Готовый перевод 5 Big Shots Kneeled and Called Me Mom / 5 больших шишек встали на колени и назвали меня мамой: Глава 9.1: Сын научил меня пользоваться смартфоном

Ответственные полицейские чувствовали унижение из-за того, что их подавляет кто-то с более высокой властью. В этот момент они от всего сердца презирали своего старшего офицера.

Офицер тоже чувствовал себя совершенно беспомощным. Изначально в этой ситуации не было ничего особенного. Эта молодая леди тоже не имела к этому отношения. Глядя на ситуацию, актер сам упал в обморок. Какое это имеет отношение к ней?

А сейчас кое-кто с очень высоким статусом пришел, чтобы освободить эту молодую леди под залог. Может ли он взять и не отпустить ее? Так почему бы не отпустить ее?

Наконец-то у Гу Юань появилась возможность уйти, так что она тут же вздохнула с облегчением. Ощущение беспомощности из-за того, что ее заставляют отвечать на такие вопросы, теперь исчезло. Она даже очень вежливо помахала на прощание двум полицейским, которые ее допрашивали. Она радостно сказала:

— Эта тетушка пойдет первой. Пока-пока.

Оба полицейских тут же стиснули зубы. Почему, будучи двадцатилетней молодой леди, она настаивает на том, чтобы называть себя сорокапятилетней тетушкой?

Когда Гу Юань заметила сердитые лица двух полицейских, ее настроение стало еще лучше. Легкими и быстрыми шагами она вышла из полицейского участка. Выйдя на улицу, она сразу же увидела, что королевский Maybach был припаркован снаружи, а дворецкий Сыма, одетый в жилет, белую рубашку и галстук-бабочку, почтительно стоял сбоку:

— Госпожа Гу, пожалуйста, садитесь в машину.

— Прошло ведь совсем немного времени, когда ты успел сменить машину?

Сказав это, она залезла в Maybach и обнаружила, что в нем уже сидит ее сын Цзи Цисэнь.

Цзи Цисэнь посмотрел на нее, и в этот момент он выглядел недовольным:

— Они что, усложнили тебе жизнь?

Гу Юань это совершенно не волновало, ведь у нее было очень хорошее настроение:

— Все хорошо. Они просто в ярости.

Увидев, что она в таком хорошем настроении, Цзи Цисэнь больше не стал ничего говорить.

Гу Юань в приподнятом настроении начала рассказывать своему сыну о случившейся ситуации:

— Угадай, кого я сегодня встретила.

Цзи Цисэнь, очевидно, знал что произошло, но все же очень любезно спросил:

— О. Кого же?

Гу Юань начала рассказывать о своем бывшем парне Цзи Цисэню:

— Хе-хе! В тот год, когда он стоял перед моей больничной койкой, он клялся мне в своей неизменной любви. Но в следующий момент, стоило ему выйти из моей палаты, ему не терпелось кинуться целовать свою любовницу! Продвигая свою глубокую привязанность как парня умирающей девушки, он тронул сердца людей и обеспечил себе дебют. Неожиданно, теперь он даже стал императором кино? Увидев меня, он пришел в ужас! Скорее всего, он решил, что я стала призраком и пришла забрать его жизнь.

Вспоминая то, как Лу Чжицянь упал в обморок недавно, девушка была счастлива. Гу Юань даже чувствовала гордость, когда думала о его смертельно бледном лице.

Девушка с удовлетворением прикоснулась к своему молодому лицу, богатому коллагеном:

— Прошло двадцать пять лет. Он теперь старик, а я все еще молода. Что самое ценное в этом мире? Это не богатство, не статус и не репутация. Скорее это молодость.

http://tl.rulate.ru/book/36451/1049710

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо 🐇
Развернуть
#
Спасибо большое))
Развернуть
#
Ахаха 😂 гг супер))))
Сына потом накажет не состоявшегося папашу)))
Спасибо за перевод ✨💞😍
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Блин, я понимаю, что она подросток эмоционально, но так кринжово наблюдать за её косяками, которые приходится разгребать Цисэню)) жду появления остальных детей
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь