Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 692

Взять семью Чжань? Чжань Хаоцзе подумал, что этот человек просто смешон.

С каких это пор он хочет заполучить семью Чжань? Будь то деньги или статус, он предпочитал зарабатывать их своими руками.

Он вообще ничего не хотел от семьи Чжань. В его сердце была только одна цель - уничтожить семью Чжань собственными руками.

Он уже делал это, и это был лишь вопрос времени, когда он дойдет до последнего шага.

Даже Чжан Хаоцзе был вынужден признать это. Для Чжань Куня не было ничего неразумного в том, чтобы быть безжалостным и беспощадным в своих действиях. Просто посмотрите на силу и импульс, которые семья Чжань развивала в его руках на протяжении многих лет.

Но что с того? Он совсем не боялся.

"Ты пришел сюда только для того, чтобы сказать эту чушь?"

Дядя Чи поперхнулся. Вспомнив о цели своего прихода сюда, он хотел вспыхнуть, но у него не было выбора, кроме как успокоить свое сердце. "Хаоцзе. Семья Чжан - это большой бизнес. Я думаю, ты видел способности других потомков третьего поколения за это время. Раз уж так, почему бы тебе не сделать шаг назад? Твоя цель - просто заполучить семью Чжань. "Сейчас я пойду и уговорю старого мастера отдать тебе семью Чжань. Ты тоже должен прекратить свои действия, как насчет этого?"

Дядя Чи чувствовал, что это было очень хорошо. Он следил за Чжань Кунем в течение многих лет, поэтому имел четкое представление о нраве и характере Чжань Куня.

Теперь, когда Чжань Кунь был уже так болен, если бы не тот факт, что он не мог видеть, как семья Чжань рушится в его руках в течение последнего месяца или около того, Чжань Кунь был бы полностью уничтожен.

Дядя Чи уже почти два месяца держал в руках смертный приговор семье Чжань, но так и не отправил его. Это было не потому, что он был мягкосердечным или по другим причинам. Взвесив все за и против, он решил, что позволить Чжань Хаоцзе возглавить семью Чжань - лучший выход.

Хотя он знал, что так будет лучше, он всегда был на стороне Чжань Куня все эти годы.

Его точка зрения была такой же, как и у Чжань Куня. Такой большой сюрприз был отличным подарком для Чжань Хаоцзе.

К сожалению, он мало что знал о Чжань Хаоцзе. Он думал, что Чжань Хаоцзе был таким же, как Чжан И и другие. Но он не знал, что в сердце Чжань Хаоцзе ничто не могло сравниться с его решимостью уничтожить семью Чжань.

Чжань Хаоцзе сузил глаза и посмотрел на лицо дяди Чи.

"Отдать семью Чжань мне?"

"Да".

"Ты уверен?"

"Конечно". Дядя Чи все еще сохранял следы самодовольства в своем сердце. "Разве это не твоя цель?"

Губы Чжань Хаоцзе сжались в прямую линию. Он смотрел прямо на дядю Чи холодным взглядом. Он тоже молчал. Этого взгляда было достаточно, чтобы человек не выдержал.

Дядя Чи вдруг понял, что что-то не так. Несмотря ни на что, он был стариком, который долгое время был рядом с Чжань Кунем. Как он мог быть шокирован взглядом младшего?

Но в этот момент он почувствовал холодок по спине.

Чжан Хаоцзе промолчал. Дядя Чи сглотнул слюну и изо всех сил постарался выровнять голос. "Для такого хорошего дела ты должен знать, что делать, верно?"

Чжань Хаоцзе, сидевший на диване, наконец изменил свое положение. Он щелкнул пальцами. Вскоре кто-то вошел.

"Выгони его".

От этих простых слов глаза дяди Чи расширились. Он не мог поверить, что он, который полжизни гордился перед Чжань Кунем, был уволен таким образом.

"Чжан Хаоцзе, ты понимаешь, что ты делаешь?" Как только дядя Чи поднял руку, выражение лица дяди Чи изменилось.

Прежде чем дядю Чи утащили, Чжань Хаоцзе наконец встал. Его глаза наполнились злобой, когда он посмотрел на дядю Чи, и он медленно подошел к дяде Чи.

"Я всегда знал, что я делаю, но это вы, ребята, не знаете".

"Мне плевать на семью Чжань. Все, чего я хочу, это уничтожить его".

Глядя на потрясенные глаза дяди Чи, он холодно скривил губы. "В конце концов, кто-то должен умереть за то, что случилось тогда. Разве ты так не думаешь?"

На этот раз дядя Чи был действительно потрясен. Он уставился на Чжань Хаоцзе широко раскрытыми глазами. Он не мог поверить, что Чжань Хаоцзе действительно знал о том, что произошло тогда.

"Что за чушь ты несешь? Что случилось тогда?"

Он хотел прикинуться дурачком, но у Чжань Хаоцзе не хватило терпения подыгрывать ему. Он махнул рукой и сказал: "Вышвырните его вон".

Дядю Чи, который полжизни был рядом с Чжань Кунем, вот так просто вышвырнули.

Чжань Хаоцзе сел обратно на диван. В этот момент в комнату вошел Тан Хуа. Он наклонился и сказал: "Босс, Чжан И попросил кого-то передать сообщение о том, что он хочет вас видеть".

"Чжан И?"

Чжань Хаоцзе сузил глаза и подумал о последних действиях Чжань И.

У него все еще были некоторые способности, но по сравнению с его решительностью, это было ничто.

"Я не буду с ним встречаться". Чжан Хаоцзе встал. "Подготовь самолет для полета в город Линь. Пусть шестой брат и седьмой брат внимательно следят за остальными делами здесь".

"Да." Танг Хуа посмотрел на выражение лица Чжань Хаоцзе, и у него появилось редкое намерение пошутить с ним. "Ты хочешь увидеться с невесткой?"

Прошло уже два месяца с тех пор, как Чжань Хаоцзе в последний раз возвращался в город Линь.

Чжань Хаоцзе посмотрел на Тан Хуа. Он не отрицал этого, но его шаги стали на несколько шагов быстрее.

..

Последние два месяца дни Ши Мэнгуана проходили очень спокойно. После французского конкурса студия набрала двух новых людей.

Способности новых людей были неплохими. После того, как она опробовала их в течение более двух месяцев, она пришла к выводу, что все они перспективны. Их концепции и идеи дизайна были очень похожи на ее.

Бизнес студии процветал. Она начала втягиваться в работу и становилась все более занятой.

С того дня Чжан Хаоцзе не приходил за ней. Она мечтала о том мужчине, чтобы он тайно сделал ключи от ее дома и снова пришел к ней.

Но когда она проснулась, то обнаружила, что это был сон. Проснувшись, она даже почувствовала запах Чжан Хаоцзе в комнате. Это заставило ее заподозрить, что у нее галлюцинации.

К счастью, с того дня Чжань Хаоцзе ей не снился. Это позволило ей расслабиться, но в то же время она чувствовала себя немного разочарованной.

Это было невозможно забыть. Это невозможно было забыть до конца жизни.

Будь то первая встреча, когда ей было 12 лет, или все, что произошло после их воссоединения, для Ши Мэнгуан это были воспоминания, которые были выгравированы в глубине ее сердца и не могли быть забыты.

Она все еще думала, что, возможно, ей нужно больше времени, чтобы заставить себя все забыть.

Однако не успела она успокоиться, как Матушка Ши уже не могла сидеть спокойно.

С тех пор как она встретила Чжан Хаоцзе в прошлый раз, матушка Ши беспокоилась. Она думала, что Ши Мэнван - ребенок, который знает границы дозволенного, но никак не ожидала, что та ввяжется в отношения с человеком, у которого есть невеста.

Матушка Ши не могла с этим смириться. Подумав об этом, она решила, что слишком мало заботится о Ши Мэнван.

Поэтому, вернувшись домой, она все тщательно обдумала и решила, что все же должна отпустить Ши Мэнвана на свидание вслепую.

Люди, которых она встречала на улице, были ненадежными. Однако свидание вслепую было совсем другим. Люди, которых она встречала на свидании вслепую, были, во-первых, теми, кто знал все тонкости ситуации. Во-вторых, как мать, она могла помочь присмотреть за ситуацией. Что может быть более подходящим и идеальным, чем это?

Поразмыслив, мать Ши Мэнгуана стала относиться к его делам более серьезно. Ши Мэнван не повезло.

Ее мать устраивала свидания вслепую каждые два-три дня. Что касается свиданий вслепую, то большинство из них были из города.

Кроме городских, были и дальние родственники, которые находились далеко и не были связаны с ней.

Когда они услышали, что мать Ши Мэнгуана хочет найти кого-нибудь для свидания вслепую с Ши Мэнгуаном, они представили их ей.

Они были из города, уезда и города Линь.

Ши Мэнван была раздражена, но не могла отказаться. Как только она отказывалась, Ши Мэнван спрашивал: "Ты все еще не можешь забыть того парня Чжана?".

Как только эти слова были произнесены, чтобы доказать, что она уже забыла того "парня Чжана", Ши Мэнван в этот период времени ходила на множество свиданий вслепую.

В тот день она как раз собиралась позвонить Сяо Цзи, чтобы заказать еду на вынос, когда зазвонил телефон. Это снова была мама Ши.

Без исключения, речь снова шла о свидании вслепую. Сначала речь шла об условиях мужчины, а потом о том, насколько они хороши.

Конечно, все без исключения "свидания вслепую" были способны принять брак в семью. Они были готовы стать зятьями, а ребенок, которого она родит, будет носить фамилию Ши.

Иногда Ши Менгван не могла не удивляться этому. Где ее мать нашла столько людей, готовых согласиться на условия ее семьи?

Или дело в том, что в наше время мужчины уже довольствуются вторым сортом? Говорили, что соотношение мужчин и женщин нарушено. Через два года холостяков будет не менее 30 миллионов.

Раньше Ши Мэнван не верила в это, но теперь, когда она задумалась об этом, оказалось, что это действительно может быть правдой.

Ведь если бы не тот факт, что так много мужчин не могут найти себе жену, как бы они могли легко согласиться на такие условия?

Она вздохнула в душе и наконец повесила трубку. Однако прошло совсем немного времени, и телефон снова зазвонил.

Ши Менгван уже чувствовала слабость. "Здравствуй, мама".

Боясь, что мать Ши будет долго скучать по ней, она заговорила первой: "Я поняла. Не напоминай мне больше. Сегодня в семь часов, кафе "Старлайт". Не волнуйся, раз я тебе обещала, естественно, я пойду".

На другом конце телефона раздался не знакомый голос матушки Ши.

"Мэнван идет на свидание вслепую?".

Ши Мэнвань была ошеломлена на мгновение, затем она поняла, что на самом деле ответила на звонок, не посмотрев на определитель номера.

"Ван Сяньян?"

"Это я." раздался озорной голос Ван Сяньяна. "Мэнван, ты не рассматривала меня в качестве кандидата на свидание вслепую. Это меня очень огорчает".

"Ван Сяньян." Ши Мэнван не мог ничего ответить ему. "Ты..."

"Просто отмени свое свидание вслепую сегодня. Когда я рядом, какое свидание вслепую?"

"Как я могу его отменить? Это было организовано моей матерью".

"У тебя есть номер тети? Мне лично позвонить ей, чтобы объяснить?"

"Ван Сяньян, хватит дурачиться". Как Ши Мэнван осмелился позволить ему связаться с матерью Ши? Будет нехорошо, если возникнет какое-то недопонимание.

"Я не дурачусь. Я серьезно".

"Ван Сяньян." У Ши Мэнгуана болела голова. "Не приходи и не создавай проблем. Я сама все улажу".

С предлогом, что она собирается поесть, Ши Мэнван отпустила Ван Сяньяна. Положив трубку, Ши Мэнван долгое время находилась в оцепенении.

Человек, который ей нравился, ей не нравился.

Она нравилась человеку, который ей не нравился. Это действительно было так.

Ши Менгван подумала и решила не принимать это близко к сердцу. Прямо сейчас она получила еще один заказ, и другая сторона попросила ее разработать дизайн.

Поэтому она снова занялась работой. Когда пришло время уходить с работы, Ши Мэнван, не желая сдаваться, решила пойти в Starlight Cafe, затянув с этим в офисе.

Сяо Цзи, Сяо Цю и остальные все еще были на работе. Когда они увидели покорное выражение на лице Ши Мэнгуана, их это позабавило.

Это был секрет всей студии, что Ши Менгван заставили пойти на свидание вслепую. В конце концов, мать Ши специально пришла в студию перед своим последним отъездом.

Во-первых, она хотела увидеть рабочую обстановку своей дочери и поблагодарить этих людей за заботу о ней. Во-вторых, она хотела узнать, есть ли подходящие кандидаты для ее дочери.

После этого время от времени она звонила, чтобы назначить свидание вслепую. Поскольку Ши Мэнван не брал трубку, естественно, кто-то брал трубку за нее. Таким образом, вся студия была в курсе.

Выражение их желаний посмотреть хорошее шоу спровоцировало Ши Мэнван. Она стиснула зубы и посмотрела на этих людей. "Если вы снова будете смеяться, то не получите премию за этот месяц".

Сяо Цзи и остальные больше не осмеливались смеяться. Ши Мэнгуан наконец-то почувствовала, что ее сбившееся дыхание немного успокоилось. Однако ей все еще нужно было отправиться в кафе "Звездный свет".

Говорили, что место этого свидания вслепую было выбрано самим свиданием вслепую. Оно находилось совсем недалеко от студии Ши Мэнгуана.

Даже если Ши Мэнван не хотела, она должна была признать это. Человек, которого устроила Матушка Ши, был довольно надежным. Он редко сталкивался с такими странностями, о которых люди писали в интернете.

Это было правдой. После того, как Матушка Ши встретила Чжань Хаоцзе, она начала паниковать. Хотя мужчин было много, все они хотели узнать своих предков.

В таких обстоятельствах свидания вслепую, которые появились перед Ши Мэнгуаном, были действительно приемлемыми.

Войдя в дверь, Ши Мэнгуан инстинктивно искала 18-го или 19-го своего спутника.

Перед тем, как она пришла, мать Ши Менгвана уже отправила фотографию на ее телефон. У нее не было времени посмотреть на него, поэтому она достала телефон, чтобы взглянуть.

Мужчина в очках выглядел утонченным и нежным, но он был не в ее вкусе. Теперь, когда он был здесь, у нее не было другого выбора, кроме как встретиться с ним.

Оглядевшись вокруг и не найдя своего кавалера, Ши Менгван выбрала место и села. Она взяла свой телефон и пролистала Weibo.

Сегодня была одна горячая тема, в которой спрашивали о "самом странном свидании вслепую, которое вы когда-либо встречали". Ши Мэнван случайно заглянула в эту тему и посмотрела на разных чудаков, после чего почувствовала, что ей нравятся вкусы матери Ши.

По правде говоря, если бы не тот факт, что она не могла забыть Чжан Хаоцзе, из всех свиданий вслепую, которые выбирала Ши Мэнван, было бы не так уж плохо, если бы она просто случайно выбрала одного, чтобы выйти замуж.

Однако сегодняшнее свидание долго не появлялось. Ши Мэнван посмотрела на время. Было уже десять минут седьмого, а свидание вслепую все еще не состоялось. Такого еще никогда не случалось.

Что-то случилось по дороге?

Ши Мэнван не хотела думать об этом, но ей все равно нужно было позвонить.

Однако не успела она договорить, как кто-то уже сел напротив нее.

"Мэнван". Ван Сяньян держал в руке большой букет роз. В этот момент, когда он увидел изумленное лицо Ши Мэнван, его улыбка стала неописуемо яркой.

"Давно не виделись".

Ши Мэнван не спешила брать цветы, которые передал Ван Сяньян. Она не успела дозвониться и все еще думала о продолжении разговора.

"Если ты хочешь позвонить своему свиданию вслепую по фамилии Чэнь, ты не обязана звонить ему".

Ван Сяньян напомнил ей "любезно": "Я уже разговаривал с ним только что. После того, как он узнал, что я твой парень, он очень щедро пожелал нам счастья".

Ши Мэнван не знала, какое выражение лица ей придать. Посмотрев на Ван Сяньяна, она вздохнула. "Ван Сяньян, вообще-то, тебе не обязательно это делать. Я сама справлюсь".

Ван Сяньян нахмурилась. "Ты думаешь, что я пытаюсь помочь тебе избавиться от твоего свидания вслепую?"

"Разве нет?"

"Конечно, нет". Ван Сяньян немного сердито встал и быстро сел обратно. Он отложил букет цветов в сторону и очень серьезно посмотрел на лицо Ши Мэнгуана. "Я серьезно. Раз уж ты хочешь пойти на свидание вслепую, почему бы тебе не рассмотреть меня? Разве я хуже, чем те свидания вслепую?"

Беспечный мужчина был шутником. Он даже не сделал ничего, кроме размахивания кулаками, но этот человек отступил. Как такой человек мог быть достоин Ванвана?

"Я не это имел в виду".

"Тогда что ты имеешь в виду?" Ван Сяньян изначально не планировал встречаться с Ши Мэнгуаном в этот раз. В конце концов, он мог остаться в городе Линь только на два дня, и у него было еще много дел.

Тем не менее, он изначально хотел позвонить Ши Мэнгуану, чтобы заявить о своем присутствии. Он не ожидал услышать, что она хочет пойти на свидание вслепую с i8ith.

"Мы не подходим друг другу".

"Что не подходит?" Ван Сяньян не понимал. "Ты говоришь о семейном положении. Моя семья не такая снобистская. У нашей семьи Ван тоже есть прецедент брачного союза с маленькой семьей. Я говорю о чувствах. Я совершенно искренен по отношению к тебе. Разве я не лучше тех свиданий вслепую, с которыми ты встречалась всего несколько раз? Кроме того, даже если ты думаешь, что у тебя не будет никакой светской жизни, когда ты выйдешь замуж в город Ронг, и не хочешь, разве у тебя все еще нет невестки? Я выросла вместе с Хуо Цзиньяо. Если ты действительно сойдешься со мной, разве ты не сможешь быть и с невесткой? Я действительно не могу думать о том, чем я уступаю этим твоим свиданиям вслепую".

С тех пор как они познакомились, Ван Сяньян всегда был нежным и вежливым. Он был с юмором и не скрывал своей утилитарной натуры бизнесмена.

Однако Ши Мэнван никогда не видела Ван Сяньяна таким, когда он произносил целую кучу слов на одном дыхании.

Она слегка перевела взгляд и посмотрела на букет красных роз. "Потому что ты никогда не сможешь выполнить мои условия".

"Что ты имеешь в виду?" Ван Сяньян не совсем понимал. С одной стороны, Ши Мэнгуан действительно хотела, чтобы он сдался, но с другой стороны, она также очень серьезно предлагала свои условия.

"Мои мать и отец родили только двух дочерей, меня и мою сестру. И я пообещала родителям, что если в будущем захочу выйти замуж, то буду искать зятя".

"Зятя?" Выражение лица Ван Сяньяна было немного озадаченным. "Что ты имеешь в виду?"

"То есть наша семья требует зятя для вступления в брак.

Родившийся ребенок будет носить мою фамилию".

Слова Ши Мэнгуана были особенно твердыми. На этот раз Ван Сяньян не спешил говорить.

Он сидел на стуле, как будто не ожидал, что Ши Мэнван скажет что-то подобное. "Ты, ты шутишь со мной?"

"Нет." Ши Мэнван покачала головой. "Я серьезно".

Видя, что Ван Сяньян все еще не отреагировала, она мягко сказала: "Ван Сяньян, не трать на меня свое время. Я очень хорошо знаю твою личность. Поэтому я знаю, что твоя семья не позволит тебе стать зятем моей семьи, не говоря уже о том, чтобы твой ребенок носил мою фамилию. Раз ты знаешь, что это невозможно, почему ты так влюблена в меня?".

Ши Мэнгуан никогда не спрашивала о семейном прошлом Ван Сяньяна, но были вещи, которые ей не нужно было спрашивать, чтобы знать.

У друга детства Хуо Цзиньяо было впечатляющее семейное прошлое. Его собственный антикварный магазин практически каждый день приносил состояние. У него было выдающееся семейное происхождение и хорошая внешность.

Как такой человек мог согласиться на брак в семье?

Ши Мэнван больше ничего не сказал и встал, а Ван Сяньян была в оцепенении. Когда она сказала, что идет в ванную, она дала Ван Сяньяну время обдумать ее слова.

Она верила, что Ван Сяньян все понял и, скорее всего, скоро уйдет.

Она зашла в ванную и умыла лицо, чтобы успокоиться.

Несмотря ни на что, сегодняшнего свидания вслепую можно было избежать. В конце концов, когда рядом был Ван Сяньян, ей не нужно было отправлять предыдущее свидание вслепую.

Однако она обрадовалась слишком рано, и не успела вода на ее лице высохнуть, как позвонила Матушка Ши.

"Что с тобой? Ты опять с этим Чжаном? Почему я слышала, что ты не пошла на нормальное свидание вслепую, а попросила кого-то прогнать того парня?".

"Мама, ничего страшного".

"Если это не тот Чжан, тогда кто? Ванван, только не говори мне, что ты не хочешь идти на свидание вслепую, поэтому ты случайно нашла мужчину, чтобы от меня отмахнуться?"

"Я не хочу, мама."

Ши Мэнван чувствовала, что были времена, когда она действительно не могла общаться с Матерью Ши.

Пока она думала, как ей объясниться, она продолжала идти к другой стороне. Она шла слишком быстро и не заметила, что перед ней кто-то есть.

В тот момент, когда ее тело столкнулось с кем-то, телефон в ее ладони чуть не вылетел.

В то же время, когда телефон вылетел из ее ладони, Ши Мэнван хотела схватить его, но человек был на шаг быстрее ее. Он поймал телефон и вложил его ей в руку.

Ши Менгван стояла на месте и рефлекторно схватила телефон, но ей было все равно, что сказала мать Ши. Она просто ошеломленно смотрела на человека перед собой.

Они не виделись почти два месяца. Мужчина перед ней был по-прежнему высоким и крупным, но выражение его лица было усталым. Он также сильно похудел. Сейчас, когда он смотрел на нее, его лицо было наполнено весельем и нежностью.

Ши Мэнван была потрясена его выражением лица и даже забыла, что мать Ши все еще говорит по телефону.

Только когда Ши Менгван снова закричал, она небрежно сказала что-то и положила трубку.

Как только она положила трубку, ее тело притянуло в объятия стоящего перед ней мужчины. Он обнял ее чуть сильнее, но сдержался, чтобы не причинить ей боль.

Он потерся подбородком о ее волосы, отчего тело Ши Мэнван напряглось. Она не ожидала, что Чжан Хаоцзе снова появится перед ней.

"Ванван". услышала она его голос. "Я так по тебе скучаю".

Его голос был нежным и без намека на враждебность. Его объятия просто выдавали его эмоции.

На мгновение Ши Мэнван не могла пошевелиться. Она подумала, что, возможно, галлюцинации были вызваны тем, что она слишком сильно подавляла себя в течение последних двух месяцев.

Иначе с чего бы ей видеть Чжань Хаоцзе средь бела дня?

Она не только увидела Чжань Хаоцзе, но и увидела в нем такую нежную сторону.

"Ты..."

Она хотела заговорить, ее губы шевелились, но она не знала, что сказать. Чжан Хаоцзе слегка сжал руки и, притянув ее ближе к себе, с силой обнял за талию.

"Ванван, я так по тебе скучал".

повторил он. Погода в городе Линь становилась все холоднее, но еще не было холодно. Мужчина был в рубашке и без галстука. Тепло его груди обжигало ее лицо.

Она не могла не поднять голову, чтобы посмотреть на него. Он тоже смотрел на нее. Как только их взгляды встретились, он опустил голову и поцеловал ее в губы.

В этот момент Ши Менгван почувствовала себя так, словно в небе взорвался фейерверк.

Последние два месяца она прилагала все усилия, чтобы забыть о решимости Чжан Хаоцзе. В этот момент все было отброшено на задворки ее сознания!

http://tl.rulate.ru/book/36344/2088374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь