мелкая зараза откуда-то взяла рецепты (вроде косметические), наверно это из-за браслета. Ух, мне так нравится обоснуй даже по такому вопросу (хоть и магический) 👍
Развернуть
#
Хм...
И не удивлюсь, если по итогу мелкая, когда его выкрала, получила лишь косметические рецепты, тупо потомучто не имела связи с браслетом, который явно уже тогда был связан с гг, и теперь она станет каким-то убер-нагибатором
Развернуть
#
Давайте немного омолодим свекровь с помощью волшебных рецептов и выдадим ее повторно за хорошего мужчину)) пусть предатели-мужчины ее нынешней семьи локти кусают)
Развернуть
#
Желательно за какого-нибудь бессмертного культиватора
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Оо а вот и таинственные рецептики Яги поехали.
Видно это она браслет стащила
Развернуть
#
Спасибо за главу ✨
Развернуть
#
Я из-за этого сна даже теги пошла проверить, а то вдруг что пропустила
Развернуть
#
О, так наша ГГ - потомственная ведьма, а браслет - дар бабушки, на который и завязан "Дар". Просмотры мистических шоу не прошли даром, я сразу просекаю, в чём дело, и считаю это совершенно обоснованным, не думая, что "гм? разве это не странно?" - аура всевлюбления Ягэ была не менее странной, так что я была морально к этом готова.
Развернуть
#
Спасибо🐭
Развернуть
#
Блинский блин и что теперь бросать или еще главушку попробовать
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь