Готовый перевод 86 ― Eighty Six ― / 86 — Восемьдесят шесть —: Короткие истории


Бонус Animate


Выжили, включая ее саму, лишь десятки.

Командир бронетехники устало тащилась по мосту с поломанными черно-зелеными очками. Все войска находились в подобном состоянии.

Заметив знакомое лицо в конце бараков, она решила подойти.

— Командир, вы в порядке?

— В полном…

Один сказал прекратить. Старый солдат был мрачен с тех пор, как закончилась битва.

Командир бронетехники опустилась на колени, стоически подняв подбородок.

— …если только в порядке они… Вот что я имела в виду. Жаль, что вы не смогли уничтожить того монстра раньше.

Это произошло буквально мгновения назад.

— …Ага.

Они находились в оцепленном отрядом Нордлихт районе. Райден остановился при виде массивной фигуры Файда или, вернее, заметив вытянутый силуэт подле него.

Файд образовывал тень, пока осенние лучи солнца окрашивали контейнер в другой цвет. Шин облокотился на него и просто заснул.

«Вот же ж, этот пацан…», — подумал Райден.

По завершении операции Шин уведомил через парарейд об окончании кризиса — и, хотя Райден не знал детали, Шину все же как-то удалось справиться. Быть может, облегчение, битва и умственная усталость, накопленная за дни сражений, послужили причиной того, что он вырубился.

Даже он устал так сильно. Солнце нежно грело, и он провалился в мир грез, пусть и был сейчас на базе. Райден вздохнул.

…Он также устал, да и погодка была что надо. Все Джаггернауты требовали ремонта из-за битв, поэтому им нечего было делать.

Им нужно отдохнуть, пока еще есть такая возможность.

— Файд, дай я прилягу.

— Пи.

— …О?

Бригада обслуживания пришла с тыла, проделав работу с Джаггернаутами. Грета наблюдала за всем сбоку и вдруг заметила мелькнувший силуэт маленького роста.

Фредерика тащила на своем миниатюрном теле несколько армейских одеял.

— Ты чего так много взяла?

— А, Грета. Мне нормально… Ну.

Толстые одеяла были очень тяжелыми и сильно напрягали ее маленькие ручки. Но когда она пожала плечами, в ней чувствовалось некоторое удовлетворение.

— Я вот изъявила желание помочь своим братикам и сестричкам. Возражать не буду, если поможешь уже мне.

Командиры бронетехники и артиллерии лишились дара речи при виде сцены перед ними.

Все же редко когда можно было увидеть, как в тени падальщика уснули пятеро подростков.

Несмотря на галдеж, никто из них не просыпался — наверное, так было из-за чрезмерной усталости. Кто-то, должно быть, заметил их ранее и накрыл тех одеялами. При ближайшем рассмотрении можно было увидеть девочку-талисмана, устроившуюся под одеялом на парне с черными волосами, который лежал посередине.

Эти подростки были солдатами, но все еще детьми.

И все равно они несли на себе будущее Союза и человечества…

— Я слышала, конечно, что им бы еще в песочнице поиграть… но не думала, что все действительно так запущено.

Монстры Республики оказались не такими, какими их представляли.

Командир бронетехники опустила голову, пытаясь что-то скрыть.

— Черт, мы ведь даже не узнали бы ни о чем, не упомяни они об этом!..

— …

Это было поистине нелепо, и они это понимали.

Конечно, уснувшие подростки никак не отреагировали. Падальщик крутил своим круглым оптическим сенсором и отгонял всех своим «Пи», словно большая собака, охранявшая детей своего хозяина.

Командир артиллерии обернулся.

— Пойдемте, командир. В этот раз самый большой вклад внесли они. Сейчас тревожить их сон мы не можем, но вот в следующий раз… скажем, что необходима их помощь. Мы усердно трудились ради этого и будем продолжать делать так дальше.

Командир бронетехники опустила голову, хихикая.

— Да уж. Эти сорванцы… И давай ради этих же сорванцов не называть их так.


Брат и сестра


— М-м, постой, Шин’эй.

Накануне рождества они пошли по магазинам, расположенным по торговой улице столицы Союза. Шин держал Фредерику за руку из опасения, что та потеряется. Услышав просьбу, Шин остановился на углу перед площадью.

Маленькая девочка уставилась на большого плюшевого медведя, выставленного на прилавок магазина ручных поделок.

…Скорее всего, ручных. По какой-то причине возле одного глаза была заплатка, а на ухе что-то вроде прокола.

Выглядел он довольно жутко.

— Еще рано, конечно, но почему бы вам не прикупить подарок или два на рождество? Я могу даже предоставить скидку за милую сестренку.

Женщина в очках — вероятно, владелица магазина — сощурилась, пока говорила. Фредерика и Шин не были кровно связаны, но имели схожие черные волосы и кроваво-красные глаза, поэтому они походили на родственников.

— Они-чан, хочу-хочу!

Фредерика обернулась с тоскующим взглядом.

Она, похоже, вновь выучила что-то новое — в результате сказанного она покраснела. Румянец со временем усилился, и Шин решил купить этого жуткого медведя.

Фредерика счастливо понесла его.

— Мфу, ты можешь быть неожиданно решительным.

— Где ты выучилась этому?

Будучи изысканной леди, она ни за что бы не стала покупать подобное без дополнительного сопровождения.

— Дурак. Ты правда считаешь меня одной из тех глупых детишек, что вопят при просмотре популярных мультиков?

Вообще-то она никогда не уставала за их просмотром — хоть днем, хоть ночью и время от времени выкрикивая что-то свое. Даже Шина хватило с нее.

Фредерика ликующе выпятила грудь.

— Я просто провожу исследования, чтобы не выглядеть подозрительной среди плебеев…

Возникла тишина.

— И самое неподозрительное у них… э…

Сколько бы надменности в ее голосе не было, способность разговаривать у десятилетнего ребенка все еще развивалась.

Она не могла подобрать нужных слов, поэтому Шин закончил за нее:

— Их поведение.

— А-а-ах, именно… А еще ты неожиданно вредный. Возможно, вызвано это нежеланием научить меня новым словам…

Кажется, она все еще обижалась из-за прошлого инцидента.

— У тебя словарь есть, разве нет? Возникли сомнения, загляни в него.

— …Чего это ты заставляешь меня брать в руки эту тяжелую стопку бумажек?..

Фредерика была вынуждена таскать до нелепого тяжелый словарь в своих руках, пока ходила по шумному антикварному книжному магазину.

Поворчав, ее настроение совсем испортилось. Райдену это надоело, поэтому он купил ей карманный словарь, думая, что проблема решена.

Она крепко сжала медведя и вздохнула.

— Боже… какой ты еще незрелый…

Подобные слова должны исходить уж точно не от ребенка.

Краем глаза Шин взглянул на проходившего мимо старика, словно тот пытался подойти к ним, да пристыдить за сказанные не в том возрасте слова.

— Если не хочешь выглядеть подозрительной, может просто будешь нормально разговаривать.

— Хм-м.

Фредерика нахмурилась.

— Только если это будет необходимо. Да и не буду ли я выглядеть дурой, говори я с использованием таких наивных слов, — сказав это, Фредерика почему-то замолкла. — Остаешься ли ты собой, если отказываешься от того, что является частью тебя?

— ?..

— То, как я говорю, является частью меня и от этого непросто отказаться. Что более важно, я и не хочу отказываться.

Она уткнула подбородок в голову медведя, заметив, что красные глаза отказываются встречаться со взглядом Шина.

— Пока мне не хочется сдаваться… наступит день, когда я вернусь в общество. Люди могут жить только среди людей. Иных же просто отвергнут. Так что ты выберешь?

— …

Шин так ничего и не сказал.

Он не мог ответить, но понял причину за ее словами. Затем он посмотрел на девочку, что была ниже него.

— Ты захотела медведя, потому что было время подыграть?

— …

Теперь ничего не сказала Фредерика.

В уголках ее глаз появились слезы, а Шин продолжил давить:

— И кто там твой братец, скажи-ка мне?

— …Заткнись уже, заткнись! Доставучих парней все ненавидят!

Она стала размахивать руками, пока Шин, держа ту за голову, удерживал ее на расстоянии.

Таким образом, из-за длины рук кулаки Фредерики никогда не смогли бы достичь Шина. Но вот с медведем все было иначе. Неожиданно для нее, однако, Шин сдвинул голову вбок, уклонившись от апперкота ногой медведя.

— …Руку так оторвешь.

— Ты ее пришить можешь! Райден и остальные зальются смехом из-за этого!

Девочка разразилась пронзительным смехом. Шин слегка вздохнул, но продолжил удерживать голову Фредерики.

Для прохожих они виделись как дурачащие брат и сестра. Они гуляли в канун рождества по ярко освещенным улицам и улыбались.

http://tl.rulate.ru/book/36621/1340631

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь