Готовый перевод I Am the God of Games / Я Бог игр: Глава 219: Заботы Ангора

Тунай, замок Серебряного Орла.

— Ты уходишь?

Горан, герцог Серебряного Орла, спрашивал Ангора, который, в свою очередь, приводил себя в порядок, собираясь уходить.

— Да. Я же сказал, что останусь до конца фестиваля посева. Я не думал, что останусь здесь так надолго.

Ангор кивнул и прямо ответил.

По правде говоря, Ангор хотел уехать из Тунайя раньше, но с тех пор, как он стал ближе к отцу, Горан продолжал настаивать, чтобы он оставался здесь дольше, поскольку он был его единственным оставшимся в живых сыном.

Приняв во внимание чувства старика, он остался ещё на дюжину дней.

К счастью, Ангор мог оставаться на связи с Вэлой, следя за тем, что происходит в Безымянном городе, а также передавая инструкции по административным вопросам с помощью богоподобного инструмента, которым были форумы игроков.

Тем не менее, многие инструкции по административным вопросам не могут быть подробно переданы публично. В конце концов, Бог игр, похоже, не рассматривал приватный чат при разработке форумов. Поэтому, поскольку в последнее время накопилось много проблем, Ангору не терпелось уехать и вернуться в Безымянный город.

— Ты не можешь остаться ещё немного?

Как бы то ни было, Горан всё ещё был стариком, не желавшим расставаться с сыном и оставаться в своём доме один.

— Я прочитал письмо Кинли — разве тебе не легко вернуться в своё поместье? Это просто "свист" с этой каменной штукой!

«Чёрт возьми, Кинли. Ты и твой большой рот».

Ангор не удержался и мысленно возразил.

— Отец, я уже не ребёнок — в поместье меня ждет много дел.

Честно ответил Ангор.

— А ты не мог бы принести мне подарок, когда приедешь в следующий раз?

Старик поколебался, прежде чем спросить.

— Мой отец герцог просит у меня подарок? Это редкость.

Ангор был несколько удивлён.

В конце концов, титул герцога стоял на вершине дворянской иерархии, прямо под королевской семьей. Богатство, накопленное Ангором с большим трудом, не могло сравниться даже с долей богатства его отца.

— Ты сможешь?

Сказал старик, выглядя немного одиноким.

— Ну, конечно. Что тебе надо? Если это какой-то особый местный продукт, который у нас есть... 

Сказала Ангор и начал думать о том, какие "особые местные продукты" может предоставить Безымянный город.

Морепродукты, которые могут вызвать Водные Ангелы (могут съесть вас, если вы не победите).

Звери, пойманные и прирученные игроками, прежде чем их тело аномально мутировало.

Чрезвычайно опасный Цветок-пожиратель, который проглатывает взрослого мужчину целиком (только для просмотра).

Казалось, что каждый из них не был чем-то, что можно отдать другим.

На самом деле правильнее было бы сказать, что Безымянный город каким-то образом стал запретной демонической землей прямо у него под носом…

— Э-э, теперь, когда я думаю об этом, у нас нет никаких необычных местных продуктов...

Сказал Ангор с обеспокоенным видом.

— Успокойся, твой папа не хотел бы ничего подобного. Но ты определенно сможешь сделать это!

Старик говорил с серьёзным лицом. 

— Я просто надеюсь, что в следующий раз ты сможешь привезти мне внука!

— …

Ангоре показалось, что он что-то слышит.

— Внука?

— Внучку тоже можно, но внука лучше, только так права наследования принимаются во внимание.

Спокойно продолжал старик.

— Дорогой отец, мне всего шестнадцать.…

— Тогда всё в порядке…

— Я не хочу слышать о твоих похотливых подвигах, папа!

— Ну, а как же твоя мать? О, теперь это женщина. Еще тогда, когда она пришла ко мне в поисках убежища, о, то, что я приготовил специально для неё...

- Стой! Я не это имел в виду! Тебе не кажется, что мне ещё слишком рано успокаиваться?

Ангор чувствовал странную усталость внутри. Хотя его отец, казалось, пытался загладить свою прошлую несправедливость с тех пор, как умер старший брат Ангора, и спрашивал о нём всеми возможными способами, беспокойство Горана каким-то образом возвращается к тому же странному вопросу…

Но как раз в тот момент, когда отец и сын обсуждали, стоит ли вступать в брак и рожать детей раньше или позже, кто-то постучал в дверь, прервав их разговор о физическом здоровье.

С довольно раздраженного разрешения Горана вошёл новый дворецкий.

— Господин Фауст, Архиепископ Блестящей Белой Церкви Тунайя прибыл с визитом, и он передает вам своё желание встретиться с вами и молодым господином Фаустом

Сказал дворецкий, поклонившись. 

— Он также принес несколько даров, большинство из которых были такими вещами как святая вода.

— Скажи ему, пусть уходит!

Ангор не колеблясь отказал.

Будучи верным приверженкой Бога игр, Ангор узнала из бесед с принцессой Лией и исторических записей, которые он раздобыл, чтобы понять падение Тэрро в деталях.

Хотя Бог игр в данный момент возвращался, и Тэрро была на пути возрождения, прошлые раны и обиды не исчезают просто так. Кроме того, Ангор явно был невысокого мнения о Блестящей Белой Церкви, приложившей руку к падению Тэрро.

— Нет, вы должны встретиться с ним хотя бы раз.

Однако Горан покачал головой, прежде чем приказать дворецкому оставить гостя в гостиной.

— Некоторые вещи неизбежны.

Торжественно сказал он Ангоре.

— В конце концов ты станешь владыкой Тунайя и всего Севера, и в конце концов встретишься с лидерами Блестящей Белой Церкви. Ты создашь у них плохое впечатление, если будешь продолжать избегать их, и они могут заподозрить, кто ты такой.

— Но ...

Ангор была немного расстроен.

— Расслабься, ничего не случится. Ты молод, и любая ошибка может быть оправдана твоим юношеским невежеством. Узнай о том, как эти люди действуют, чтобы ты мог подготовиться к ним позже.

Старик убедил его.

— Значит, ты всё-таки знаешь, что я молод...

Вздохнул Ангор, понимая, что отец говорит вполне разумно.

— Хорошо, но после этой встречи я уезжаю из Тунайя.

— Как хочешь ... вздох. Я такой неудачный отец, что все мои сыновья спешат покинуть меня... 

Старик покачал головой и вздохнул, выходя из комнаты, его некогда высокая и сильная спина теперь казалась сгорбленной и увядающей в глазах Ангора.

Ангор не знал, как ему успокоить его, но в конце концов решил освободить побольше времени, чтобы он мог вернуться и навестить его.

Поэтому, приведя себя в порядок, Ангор последовал за ним из комнаты, намереваясь своими глазами увидеть, как выглядит Архиепископ Блестящей Белой Церкви.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/36479/1038812

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
ахаза. ждем внуков
Развернуть
#
Спасибо за главу!🌟🌟🌟
Развернуть
#
противостояние вэлы и алхимички 😆
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь