У главных ворот резиденции герцога Дина неслышно было ни звука.
Одетые в черное личные охранники навострили уши, они восхищались четвертой мисс Цзян. Были и те, кто думал о диких слухах снаружи, и их взгляды выражали волнение.
Может быть, пришла весна герцога.
Чунь Си, которая держала маленький изящный кувшин с вином, дрожала. Герцог Дин был таким страшным. Она стояла так далеко, но все еще чувствовала страх. Мисс была действительно храброй, она смогла подойти так близко к герцогу. Ей хотелось заплакать.
- Герцог, четвертая мисс Цзян, пожалуйста, войдите в резиденцию. Не заставляйте старую мадам ждать.
Дворецкий Чжао не хотел говорить в этот момент, но старая госпожа с нетерпением ждала их, поэтому он мог только напомнить им.
- Да!
Герцог Дин Се Хэн шел впереди, его взгляд был прикован к покрытому румянцем лицу Цзян Нинбао. Цзян Нинбао улыбнулась и сказала:
- Герцог, давайте пройдемся вместе. Я хочу услышать, что происходит на поле боя.
Как она могла не использовать этот момент, чтобы развить чувства? Герцог Дин был не из тех, кого можно встретить в любое время. Она ухватится за этот шанс.
Герцог Дин молчал.
Двадцативосьмилетний мужчина, который никогда раньше не разговаривал ни с одной девушкой, был в растерянности, особенно потому, что эта маленькая леди не боялась его, эта пара сверкающих глаз с предвкушением смотрели на него.
Се Хен, который привык к людям, не осмеливающимся подойти к нему, почувствовал, что в его сердце что-то зародилось.
- Хорошо.
Он неожиданно кивнул.
Лицо дворецкого Чжао озарилось довольной улыбкой. Четвертая мисс Цзян была действительно потрясающей. Герцог, который обычно никогда не разговаривал с женщинами, казалось, был благосклонен к ней.
Цзян Нинбао услышала, как герцог согласился, и ее глаза загорелись. На ее нежном белом лице от счастья появился румянец.
Она обернулась, подошла к Чунь Си и вернула кувшин в свои объятия. Вернувшись к герцогу, она с блестящей улыбкой посмотрела на его красивое лицо и радостно сказала:
- Герцог, пойдемте!
Герцог Дин Се Хэн взглянул на хрупкую и нежную маленькую леди рядом с ним. От нее исходил приятный запах. Герцог Дин сдвинул брови и спокойно сказал:
-Да.
Улыбка Цзян Нинбао стала ярче, и она пошла бок о бок с герцогом Дином.
У герцога Дина был зловещий вид. Обычные люди не могли приблизиться к нему, но нежная и хрупкая Цзян Нинбао чувствовала себя просто отлично. Ее нос уловил сильный мужской запах, исходивший от герцога Дина. Когда она услышала, как герцог своим холодным и низким голосом вяло говорит о делах на поле боя, она невольно улыбнулась.
Через несколько шагов Цзян Нинбао поняла, что герцог Дин сознательно сократил расстояние между ними, и она лукаво улыбнулась. Она обняла маленький винный кувшин и подошла к нему ближе и встала плечом к плечу.
Шаги герцога замедлились, растягивая дистанцию.
Через некоторое время герцог Дин Се Хэн позволил этой непреклонной маленькой леди приблизиться к нему. В глубине души он думал, что она действительно смелая.
Цзян Нинбао рассмеялась про себя.
Она была очень маленькой по сравнению с высоким герцогом Дином, но атмосфера между ними была очень гармоничной.
От герцога исходила зловещая аура, которая заставляла других бояться его, а от Цзян Нинбао чистая и светлая, создавая впечатление, что свет и тьма переплетаются, но не затрагивают друг друга.
Это действительно странно.
Личные охранники широко раскрыли глаза, как будто они увидели что-то невообразимое.
Глаза дворецкого Чжао загорелись, будто он увидел сцену женитьбы герцога и четвертой мисс Цзян и рассмеялся.
Он долго ждал этого дня, и наконец ожидание принесло плоды.
http://tl.rulate.ru/book/36467/962487
Сказали спасибо 530 читателей
🤣😅👌👍
Это же запах..
сЭкСУалЬнОстИ🙃😏
Дааааа! Я таки вижу как вокруг них расцветают цветы персиков 🌸