Готовый перевод 5 Big Shots Kneeled and Called Me Mom / 5 больших шишек встали на колени и назвали меня мамой: Глава 19.2: Лодка дружбы перевернулась

После минутного молчания Цзи Чжэньтянь наконец посмотрел на свою девушку, жалостливо взял Камиллу за руку и мягко сказал:

— Камилла, тебя обидели, понимаю.

Камилла мгновенно обрадовалась. Казалось, что Цзи Чжэньтянь действительно собирается выместить на ней свой гнев?

Она радостно обняла руку Цзи Чжэньтяня, ее сердце наполнилось сладостью.

И смакуя эту сладость она услышала, как Цзи Чжэньтянь сказал:

— Но она сделала это не специально, это не ее вина, поэтому просто не стоит обращать на это внимания.

Камилла окаменела на месте.

Что... Что... Что?

Что ты говоришь? Я не понимаю!

Цзи Чжэньтянь похлопал Камиллу по плечу, его глаза были ласковыми, движения мягкими, но тон был твердым:

— Это пустяковый вопрос, который не стоит обсуждать здесь, почему бы тебе не вернуться в комнату, чтобы переодеться?

Камилла не могла поверить в это и чувствовала себя обиженной.

Цзи Чжэньтянь был нетерпелив:

— Ты еще не уходишь?

Камилла рассердилась:

— Она издевалась надо мной, почему ты кричишь на меня? Я твоя девушка или она? Кто тебе нужен?

— Конечно, ты моя девушка.

Камилла обвинила Цзи Чжэньтяня:

— Тогда ты должен поддержать меня, как ты можешь не помочь мне?

Цзи Чжэньтянь усмехнулся:

— Но это мать моего сына! Женщины — это как одежда, а мать моего сына — только одна!

Камилла постояла немного, а затем с покрасневшим лицом, сердитая, вернулась в свою комнату. После возвращения она была так зла, что бросила всю свою одежду прямо на пол!

Как и ожидалось, в сердце Цзи Чжэньтяня была эта женщина, и он даже поддерживал эту женщину, встав на ее сторону!

Нет, она должна найти способ завоевать сердце Цзи Чжэньтяня и изгнать эту женщину.

В это время Гу Юань также поспешила снаружи и случайно встретила Цзи Чжэньтяня и сына.

Гу Юань немного смутилась, когда встретила отца своего сына так неожиданно:

— Это, это... Куда только что делась Камилла? Почему она так внезапно сбежала?

Цзи Чжэньтянь, чья девушка только что сбежала от него, посмотрел на Гу Юань, которая торопливо вошла. Он не понимал, почему она захотела унизить Камиллу, из-за чего у него возникла странная иллюзия — хотя для этой иллюзии не было никакой причины, в конце концов, этого просто не может быть.

Однако, если подумать, это казалось вполне возможным. Несмотря на разницу в возрасте, ему было всего сорок пять лет, и он все еще был очень красив и привлекателен. Разве в предыдущем выпуске журнала он не был назван одним из десяти самых желанных женщинами алмазных королей в мире?

Цзи Чжэньтянь, любитель женщин со стажем, подумал о такой возможности, и его лицо покраснело без видимой причины. Он кашлянул и торжественно произнес:

— Ничего страшного, у нее много странных привычек, так что не беспокойся об этом.

Гу Юань была еще больше озадачена, так что она обратилась за помощью к сыну:

— Что с ней, черт возьми, не так? В чем дело?

Цзи Цисэнь почувствовал странность своего отца, поэтому он бросил на него взгляд, а затем спросил Гу Юань:

— Мама, о чем вы с Камиллой говорили?

Гу Юань собиралась рассказать сыну о своем замешательстве, и когда сын спросил об этом, она поспешно заговорила:

— Она хороший человек, но ей нравится есть кошачьи экскременты. Я действительно не поняла, поэтому я спросила ее, значит ли это, что ей нравятся кошачьи какашки, и она...

Она развела руками:

— Она внезапно изменилась в лице, расплескала кофе, а потом убежала.

Изначально она хотела завязать с ней хорошие отношения и спросить у собеседницы, как стать победительницей конкурса красоты. Неожиданно лодка дружбы перевернулась, едва отправившись от берега.

Цзи Цисэнь смотрел на нее растерянным взглядом, и в его глазах отразилась редкая улыбка:

— Мама, пойдем со мной.

Двадцать пять лет назад кофе из кошачьих экскрементов действительно был чем-то неслыханным для людей.

Ему необходимо было дать ей еще несколько уроков, научить ее тому, чего она не понимала.

Увидев, что Гу Юань радостно последовала за сыном, даже не удостоив его лишним взглядом, Цзи Чжэньтянь на мгновение опешил, а затем покачал головой.

К счастью, он только подумал, что, если девочка действительно хочет быть с ним, должен ли он бросить свою красивую и сексуальную девушку, чтобы попытаться преодолеть огромную разницу в возрасте и жениться на ней.

Ни в коем случае, как отец, он все делал для своего сына!

Это было потому, что он слишком много думал.

После того как сын дал ей несколько уроков, Гу Юань наконец поняла, что такое кофе из экскрементов.

Хотя это все еще было немного невероятно, Гу Юань, по крайней мере, поняла, как невежливо и безрассудно она поступила, упомянув какашки.

Вспомнив сердитый взгляд Камиллы в тот момент, она пожалела об этом:

— Она, наверное, думает, что я сделала это специально, нет, я должна извиниться перед ней, я же действительно не знала.

— Как хочешь. Если ты чувствуешь, что извинения помогут тебе почувствовать себя лучше, то так тому и быть.

На самом деле, в глазах Цзи Цисэня, если кто-то другой сделал что-то неправильно, конечно, это было бы ошибкой. Но если его мать сделала что-то неправильно, то она скорее всего, просто была неосторожной, это было вызвано невинностью и простотой, и это точно не было сделано намеренно.

Если так, то зачем извиняться?

Короче говоря, маме не нужно было ни перед кем извиняться.

Но она хотела пойти, так что он просто позволил ей это.

http://tl.rulate.ru/book/36451/2396560

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Правильно он сказал ... Это мать моего сына , а женщин у него может быть полно ...
Впервые с этим сталкиваюсь в новелле!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь