Готовый перевод 참을 수 없이 먹고 싶어 / Как долго вы не хотели это есть: 2. Эксклюзивный императорский пекарь

Ты не хочешь, чтобы я умерла? Линнет посмотрела на Ассена. Ты не хочешь, чтоб меня убили, что за сумасшествие?

Л: Он не должен быть против меня.

Линнет была очень смущена

Л: Сэр, у вас нет другой работы….

А: Вы еще молоды.

Она чуть не рассмеялась, зная свой возраст. Она молода? Её воспринимают, как молодую? Ей было уже двадцать четыре года. Молодо - это, когда тебе лет пятнадцать, а ей было двадцать четыре - это совсем не молодо. Она думала, что она слишком старая, но её считают молодой. Это было забавно.

Я думаю, что он довольно дружелюбный человек - подумала Линнет, глядя на Ассене. Редко встретишь дворянина, который придет к простой девушки, которая завтра может погибнуть. Линнет посмотрела на свой карман.

Л: О, прежде всего спасибо.

А: Тогда я пойду.

Л: Что?

Видимо он ждал слова благодарности за дачу денег так, как после их произнесения он сразу же ушёл. Вскоре дверь снова открылась и вошли люди, которые до этого вышли.

-Что это? А? Вы говорите, что отмените свою ставку?

Линнет посмотрела на дядюшку Бриоша, пряча содержимое её кармана. Ассен сказал ей бежать. Но, что будет если она действительно сбежит?

Магазин будет полем битвы.

Даже если она убежит, хозяин не будет убегать. Она знала, как сильно Бриош любит свою пекарню, унаследованную от отца.

Очевидно, я собираюсь бежать в одиночку.

У этого дяди был очень мягкий характер. Разве не мистер Бриош взял с улицы Линнет ничего не спросив, сбежавшую из ада?

Ничего не поделаешь. Не унывай.

Линнет решила скрыть предложение Ассена. Когда она решила поверить в своё мастерство, дверь пекарни снова открылась.Она не слышала звука открытия и прихода. Линнет догадывалась, кто может прийти, поэтому она вздохнула.

Т: Привет, Линнет! Брат здесь! - это был её друг Теофил.

***

Ювелир подарил женщине роскошное украшение из аметиста. Стройная шея и мягкие плечи. Ожерелье на ней выглядело красиво, но графиня Картье-младшая нервно покачало головой. Это означало, что ей оно не понравилось.

-Итак, ты хочешь сказать, что герцог Торт снова туда приезжал? - она спросила слугу, стоящего сзади.

-Да.

-Да, это правда.

Она знала о знаменитой столичной пекарне “Бриош”. Правда, ей не приходилось есть десерты, потому что она могла стать толстой. Это считалось интересным местом среди знати. Графиня Картье-младшая также знала, что шеф - поваром ( она не знала слова кондитер) была там женщина.

-Почему он был дважды?! Какого черта?

Юная графиня Картье не могла терпеть отказа герцога Ассена Торта. Она послала человека за ним следить. Ей было интересно была ли у него любимая, да, даже если б её не было, графиню интересовало кто может быть ей потом.

-Должно быть он был там по работе.

-Не верю. В отчете говориться, что он сначала был с Его Величеством? Почему он поехал туда снова? Разве это не странно?

-Может он был ради хлеба или тоста? Не возражаете.

После слов горничной графиня Картье-младшая успокоилась. Да, элегантный Ассен не пошел бы в пекарню ради обычной женщины. Она поняла, что была слишком взволнована.

Пожалуйста, посмотрите снова.

На этот раз на шее висит красное рубиновое ожерелье и она на него кивнула.

***

Линнет на самом деле была дочерью дворянина. Точнее говоря незаконнорожденным ребенком аристократа, над которым все издевались в семье. Она случайно получила силы от Бога и начала думать о побеге. Теофил был ее другом, которого она встретила там. Он был другом её старшего брата и сыном герцога. Теофил был добр к ней в отличие от брата. Казалось он стал одержим Линнет, после того, как она сбежала из семьи и исчезла. Через несколько лет он стал рыцарем королевской гвардии и наконец нашел Линнет.

Л: Благодаря тебе это было легко.

“Бриош” не сильно страдала от аристократических споров благодаря Теофилу, который был из семьи герцога Кетленда и имел статус стражи имперской гвардии.Нельзя было понять, почему такой хороший и красивый парень присматривает за пекарней.

Т: Если бы я сказал заранее вы могли бы этого избежать. Ты снова попала в неприятности?

Л: Я попала в неприятности? Это просто стихийное бедствие!

Линнет, пожалуйста, будьте вежливой с Конфуцием...Пожалуйста!

Т: Ты не знала характер его величества, но если вы делаете такие ставки, значит ты должна быть довольна тобой. Иначе ты умрешь!

Л: .... ….

Т: Линнет, не двигайся я просто скажу тебе. Если ты рискуешь своей жизнью и делаешь такие ставки, вероятней всего ты хочешь чтоб я убил себя?

Л: Остановись, Тео

Когда Линнет ответила ему, Теофил скрестил руки с отвратительным выражением лица.

Л: Как твоя смерть может спасти меня?

Если б его Величество можно было б убедить, Ассен Торт не дал бы ей денег, чтоб спасти её. Линнет вздохнула.

Л: Во-первых расскажи мне о его величестве.

Т: Что?

Л: Я была там довольно давно. Я не знаю об Императорском дворце. Теперь я знаю только, что Его Величество - женщина.

Т: …. ….

Л: Почему ты ничего не говоришь.

Т: Это конфиденциально.

Л: Я нахожусь в ситуации, когда на кону стоит моя жизнь.Что важнее я или конфиденциальность?

Т: … Я скажу тебе то, что можно мне говорить.

Теофил кивнул и с трудом начал открывать рот. Глаза Линнет начали расширяться от услышанной информации об императрицы. Свет пылал в ее глазах.

Л: Я поняла, какой торт подойдет моему величеству.

Т: А?

Л: Спасибо, Тео.

Линнет улыбнулась, схватив Теофила за руку, чтоб ее пожать.Она долго держала его руку, даже не подозревая, что лицо Теофина покраснело.

На следующий день Ассен взял императрицу и они снова отправились в булочную с название “Бриош”. Ассен, ехавший в карете осознавал побег пекаря и обдумывал над тем, как подавить гнев императрицы. Он решил убедить императрицу,что от убийства ей не станет лучше. Когда карета добралась туда,Ассен вышел из неё представляя пустую пекарню. Однако, впереди был положен красный ковер.Нет пути?Ты не убежала? Говоря с лошадью, Ассен озадаченно посмотрел на пекарню. Потом он посмотрел на людей, который напряглись и ожесточили его лицо. Кондитер не убежал и остался здесь. Там было много дворян. Ассен приказал их выгнать.

А: Она проигнорировала мою просьбу?

Кроме абсурдности этой ситуации, Ассен чувствовал также гнев. С этого момента он решил больше не помогать непослушному пекарю. Это было потому, что он был уверен, что она убежит.

Л: Приветствую, Ваше Величество!

Затем он услышал голос.Это был тот пекарь. Ассен холодно посмотрел на склонившего голову на колени. Императрица спросила с улыбкой.

И: Вы не убежали и остались. Это хорошо.

Л: Я обещала Его Величеству.Как я могла убежать?

Произнесенные слова были приняты с удовлетворяющем выражением лица.

И: Да. Ты сделала десерт, который подходит мне?

Л: Да, Ваше Величество.

Кондитер вежливо поклонилась, императрица сказала.

И:Если мне не понравится твоя голова упадет с плеч.

Л: … …

И: Тебе грустно? Вдруг ты лишишься головы?

Л: Я не чувствую себя плохо.

И: Ты лжешь!

Когда императрица смеялась над ней, пекарь подняла голову. Она сказала,глядя на императрицу с ясными зелеными глазами.

Л: Нет причин чувствовать себя несчастной.Я не умру.

И: Что?

Пекарь уверенно улыбнулась. Когда она смеялась ее щеки выглядели пухлее и это было мило. Ассен пристально смотрел на её лицо, не осознавая этого.

Л: Мое Величество, что бы вы сделали со мной если б я сделала торт олицетворяющий ваше величество?

А: Всё в порядке. - сказал Ассен с горьким выражением, прежде чем женщина ответила.Тогда императрица сказала.

И: Ассен, разве не я разговариваю с ребенком?

Ассен подал в отставку от холодных слов императрицы. Он смотрел на развязного кондитера с отвращением. Прошло уже много времени с тех пор, как исчезло странное чувство, которое он испытал к ней.

И: Да, хорошо...Как тебя зовут?

Л: Линнет, Ваше Величество.

И: Линнет - это благородное имя. Да. Хотите ли вы получить большие деньги в качестве награды. Нет.

Л:... …

И: Почему бы тебе не стать моим эксклюзивным пекарем?

Императорский дворец , это также личное место императора. Это было лучшее место, чтоб подняться как пекарь. Линнет казалась нервной и чуть не упала. Это была пожизненная азартная игра, в которой нужно было ставить на императрицу. Было б несправедливо, если б цена её жизни была б только похвала. Императорский эксклюзив! Она будет работать в Императорсков дворце, деньги - это деньги, но даже после выхода на пенсию она спокойно могла жить одна. Императорский дворец, место, куда такая, как Леннет не могла войти. Когда она была Бек-Су-Ён она хотела подняться высоко. Однако возможность появилась только сейчас.

И: Почему нет?

Л: О, нет, нет.

Императрица кивнула и довольно улыбнулась. Ассен увидел дрожь в руках пекаря. Имея дела с императрицей он знал, что она не была жестоким человеком.

И: Теперь откройте крышку.

Линнет подняла руку ,чтобы открыть крышку в виде купола. Глаза людей расширились. Лицо Ассена тоже было жестким.

И: Вы точно хотите,чтоб я вам отрезала

Торт на тарелки был Женуаз. Женуаз, или другими словами корж, являлся хлебом, который потом украшают фруктами и сливками. Конечно, торт был желтоватее и сверху посыпан порошком белого сахара, но для людей он выглядел, как хлеб. Они не знали о выпечки, но знали ,что это было искренне. Любой, кто не знает о торте, не понял бы ,что это торт.

Когда её попросили сделать торт по подобию императрицы, она вышла с пирогом без искренности? Она потеряла свою трусость? Гнев стоял в глазах рыцарей и Ассена. Торты, которые едят высокие люди, заслуживают того, чтобы быть великолепными. Даже на случайных семейных вечеринках демонстрировали торты украшенные драгоценностями. Драгоценности редки, иногда это были цветы, но что это такое сейчас? У Ассена заболела голова. Однако ему было интересно в чем заключалась идея торта. Императрица тоже смотрела недовольным взглядом, но она улыбнулась и сказала.

И: Дать ли вам шанс попрощаться до казни.

Л: Пожалуйста,попробуйте, Ваше Величество.

И:Ты говоришь мне съесть это? Это значит, что вы не считаете меня законным императором?!

Императрица редко кричала с таким гневом.

Л: Нет, я никогда так не думала.- пекарь сказала с решительным взглядом.

И: Разве это не доказательство сейчас?

Л: Пожалуйста, попробуйте это только один раз.

Взгляд Линнет и взгляд императрицы были запутаны. Они долго смотрели друг на друга, и вскоре императрица закончила с насмешкой.

И: Да, давайте есть. Это не изменит ничего.

Затем, вскочив, Линнет осторожно положила торт на тарелку. Императрица посмотрела на него и подняла вилку. Серебряная вилка измельчала желтый хлеб.

И: Что это?

Императрица посмотрела на тесто взятое с вилки, нахмурив брови. Это было потому, что было ощущение прилипание к пирогу и прилипания к хлебу, в отличие от типичного теста для кекса. Это было,то,что она никогда не чувствовала, когда ела обычный торт. Императрица смотрела на это с впечатлением. Оно пахло пикантно. Потом любопытно начал тянуть.

И: Во-первых, яда нет.

Убедившись, что серебряная ложка не отравлена женщина с любопытством положила торт в рот.

И: Ну?

Вопреки мнению других людей, что императрица сделает один укус и положит тарелку, она снова взяла вилку. После нескольких раз пережевывания и глотания она поднесла ко рту новый кусок.Затем она повернула голову, чтобы найти что-то.

Л: Вот, пожалуйста, Ваше Величество.

Чашка Линнет была принята, и покачав головой императрица выпила из неё.

И: Разве это не кофе? Можно мне еще такого кофе?

Л: Я люблю кофе.

И: Это удивительно, я думала, что скажу,что это нехорошо, но мне нравится и кофе, которое ты дала.

Л: Конечно, я так и сделала.

Императрица смеялась словам Линнет. Она поставила тарелку на стол и посмотрела на неё с удовлетворением.

И: Что это за торт?

Л: Это суфле чизкейк.

И: Сырный пирог суфле?

Л: Да. Это хлеб с набухшим яйцом особого белого цвета, с пышной текстурой. Я использовала сыр собственного приготовления.

И: Хох

Л: Если вы положите его в холодильник и съедите накануне он остановиться.

В печенье было модно класть сыр. Обычно эти блюда были солеными, но сыр был хорош. Также вкус сыра не был сильным. Влажное чувство, а не хрусткость хлеба. Более того, кофе захватил то,что она могла почувствовать. Пушистый, мягкий хлеб растаял без единого кусочка во рту. Торт был действительно хороший. Императрица, казалось, волновалась и сказала твердо.

И: Хорошо.Я оценила вкус вашего торта. На вкус он был достаточно хорош, чтоб конфликтовать со мной. Но ваш нрав не изменился. Не изменился, поэтому ты дала мне только этот торт. Есть ли причины, чтоб тебя не казнить?

Л: Я говорю вам снова, это торт, который представляет Его Величество.

И: Торт, который представляет меня?

Л: Если бы это был торт не представляющий Его Величество, а поданный для Его Величества я бы сделала его более красочным, чем кто-либо другой.

Люди думали, что за такие смутные слова Линнет будет казнена императрицей в ярости. Ассен почувствовал удивление от её бесстыдства. Эта та,кто не мог есть вчера? Говоря о хлебе её глаза сияли. Это была уверенность.

И: В чем причина?

Л: Это потому, что Его Величество стал Императором.

И: Что?

Л: Ваше Величество стал первым Императором- женщиной в истории Империи.- Линнет облизала губы. - Ваше Величество не император красоты. Первым императором, как женщина она стала из-за своих способностей.

Императрица широко раскрыла глаза. Она уставилась на лицо пекаря. Линнет с твердым выражение лица продолжала.

Л: Это не из-за красивой внешности или ореола ваше величество стал монархом. Мудрость вашего величества и видение будущего,величие выбора трудного пути для руководства этой великой империи,мудрость управления страной и харизма, которая свергает левых.

И: …. …

Это все было хорошо, но Ассен думал, что ей следовало бы поменьше хвалить. Если вы хорошо это делаете императрица не отстанет от вас. Ассен с тревогой посмотрел на императрицу. Действительно она была в шоке.

И: Вы действительно…

Императрица дрожала от злости. Ассен задавался вопросом, остановить ли её.

И: Вы… Вы действительно меня знаете.

Это было правильно. Она не ходила в школу.Она была женщиной, которая смогла принять её. Даже этот вопиющий ребенок смог принять императрицу. Ассен прекрасно понимал, что императрица была слаба к этому ребенку.

Л: Да, Его Величество. Этот суфле чизкейк не имеет украшений. Внешность обычная, но сам по себе торт отличный. Это простота. Это то.что я хотела показать.

И: Желтки

Л: Кроме того, все ингредиенты в нем высокого качества. Сыр, аккуратно приготовленный мной из куриных яиц и молока коров, выращенных в золоте и украшениях! Каждый материал выглядит тривиально, но он сделан с заботой! Это символизирует Его Величество, эту страну.

И: Я вижу!

Л: В этом смысле причудливые украшения являлись бы богохульством против Его Величества! Ваше Величество стало императором только с силой.

И: Да! Я со своими способностями!

Л: Если б это был не тот пирог ,который олицетворяет вас, чтобы вы осмелились сделать? Поэтому, как только я получила повеление Его Величества я попыталась определить ореол Его Величества и сделать его.

И: Глубокий смысл. Я этого не знала.

Разворачивающаяся перед ними сцена изменила степень смущения и прохлады в расстановке сил. Ассен и сопровождающие смотрели друг на друга с ошарашенными лицами. Конфуций Кеттленд потерял достоинство и смеялся. Тем не менее, Ассен мог понять Конфуция Кеттленда. Глаза императрицы, наблюдавшие за Линнет, превратились в нечто прекрасное. Нет выхода? Прежде, чем Ассен успел,что-то сказать, императрица закричала.

И: Я решила. Будь моим пекарем!

http://tl.rulate.ru/book/36555/796368

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод 💖
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь