Готовый перевод I Am the God of Games / Я Бог игр: Глава 116: У тебя большая грудь, идите первыми

В прошлом Марни одолжил экипаж игрокам, но он был разрушен и превращен в кучу металлолома. Именно по этой причине он больше не привозил свой экипаж в город и всегда предпочитал оставлять его возле Ланкастера…

К счастью, в городе ещё оставалось несколько плотников, так что они соорудили две повозки с лыжнями, которые можно было как-то использовать.

Проблема заключалась в звере, который использовался, чтобы тащить карету.

После того, как Си Вэй выпустил систему Пета и Маунта, многие игроки отправились приручать зверей рядом с городом. Конечно, только десятая часть животных была успешно приручена, но учитывая, сколько людей сделали это, на самом деле было много зверей, которые были в маленьком городе.

Возможно, это было потому, что эти звери жили рядом с Долиной трагических мертвецов, но все они были так поражены, что выглядели как существа, которые будут показаны в фильме ужасов.

- Эй, у вас, игроков, что-то не так с эстетикой?

Ангор не мог не спросить об этом Эдварда после того, как перебрал все доступные варианты.

- Об этом вы можете посмотреть в посте, который я написал на форуме вчера.

Гоу Дань, который был одержим написанием сообщений стратегии на форуме, сказал Ангору. 

- Он называется [Об изменении эстетики и рациональности мерзкой ветви класса Водных Ангелов.] Я даже сделал много фотографий в качестве доказательства!

- Я чувствую, что моя рациональность изменится, если я прочитаю сообщение, поэтому просто расскажите кратко.

Ангор немного поколебался, прежде чем не нажимать кнопку открыть сообщение, решив вместо этого спросить его напрямую.

- В основном, стандарты красоты отвратительных игроков отрасли будут становиться все более и более странными, чем больше они призывают щупальца и другие куски мяса в битве, и им становится все труднее контролировать свои мысли. Из-за этих черт они станут более дерзкими и странными, и я называю это их состояние Ктулху.

Гоу Дань рассказал о результатах своих исследований. 

- Товарищи по команде этих Водных Ангелов также будут затронуты ими тоже, но не волнуйтесь, это не вызовет много проблем. Кроме того, вам не кажется, что эти звери выглядят довольно круто, если вы смотрите на них достаточно долго?

Ангор, который не думал, что эти звери были хоть сколько-нибудь круты, но в конце концов выбрал двух оленей, которые выглядели так, как будто у них был гиперостоз. Хотя эти олени тоже были довольно уродливы, но всё же намного лучше других.

Те, кто принял эскорт-задание в конце концов, были группой Эдварда и дуэтом толстого и тощего, который, как помнил Ангор ранее, имел приличную удачу.

Пока два оленя тащили сани по снежным равнинам, Эдвард подошёл к Илине и с любопытством спросил её.

- Как он убедил тебя принять это задание?

- Он сказал... 

Выражение лица Илины стало серьёзным, и Эдвард внимательно прислушался, чтобы услышать, как именно Лорд использовал остроумие и сентиментальность, чтобы убедить молодую девушку, прежде чем она сказала.

- Там будет банкет, и можно есть всё что можно увидеть.

- Мисс Святая, а вас не слишком легко обмануть?..

………

Герцогство Серебряного Орла, Город Тунайя.

Это была столица Герцогства Серебряного Орла, и замок Серебряного Орла был построен прямо в центре города.

Весь город был построен, распространяясь от замка, широкой реки Арабе, протекающей через центр города и создающей естественный ров вокруг замка, выглядя как величественный орёл в полёте, если посмотреть сверху.

Согласно истории, центром Тунайя был небольшой холм, но в награду за предков Герцога Серебряного Орла, первый император Империи Валла послал рабочих, чтобы выровнять холм и построить шедевр, которым стал замком серебряного орла. Эта земля затем стала родовой землёй семьи Фауст, передаваемой из поколения в поколение.

- Только когда я вижу такой замок, я вспоминаю, что вы настоящий дворянин, милорд.…

Воскликнул Эдвард, глядя на величественный замок, который был виден даже издалека, за пределами города.

- Значит, ты никогда раньше не думал обо мне как о настоящем дворянине?

Недовольно проворчал Ангор.

- Раньше я был всего лишь сыном деревенского старосты, так что величайшим дворянином, которого я когда-либо видел, был барон, который собирал с нас налоги, и даже этот парень смотрел на нас своими ноздрями.

Эдвард пожал плечами и продолжил.

- По-моему, аристократы, которые были выше по социальной лестнице, вероятно, даже не обратили на нас и взгляда. Напротив, вы всегда сами проверяете развитие города и хорошо ладите с нами, игроками, не выставляя себя напоказ.

- Я думаю, что у тебя неверное представление о дворянах...

Тут же возразил Ангор. 

- Есть и хорошие аристократы.

Ангор хотел найти другие примеры, чтобы доказать его точку зрения, но вспомнил о дворянах, которые использовали своё положение, чтобы эксплуатировать простолюдинов, поэтому он больше ничего не говорил.

После этого Ангор внезапно осознал, как изменился его менталитет. Если бы он сохранил свой оригинальный образ мышления, то даже не подумал бы, что действия дворян, которые собирали больше налогов, чтобы удовлетворить свои снисходительные жизни, и те, которые убивали беженцев по прихоти, делали неправильное дело. Возможно, именно то, как он взаимодействовал с игроками, которые были в основном из нижней ступени пирамиды, повлияло на его образ мышления...ну или точнее, оно стало более субъективным.

Прежде чем Ангор успел полностью обдумать этот вопрос, снаружи кареты поднялась суматоха.

- Что это такое?

Он поднял голову и спросил.

- Одновременно с нами в город прибыла ещё одна группа экипажей.

Вэла выглянула из кареты и спросила, прежде чем объяснить Ангору сложившуюся ситуацию. 

- Похоже, они хотят войти туда раньше нас.

Ангор нахмурился и вышел из кареты, но прежде чем он успел разглядеть, кто это был, всё, что он увидел, был Джо, который нёс ногу великана, блокируя другого кучера. Его мускулистая грудь попеременно дёргалась в какой-то странной демонстрации силы, до такой степени, что меч на его спине подпрыгивал вместе с его движениями.

Как класс воинов, Джо не был так уж восприимчив к холоду, поэтому его одежда была тоньше, чем у остальных членов группы. В свою очередь, это ещё больше усилило впечатление от его действий, и разум кучера совершенно опустошился.

Наконец, девушка, которая, казалось, была владельцем кареты, выглянула из кареты и посмотрела на эту сцену, прежде чем бесстрастно сказать Джо.

- У тебя большая грудь, идите первыми.

Тем самым сразу же закончив бессмысленную ссору.

Как только Ангор увидел другую группу, он тут же начал прокрадываться обратно в карету.

- Так она здесь? Как это хлопотно…

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/36479/964474

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Его невеста? 😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь