Готовый перевод I Am the God of Games / Я Бог игр: Глава 99: Бесплодный Великан

- Верно, по сравнению с этими бедными маленькими деревушками, убежище горных бандитов, очевидно, настоящая сокровищница!

Увидев, что Эдвард проявляет интерес, Джом сразу же начал толкать свою идею ещё сильнее.

- И после двух экскурсий, которые мы провели с ними, кроме босса бесплодного великана, вероятно, осталось не так уж много врагов!

Действительно, в двух боях, которые они провели днём и ночью, они уже имели дело примерно с шестьюдесятью вражескими подразделениями, и все они были здоровыми молодыми людьми. Даже самые крупные банды имели предел тому, какой силой они могли обладать, если они были слишком большой, то случалось бы слишком много сражений, а из-за большого шума, они были бы уничтожены окружающими церквями.

Хотя у горных бандитов был послужной список побед над Священным Корпусом из сада зерна, это не очень говорило об их силе. Священный корпус "сада зёрен" имел, по существу, самую худшую боевую силу среди всех крупных церквей. Я имею в виду, вы не могли ожидать, что группа фермеров без каких-либо сверхъестественных благословений будет всемогущей, не так ли?

Это также привело к тому, что их сила в целом не была столь внушительной, хотя у них было много верующих, Бог урожая всё ещё застрял на краю Великих Богов, неспособных продвинуться до статуса Божественного отца.

- Это правда, вы знаете, где находится убежище горных бандитов?

Эдвард не был горячей головой, которая принимала поспешные решения - он сразу же попросил Джома дать дополнительную информацию.

- Э... 

Джом замолчал.

Так, а где же было убежище горных бандитов?

Есть ли заложник, которого они могут допросить? Он осмотрел поле боя и обнаружил, что единственное, что осталось дышать, - это сильно раненый чокобо... группа игроков в настоящее время стояла вокруг него, обсуждая, как долго он сможет прожить и что будет если напоить его Кока-Колой, вся сцена была очень жуткой.

Неудивительно, что жители деревни держались на расстоянии.

Затем тощий старый шарпей, который слушал весь разговор от входа в деревню, внезапно встал и рявкнул на Джома.

- А откуда эта собака?

Гоу Дань нахмурил брови, чувствуя, что ситуация была больше, чем кажется на первый взгляд.

Шарпей проигнорировал Гоу Даня, продолжая лаять в сторону Джома.

Джом был в замешательстве, прежде чем пришёл к пониманию того, что он пытался сделать. 

- Ты хочешь отомстить за своего хозяина?

Шарпей не кивнул, но перестал лаять и начал обнюхивать землю, а через мгновение побежал в ту сторону, откуда пришли горные бандиты, обернувшись, чтобы рявкнуть на Джома, пробежав несколько шагов.

- Давайте проследим за ним.

Джом быстро рассказал Эдварду и остальным историю собаки, и Эдвард принял решение.

Остальные игроки тоже решили присоединиться - они проделали весь этот путь в надежде одолеть босса, так что в любом случае не было особого смысла оставаться в этой маленькой деревушке.

Большинство жителей деревни остались в деревне, но несколько охотников последовали за игроками с Джоем, ведущим их.

- Мы собираемся пойти к бесплодному великану, почему вы все идёте за нами?

Терри спросил Джоуи, когда они шли за собакой.

- Вы просто будете путаться под ногами.

Он был прямым человеком и не пытался скрыть то, что хотел сказать, ясно излагая свои мысли прямо перед Джои и остальными охотниками.

- Вы, ребята, слишком ужасны, вы только задержите нас, пока мы сражаемся с боссом, если последуете за нами.

- Я знаю, что от нас, вероятно, будет мало толку. Джоуи немного помолчал, понимая, что его первоначальное предположение о детях, вероятно, было неверным. Эти два мальчика не были детьми, брошенными в битву, когда они были просто детьми, их личности не были воспитаны от бесконечных пыток и кровопролития, они были воспитаны этой бандой странных людей перед ними, которые могли смеяться и шутить, когда были на пути к врагу, бесконечно более сильному, чем они.

Эти люди определенно были странными, некоторые из них были довольно... интересными персонажами, но из того, что Джоуи мог видеть, они, несомненно, были хорошими людьми. Джому и Терри определенно будет лучше с этими людьми, чем с ним, так что он больше не собирался упоминать об их усыновлении.

- Но, по крайней мере, мы можем наблюдать за вашим боем со стороны, и если что-то пойдет не так, мы можем поспешить обратно в деревню, чтобы подготовиться.

Джом молча смотрел на него, Терри тоже не стал их отгонять.

Другие игроки не очень заботились - они были всего лишь несколькими нейтральными существами, и их уровни были настолько низкими, были ли они там или нет, на самом деле не влияли на исход вообще.

Когда игроки добрались до укрытия горных бандитов в сопровождении шарпея, они обнаружили, что они, возможно, немного недооценили своего врага.

Убежище горных бандитов было построено на утесе. Может быть, "построили" было не совсем верным словом, потому что они выкопали середину утеса и сделали выдолбленную часть своим убежищем.

Игроки подняли головы, чтобы посмотреть на убежище бандитов, и начали обсуждать свои планы нападения.

Некоторые игроки даже загрузили фотографии и обновления о своей текущей ситуации на форум, позволяя игрокам, которые не смогли прийти, присоединиться к обсуждению и поделиться некоторыми из своих мыслей.

Когда игроки подошли ближе к укрытию, огромный непритязательный кусок скалы под скалой внезапно ожил, размахивая своим размером с автомобиль каменным кулаком в их направлении!

- Это и есть тот бесплодный великан?

Джом, стоявший впереди, легко увернулся от вялой атаки противника и почувствовал, что что-то не так. Хотя каменный человек обладал невероятно высокой атакующей силой, его кулак оставил в земле значительный кратер. Любой, кто получил удар, немедленно стал бы блином, но его скорость была слишком медленной, чтобы представлять какую-либо угрозу для игроков.

Вскоре после этого,  полоса здоровья и имя появились над атакующим каменным человеком.

[Каменный Голем, Элита, Уровень 12]

После этого из-под земли появилось ещё много каменных големов, грубый подсчётам дал им более десяти таких монстров.

- Эти твари выглядят как подчиненные бесплодного великана, нам нужно избавиться от них до прихода босса!

Очень опытный охотник, Эдвард вышел вперёд, немедленно начав командовать другими игроками, чтобы атаковать этих големов.

Эти мощные но чрезвычайно медленные каменные големы вообще не были ровней для игроков, большинство из них были быстро выведены, оставив только несколько оставшихся стоять.

Очевидно, люди, разрабатывающие свою систему безопасности, не ожидали, что их каменные големы будут так легко уничтожены. Когда последний каменный голем был уже почти мертв, по земле прокатилась ритмичная вибрация.

Тук, тук!—

Тук, тук!—

Затем рука, которая была в несколько раз больше всего тела каменного голема, легла на вершину горы, отбрасывая пугающую тень, ранее скрытую отвесными стенами утеса.

Это был монстр почти тридцати метров высотой, почти такой же высокий, как скала. Его вес было трудно оценить, но с каждым шагом он сотрясал землю. Это было супер существо, которое могло превратить деревья в порошок, даже не пытаясь соперничать с подобными мифическими драконами.

Это было чудовище с гуманоидной формой, но его тело было покрыто скалистыми камнями, а кожа была жёстче, чем стены замка, за исключением большого серого глаза на лице, у него, казалось, не было никаких других органов.

Это был Бесплодный Великан.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/36479/957297

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь