Готовый перевод The Union / Союз: Волнения во дворце

Глава 49. Волнения во дворце

Стражники Люсии удерживали Сильвию и связывали ей руки.

Она и правда была разочарована тем фактом, что сердце Сильвии никак не изменилось. Она надеялась, что в последний момент Сильвия не позволит ей выпить яд. Но она оказалась не права. Некоторые люди были слишком поглощены своим гневом.

"Что ты будешь делать со мной?" - Сильвия засмеялась. Этот смех был схож на смех безумца. Её смех был настолько непохож на прежнюю неё, что Люсия почувствовала себя некомфортно. "Люсия ты боишься смерти? Я вот нет! Казни меня, если хочешь, но ты не увидишь страха в моих глазах. Ты уже забрала у меня всё, что уже ничего не осталось."

Люсия быстро подошла к Сильвии. Она подняла руку и дала Сильвии сильную пощёчину. Удар был настолько тяжёлым, что звук удара прозвучал по всей комнате. Люсия ощутила боль в руку, но её текущие сильные эмоции притупляли эту боль.

Люсия оперлась на стол. "Я уже говорила тебе, чтобы ты не обвиняла меня в изгнании твоего отца. Я уже давно поняла, что ты всё это время играла, но я никак не могла ожидать, что ты сойдёшь с ума."

Сильвия снова рассмеялась. Её громкий смех был настолько неприятным для слуха, что Люсия захотела прикрыть уши. "Сойду с ума? Это верно, я и правда сумасшедшая. Я была сумасшедшей ещё до того, как мой отец оставил меня. Он был единственным кто поддерживал меня в здравом рассудке. Когда же ваш отец изгнал его, он также изгнал и моё здравомыслие. Взгляните на меня, Принцесса Люсия Ванадис. Это я, моё настоящие лицо без какой-либо маски. Вы сказали, что относились ко мне, как к своей подруге. Ну, Люсия, я всё ещё являюсь для тебя подругой?"

Люсия не могла спокойно смотреть на Сильвию. Возможно, она не хочет это признавать прямо сейчас, но она не только считала Сильвию своим другом, Люсия также рассматривала её как свою старшую сестру.

"Заключите её в темницу и сообщите об этом Королю Леопольду. Также скажите ему, что я хочу как можно скорее встретиться с ним. Скажите, что это очень срочно" - сказала она стражникам.

Затем они увели Сильвию из её поля зрения и вышли из комнаты. Поскольку столовая была предназначена только для делегатов из Ванадиса, Люсия осталась совсем одна. Она посмотрела на свою незаконченную трапезу и вздохнула. После всего того, что сейчас случилось, она уже не могла продолжить есть.

*********************************

"Ваше Высочество, у нас проблема" - Обычно Амир сначала преклоняет колени и приветствует Скалла, но на этот раз он этого не сделал. Скалл ощутил всю важность возникшей проблемы.

"Какая?"- спросил Скалл, готовясь к шокирующим известиям.

"Наш шпион не смог убить Принцессу Люсию." Голос Амира был тихим. "И похоже, что Люсия знала, что мы шпионили за ней."

Скалл скрестил руки и посмотрел на Амира. "Что ты имеешь ввиду говоря, что она знала? Ты хочешь сказать, что она позволяла нам шпионить за ней?"

"Да, именно это я и говорю. Но это ещё не проблема, Ваше Высочество. Наши люди сообщили, что она приказала своим стражникам запросить аудиенцию у Короля Леопольда. К счастью, наши люди смогли перехватить её стражников. Ваше Высочество, это будет настоящей катастрофой если Король Леопольд узнает об этом."

Скалл стучал пальцами по столу - "Твой план не только провалился, но и подводит нас к провалу в нашей миссии!" - закричал он. "Я доверяю твоим способностям, Амир, так как ты никогда не подводил меня раньше. Но какого чёрта ты начинаешь меня подводить именно сейчас?"

"Я предупредил вас, что мой план будет рискованным. Вот почему я попросил вашего согласия." Оправдывался Амир. Затем он достал кинжал и положил его прямо перед Скаллом. "Если вам больше не нужны мои услуги, то накажите меня смертью. Если вам будет угодно, можете убить меня своими руками. Но я не советую вам делать этого. У нас ещё очень много дел."

Скалл взял кинжал и начал осматривать его. Это был кинжал, который он дал Амиру в качестве подарка давным-давно. "Твоя реакция была слишком преувеличенной. Ты же знаешь, что я не стану этого делать." Он вернул кинжал Амиру - "Так что же нам делать дальше?"

"Мы должны пройти через это."

Так или иначе, Скалл уже ожидал подобного ответа. Поскольку жребий уже был брошен, им нужно закончить начатое дело. Тем не менее он всё же попросил Амира уточнить план.

"Ты имеешь в виду..." - он достал монету и начал перекатывать её пальцами. "Чтобы я послал своих стражников, чтобы убить Люсию?"

"Да. Нам это необходимо. Она наверняка сообщит об этом Королю. Пока что мы смогли перехватить её стражников, но завтра у неё будет аудиенция с Королём Леопольдом. Кто знает, что сделает Король Леопольд, когда узнает, что мы пытались убить Люсию. Может быть он даже откажется от нас, потому что может подумать, что иметь дела с нами слишком рискованно. Если же мы убьём Люсию и обвиним в этом Короля Леопольда, то другие королевства будут избегать Кастонию. У него не будет иного выбора, кроме как принять нашу дружбу, нравится ли ему это или же нет."

"Хорошо" - Скалл кивнул. Он понял. Отчаянные времена требуют отчаянных мер. "Отправь всех солдат и убедись, что она будет мертва."

*********************************

"Принцесса, на нас напали!" Капитан Бишам открыл дверь с паническим взглядом.

Люсия нахмурилась. Она не понимает. "Чего?"- спросила она.

"Стражников, которых вы послали чтобы запросить аудиенцию у Короля Леопольда, были убиты. Это были Висмарины, Ваше Высочество. Остальные сдерживают их, пока мы разговариваем. Нам нужно немедленно уйти!"- быстро но чётко, сообщил он.

Люсия всё ещё не могла поверить в то, что сейчас услышала от капитана Бишама. Она была ошарашена заявлением капитана. Она не ожидала, что такое может произойти. Но ей необходимо принимать решение именно сейчас.

"Мне нужно сначала отправить письма в Солон и в Хольм. Мне необходимо сообщить об этом моему отцу и Фрейе."

Она схватила нож со стола и побежала с капитаном в свою комнату. Позади себя она увидела, что Королевская гвардия сформировала стену щитов и держали висмаринов на расстоянии. Она слышала звуки сражающихся и умирающих солдат.

Это всё из-за её глупости. Она никогда не могла подумать, что висмарины могут зайти так далеко. Убийство её вызовет гнев Короля Леопольда. Но они всё же решились на это. Люсия должна отдать должное смелости Скалла.

Добравшись до своей комнаты, Люсия поспешила к столу и написала два письма. Одно из писем было адресовано её отцу, информируя его о произошедшей ситуации. Она также умоляля отца не объявлять войну Кастонии. Для начала они должны здраво обдумать всё это. Иногда агрессия и импульсивность не были правильным ответом.

Она также написала письмо для Фрее. Теперь было только одно безопасное место для неё - это Солон. Ей необходимо бежать в Солон и искать защиты Тима.

Снаружи звонкий звук ударяющиеся стали друг об друга стал ещё громче. Висмарины были уже близко. Даже если Королевский гвардейцы сражались до смерти, они всё ещё были в меньшинстве и могли купить ей всего несколько минут чтобы сбежать. Она чувствовала вину за то, что гвардейцам Королевской семьи пришлось умереть за неё. Все они были хорошими и преданными людьми. Они были для неё семьёй здесь, в Нирване.

Её рука двигалась очень быстро и заканчивая написания писем. Затем она привязала послания к двум голубям и отправила птиц в их места назначения. Она могла только надеяться, что её письма смогут дойти до Хольма и Солона.

Люсия не теряла зря времени и сбежала из Дворца с капитаном Бишамом. Единственный, кому они смогут доверится прямо сейчас - это торговец Эсканор.

На полпути к дому торговца капитан заметил людей, преследовавших их, и сообщил об этом Люсии. Они бежали в обход и срезали пути, но преследователи были хороши. В итоге они решили просто бежать на полной скорости.

Это было изнурительно, но они смогли добраться до дома Эсканора. Преследователи всё ещё следовали за ними. Капитан Бишам так сильно постучал в дверь, что та чуть не сломалась.

Через некоторое время Эсканор открыл дверь с нахмурившимся бровями - "Какого чёрта ты делаешь?!" - крикнул он. Но затем он прикрыл рот, увидев Люсию - "Ваше Высочество".

"Нам нужна твоя помощь, Эсканор. Висмарины пытаются убить меня. У меня нет времени объяснять, но нам действительно нужна твоя помощь."

Эсканор был сбит с толку некоторое время, но затем он позволил им войти в комнату. Он выглянул наружу в последний раз и затем закрыл за собой дверь.

"Я не знаю все степени серьёзности вашей ситуации, Ваше Высочество, но я помогу вам." Он дотянулся до верха своего шкафа и что-то схватил. Это был большой и крепкий замок. Затем он запер дверь.

"Спасибо тебе. Мы бежим в Солон, и я предлагаю, чтобы ты вместе с нами отправился туда. За нами следили, так что, возможно, они уже прознали о нашей с тобой связи. За это я прошу у тебя прощения."

"Не стоит об этом переживать, Ваше Высочество. Я всё равно хотел снова увидеть своего брата." Он улыбнулся - "К счастью, у меня имеется три лошади, спрятанные в секретном месте."

Эсканор толкнул кровать и открыл секретный проход. "Здесь, Принцесса" - указал он жестом.

Люсия была удивлена, что у Эсканора был секретный проход в своей комнате.

"Тогда отправляемся" - Люсия подошла к потайному проходу. Он был маленьким, но был достаточно широким, чтобы туда поместился человек.

Но за ними кто-то начал стучать в дверь. "Открывай дверь торговец. Передай нам Принцессу Люсию, и мы не станем убивать тебя."

(П.п когда уже будут главы про главного героя Лютера. Достало уже.)

http://tl.rulate.ru/book/36559/992195

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Интересно хоть раз когда открывали двери убийцы остовляли кого нить в живых 😎
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь