Готовый перевод Reborn Little Girl Won’t Give Up / Перерожденная маленькая девочка не сдаётся: Глава 84. Заседание круглого стола.

— Вот почему с пожилыми людьми так много проблем. Можно было обойтись без такого бесполезного заявления.

Мой тихий голос прозвучал на удивление уверенно.

— П-проблем, говорите, с нами много?

— Мои извинения. Просто я всегда так думал, а теперь случайно вырвалось. Впрочем, это не столь важно.

— По-вашему, это пустяки?!

— Вы упадёте в обморок, если будете так злиться. Старики должны сохранять спокойствие.

— Как ты думаешь, мальчик, кто меня злит?

— Ну... — я произнёс одно-единственное слово, но человеку из департамента вдруг стало неинтересно пререкаться.

— Господин Руж, вы можете и дальше рассуждать подобным образом, но вы должны понимать, что никто другой этого не заявлял, кроме вашего департамента.

— Но...

— Никаких «но». Мы получили запрос от Западных земель. Они хотят, чтобы мы отправили опытных магов. Случайно находят людей, связанных с маркизами и запирают их в столице. Вот и все, что стоит на повестке дня, — равнодушно указал я графу Ружу. — Кстати, мы, Олбаны, уже в курсе, что мой родной человек находится в Лентфорсе, и я организовывал спасательную группу. Как Олбанс, я благодарю Западные земли, но у меня нет причин чувствовать себя обязанным им. — спокойно сказал я, и волнение за круглым столом улеглось.

Затем Стэн тихо заговорил:

— Мы, Лисберны, рады обнаружить моего брата, который исчез два года назад. Но я не привез его обратно, потому что он нам не нужен. Так что у нас нет причин быть считать себя должниками Запада.

— Это...

— Я знаю, что хочет сказать Надзорный департамент. Раз так, то разве вы сами не должны заняться освобождением детей?

Два старика снова замолчали, пристыженные вопросом Стэна. Надзорный отдел контролирует процессы и дает советы. Однако они легко забывают, что продуктивное сотрудничество возможно только в том случае, если Четыре маркиза послушно подчиняются.

— Независимо от того, какое решение примет королевство, я поеду на Запад, чтобы забрать свою девочку.

— И тем не менее… — начал один из стариков.

— Я знаю, что не могу покинуть королевство. Я имел ввиду, что представители моего дома обязательно поедут за ней.

— Лисберны тоже поедут. Но моему брату одиннадцать. Решение об участии в этой авантюре примет он сам.

Такова была наша со Стэном общая позиция.

— В итоге, независимо от того, какое решение мы примем как страна, Олбансы и Лисберны сделают свой ход. Итак, я хочу, чтобы вы подумали о том, какое решение мы должны принять, руководствуясь интересами государства. — снова заговорил принц Ламберт.

Блейз ответил с таким раздражением, будто вот-вот взорвётся:

— Если так, то почему они не сообщили об этом с самого начала? Что бы ни плели тут Олбанс и Лисберн, я уверен, что вся эта заварушка не имеет никакого отношения к моему поместью.

Такое заявление заставило принца колебаться. Я спокойно наблюдал за этим.

— Королевство защищено барьером, и граждане живут под ним в безопасности. У Фронтира разработаны меры на случай появления Пустот. Однако нет никаких сомнений в том, что их действия и передвижения ограничены, и они находятся в невыгодном положении. Даже в этом случае невозможно собрать всех в Королевство. Данная дилемма не давала правителям покоя с момента основания Королевства, — тихо произнёс принц. — Учитывая, что эта страна была основана для защиты людей, я хотел бы, чтобы вы пересмотрели своё решение. Правильно ли отказываться от желания Запада защищать жителей столицы только потому, что это не имеет прямого отношения к благополучию королевства.

Даже королевская семья выступает за круглым столом. Фактически она председательствует. Тем не менее, было ясно, что член королевской семьи положительно отнесся к просьбе Запада — это оказало небольшое влияние на участников.

На некоторое время за круглым столом воцарилось молчание, и, наконец, граф Невилл заговорил:

— Я по-прежнему думаю, что королевство не должно так легко протягивать руку помощи другим странам. Но, если Олбанс собирается предпринять какие-то действия, тогда я предоставлю ему охрану моего Дома Невиллов. Невилл — воинственный феодал. И если потребуется, мы также призовём магов. Хотя, честно говоря, на севере их не так уж много.

Граф Невилл, который изначально был против, дал понять, что он не поменял точку зрения, но заявил, что выступает на стороне Олбансов и поддержит его.

— Невилл, ты… Я помню, малышка Олбанс — твоя внучка. Я понимаю, — Даттон тоже северянин, поэтому ему было проще войти в положение.

— Тогда и мы, Коултеры, окажем какую-то помощь, — нейтральный Коултер, сделал выбор.

Старики из департамента помрачнели, ведь Четыре Маркиза действовали самостоятельно. Но многие графы также одобрили это, потому что понимали, что от них не требуется много.

— Было бы неразумно отправлять магов королевства через определенные промежутки времени, как мне тут посоветовал кое-кто. Они вздумали шантажировать нас, поэтому на данный момент я хочу, чтобы Олбанс и Лисберн помогли своим родственникам. Государство поддержит. — медленно проговорил король, который до сих пор молчал.

Мы со Стэном кивнули. Королевская семья и Четыре маркиза уже обсудили всё.

— Однако не желательно, чтобы бремя ложилось только на двух маркизов. С другой стороны, для Запада было бы нежелательно сотрудничать исключительно с этими маркизами.

Графы были ошеломлены, поскольку он говорил таким тоном, указывавшим на то, что королевской семье всё равно. Потому что они поняли, что не объявлять о своем сотрудничестве сейчас было бы невыгодно — торговля с Западом имела все шансы на скорое процветание.

В конце концов, королевство публично не ответило на запрос Запада. Однако было решено, что Олбансы и Лисберны начнут сотрудничать с ними как частные лица, и каждый феод получит поддержку так или иначе.

— Однако, даже если мы объявим, что поможем им, как сказал ранее лорд Коултер, у нас никого с существенной магической силой, кроме Четырех маркизов. Как вы планируете сотрудничать с ними? — граф Руж был озадачен.

Если разговор можно было бы закончить, не поднимая этот вопрос, я давно покинул бы зал.

Я взглянул на принца Ламберта.

Он пожал плечами, как бы давая мне полную свободу действий.

— Через Люка. Я намерен послать своего сына.

— Конечно, мы, Лисберны, пошлем Гилберта.

За круглым столом мгновенно воцарилась тишина.

— Вы не можете!

— Что вы имеете в виду?!

— Разве они не ваши наследники?

— Четыре маркиза не должны покидать королевство!

Со всех сторон на нас аричали. Лишь граф Невилл молча округлил глаза. Затем он кивнул мне.

Блейз заговорил после того, как шумиха улеглась:

— Наследник Четырех маркизов — тот, кто поддержит следующее поколение. Они представляют собой общую собственность Королевства, которую нельзя потерять ни в коем случае. Какого черта ты думаешь о том, чтобы позволить им выйти за барьер?

Он прав.

— Запад захватил в заложники бесценных для нас людей. Очевидно, что в Королевстве небезопасно.

Однако больше никаких возражений не последовало.

— Если что-нибудь случится после того, как они доберутся до Западных земель, или даже до того, как они уедут, это будет большой проблемой. Я посылаю их, потому что верю, что они вернутся, избежав каких-либо приключений.

Люку одиннадцать лет, а Джиллу — четырнадцать. Они всё ещё молоды, слишком молоды. Но нет ничего более безопасного, чем позволить им вернуть Лей домой. Я верю в это.

Таким образом, посланники отправляются на Запад. Люк и Джилл будут стоять во главе.

http://tl.rulate.ru/book/36667/1971273

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь