Готовый перевод Reincarnated in Another World With the Ability to Create a Modern Country / Реинкарнация в другом мире с возможностью создать современную страну: 124. Морской бой (часть 1)

Первой жертвой первого столкновения стали 50 моряков. Когда Даниэллийский флот потопил одну из шхун королевства Ларкум. Что заставило Адмирала Ашкара остолбенеть от этой внезапной атаки.

Теперь два флота вот-вот столкнутся друг с другом, поскольку они приблизились к своей эффективной дальности, чтобы сражаться со своими врагами. Паруса кораблей королевства Ларкум были подняты и увеличили их скорость.

Тем временем корабли Даниэлян сделали обратное, как приказал им адмирал Адрианн, увидев приближающиеся к ним вражеские корабли. Эскортные эсминцы американского корабля "Трумэн" направили свои главные орудия на наступающие корабли королевства Ларкум.

Адмирал Ашкар посмотрел в подзорную трубу, чтобы проследить за передвижениями Даниэллийского флота. Затем он передал приказ своим людям.

— Пошлите шхун, мы будем использовать их как пушечное мясо, чтобы наши боевые корабли могли подойти на более близкое расстояние и стрелять из своих пушек.

— Но, капитан, если мы это сделаем, то определенно потеряем большую часть наших сил.

— Я знаю, но, видя это метеороподобное оружие, мы не можем сидеть сложа руки, иначе они начнут целиться в наши командные корабли.

Человек немедленно использовал хрустальный шар, чтобы передать приказ адмирала. После отправки сообщения меньшие деревянные корабли, которые назывались шхунами, немедленно двинулись в переднюю часть флота. Было за пятьдесят восемь резцов, которые переехали в передней части Военно-морского флота Ларкум. Затем за ними последовали тридцать семь больших кораблей под названием "Человек войны", которые могут похвастаться большей огневой мощью и размерами.

Шхуна-это небольшое судно, но в некоторых случаях это судно среднего размера, рассчитанное скорее на скорость, чем на вместимость и с одной мачтой. Он снабжен двумя или более передними парусами и часто имеет бушприт. Это были корабли, которые присоединились к флоту королевства Ларкум, а также корабли, которые будут использоваться в качестве пушечного мяса.

Они использовались всеми флотами в этом мире, за исключением империи Висуста, которая прекратила их использовать. Поскольку они уже использовали что-то более эффективное.

Вторым кораблем, который королевство Ларкум использовало для своего первого наступления, был военный корабль, который может похвастаться 60-метровой длиной и имеет в общей сложности 124 орудия, у него пятьдесят шесть в каждом борте и восемь орудий на корме и четыре пушки на носу. В отличие от катера, военные корабли медленнее и способны развивать скорость от восьми до девяти узлов. Его основное назначение-огневая мощь, количество экипажа и груз, который он может взять. Военно-морской флот Королевства Ларкум в основном состоит из этого корабля с более чем ста пятьюдесятью семью на действительной службе.

Капитан ABSGS 1 посмотрел на это формирование и немедленно спросил своего командира, нужно ли им будет сделать какие-либо необходимые действия. Через несколько секунд сообщение немедленно получило ответ. Сообщение содержало только этот ответ с командного корабля.

— Уничтожьте все наступающие корабли и не дайте выжить ни одному.

Капитан ABSGS 1 немедленно отдал приказ FC, который управлял главной пушкой корабля с помощью джойстика, похожего на контроллер.

FC сразу же нацелился на наступающие корабли, в результате чего основная 127-мм пушка, обнаруженная на палубе эсминца, пришла в движение. Прицелившись как следует по кораблям, FC без колебаний выстрелил.

*Бум!

Затем 127-мм пушка выпустила дым из своего дула, который сочетался с громким взрывным шумом, а также выпустила свои негабаритные снаряды из своего выбрасывающего отверстия. Снаряд только что сбросили на пол палубы.

Один из капитанов шхун, направлявшихся к Даниэллийскому флоту, даже сказал: — Вражеский корабль горит? — после того, как он увидел дым на палубе ABSGS 1, но когда он произнес эти слова, шхуна рядом с ними внезапно разрушился, он не взорвался. Это заставило их остолбенеть и растеряться, так как они не видели ни одного выстрела пушечных ядер, а видели только, что один из их союзников был уничтожен в мгновение ока.

Капитан шхуны, который увидел это, немедленно сказал своему человеку, державшему хрустальный шар: — Доложите об этом Адмиралу, скажите им, что у врага есть другое оружие, которое может атаковать нас на больших расстояниях.

— ЕСТЬ, СЭР!

На командном корабле флота Ларкума адмирал Ашкар только что получил сообщение о том, что один из их шхун был уничтожен.

— Черт возьми! Мы даже не были на дальности действия пушки, но этот враг был в состоянии поразить один из наших кораблей одним выстрелом. Но несколько шхун мы не потеряли, скажите им, чтобы они продолжали наступление.

— ЕСТЬ, АДМИРАЛ!

Корабль ABSGS1 смотрел на продолжающееся продвижение вражеских кораблей, но капитан этого эсминца Берка, наконец, передал свой приказ раньше. Поэтому человек из FC продолжал стрелять по приближающимся кораблям Ларкумов.

*Бум* *Бум* *Бум* *Бум* *Бум* *Бум*

*Бум* *Бум* *Бум* *Бум* *Бум* *Бум*

Море теперь было усеяно обломками множества деревянных кораблей, известных как шхуна. Натиск наступающих шхун все еще продолжался, когда они двинулись вперед.

— А-А! М-мы потеряли так много кораблей! Адмирал, что же нам делать?? — Спросил один из матросов командующего кораблем адмирала Ашкара, который наблюдал за сражением в подзорную трубу.

Ашкар посмотрел на матроса и засмеялась: — Ха-ха-ха! Что же нам делать, спрашиваешь ты!? Мы пойдем и будем сражаться до конца за нашего короля.

— Но, Адмирал, Мы уничтожаем наших людей.…

— Ну и что!? Это честь-умереть за короля! Скажи всем кораблям, чтобы шли вперед. Такому могущественному врагу нужна мощь всего нашего флота.

— Есть, сэр.

Отдав этот приказ, все оставшиеся корабли королевства Ларкум немедленно двинулись вперед. Но ход битвы должен был быть на их противниках, так как еще один фактор, который используется их кораблями, не согласовывался с ними.

Когда ветер пошел против их направления, замедляя их продвижение. Это ставило их в еще более невыгодное положение, из-за чего они становились легкой мишенью для Даниэльских эсминцев.

Экипаж одного из катеров, который был отправлен на передовую, смотрел на своих товарищей-беспомощных моряков, когда они видели, как их топят, даже не вступая в бой. Это заставило их капитана внезапно закричать, когда он в ужасе наблюдал за происходящим.

— Это настоящая резня! Я не хочу умирать в этом месте, скажи нашим людям, что они отказались от этой битвы!

— Но, капитан, мы собираемся бросить вызов адмиралу Ашкару, что может привести к нашей казни.

— Я скорее умру на суше, чем мой труп станет пищей для акул.

Шхуна немедленно отклонился от направления и покинул поле боя. Другой капитан шхуны посмотрел на это и начал думать дважды. Внезапно другие шхуны начали следовать за первым, который убегает от битвы.

Адмирал Ашкар яростно смотрел на корабли, покидающие поле боя. Когда он взглянул на силуэты оставленных кораблей, в его голове внезапно появился нерв, и он закричал во весь голос.

— ВЫ ЧЕРТОВЫ ТРУСЫ! Я ОБЯЗАТЕЛЬНО ОТРЕЖУ ВАМ ГОЛОВЫ, КОГДА ЗАКОНЧУ ЭТУ БИТВУ!

Когда Адмирал закричал, его правая рука, Сизион, обратился к нему:

— Адмирал, это становится невыгодным для нас, не отступить ли нам тоже?

— Нет! Я СОБИРАЮСЬ ВЗЯТЬ С СОБОЙ НА ДНО МОРЯ ХОТЯ БЫ ОДИН ИЗ ЭТИХ КОРАБЛЕЙ!

— Я вижу, что последую за вами, Адмирал, но позвольте мне кое-что предложить.

— В чем дело? — спросил адмирал Ашкар все еще сердитым голосом, повернувшись к Сизиону.

— Почему бы нам не использовать нашего зверя для борьбы с этими кораблями, основываясь на моих наблюдениях, они могут атаковать только то, что плавает над водой. Но, похоже, они не могут атаковать под ними, поэтому, вероятно, их оружие может сражаться только с надводными бойцами, но не под водой.

— Так ты предлагаешь нам атаковать снизу их корабли? Жертвуя нашей мобильностью, чтобы уничтожить врага. Мне это вроде как нравится, скажи мне, каков процент того, что мы уничтожим один из этих кораблей с нашим зверем?

— Я бы сказал, 97% успеха, так как, похоже, у них нет никакого оружия, которое могло бы сражаться под водой.

— Тогда скажи нашему укротителю зверей, чтобы он немедленно начал атаку. Подожди! Также скажите остальным четырем кораблям, чтобы они выпустили свои собственные Гидры, потому что нам понадобятся все наши козыри, чтобы использовать слабость наших врагов.

— Есть, сэр.

В брюхе командного корабля в центре магического круга стоял человек в черной мантии. Этот человек пел какие-то слова, которые не могут быть поняты человеческим языком, рядом с ним был хрустальный шар, который используется флотом Ларкума для связи.

Когда человек был занят пением, хрустальный шар рядом с ним внезапно засветился фиолетовым цветом, и из него внезапно раздался голос. Что заставило человека в черной мантии прекратить пение и прислушаться.

— Это Сизион, адмирал хочет, чтобы ваш питомец атаковал корабли снизу. Мы освободим кандалы вашего питомца, когда это для вас немедленно начнется ваша атака.

Человек в черном одеянии ответил, — Понял, но насколько это безопасно для него, чтобы атаковать. Я не хочу потерять Великую Гидру, которую приручал и тренировал годами.

— Для вашего питомца безопасно атаковать, так как мы не видели никакого оружия на враге, которое могло бы атаковать что-либо под водой.

— Хорошо, тогда освободите кандалы, связывающие мою гидру с этим кораблем.

Затем были сняты гигантские кандалы с кораблей, которые использовались для соединения и привязывания гидры к кораблю. Затем гидра начала спускаться глубоко в воду, освободившись от своих оков. Остальные четыре больших корабля, которые тянули гидры, сделали то же самое.

В ABSGS1 один из офицеров флота, наблюдавший за врагом в свой бинокль, увидел, что что-то странное происходит с чудовищем, тянущим командный корабль противника. Он немедленно доложил об этом остальным.

http://tl.rulate.ru/book/36669/1071062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь