Готовый перевод To My Dear Mr. Huo / Моему дорогому господину Хуо: Глава 556

В семье Хуо вряд ли судили о людях по их семейному происхождению, но они заботились о соблюдении вежливости. Старый господин Хуо жалел, что его не предупредили заранее о том, что Хуо Ифань приведет свою девушку. Тем не менее, он был рад встрече с ней.

Как дед Хуо Ифана, он был рад, что тот вступил в стабильные отношения.

Пока Хуо Ифань говорил, его глаза выжидающе уставились на человека, стоявшего позади Ифана.

Хуо Ифань сначала извинился за опоздание, а затем продолжил говорить: "Да, я заехал за ней. Дедушка, это моя девушка".

Он сделал несколько шагов вперед, представляя ее. Девушка, держась за руку с ним, тоже сделала несколько шагов вперед и подошла к нему.

В этот момент остальные члены семьи наконец-то увидели ее лицо.

Су Цинган не ожидала встретить девушку Хуо Ифана на семейном собрании. Она решила, что это означает, что на этот раз Хуо Ифань серьезно относится к девушке.

Она замерла, когда поняла, кто это.

"Дедушка, это Су Пэйчжэнь, моя девушка. Пэйчжэнь, это мой дедушка". Хуо Ифань продолжил представлять Су Пэйчжэнь своему дедушке.

Су Пэйчжэнь? Как это может быть Су Пэйчжэнь? Су Цинган не смогла скрыть шок от своих глаз, так как эти вопросы пронеслись в ее голове.

Хуо Цзиньяо тоже был несколько удивлен. Он слегка сузил глаза и внимательно оглядел Хуо Ифань и Су Пэйчжэня.

Су Пэйчжэнь сделала еще несколько шагов вперед и оказалась прямо перед всей семьей Хуо.

Она ничуть не испугалась. Посмотрев прямо на старого мастера Хуо, она вежливо и естественно поклонилась.

"Рада наконец-то познакомиться с вами, дедушка Хуо", - сказала она.

В этот момент она достала коробку среднего размера, которую прятала, и протянула ее старому мастеру Хуо.

"Дедушка Хуо, я мало знаю о ваших предпочтениях, и Ифань пригласил меня сюда без особого предупреждения. У меня не было времени подготовить для вас лучший подарок. Я принес вам этот скромный маленький жетон. Надеюсь, он вам понравится".

Чаще всего Су Пэйчжэнь выглядела сексуально и очаровательно, что многие старейшины не одобрили бы. Однако перед визитом в семью Хуо она приложила некоторые усилия, чтобы одеться не так, как обычно. Она выбрала красивое платье с длинными рукавами и жакет, выполненный в стиле классической Шанель.

В этом наряде она выглядела гораздо более зрелой и яркой, чем обычно. Новое платье, а также вежливость и теплое отношение помогли ей произвести хорошее впечатление на старого мастера Хуо.

"Приятно познакомиться с вами. Вам действительно не нужно было ничего мне приносить. Мы просто счастливы, что вы здесь".

Старый Мастер Хуо взял подарок.

"О, но я хотел принести вам подарок". Су Пэйчжэнь взял Хуо Ифана за руку и продолжил: "Я так много слышал о вас от Ифана. Он всегда говорил мне, что ты - человек, которым он восхищается и уважает больше всего. Я так завидовала ему, что у него такой замечательный дедушка".

"Правда?" спросил старый мастер Хуо.

Он был не из тех, кто любит получать комплименты, но, несмотря на это, слова Су Пэйчжэня заставили его слабо улыбнуться.

"Конечно! После того, как я услышал все, что И Фань говорил о вас, мне не терпелось познакомиться с вами лично".

Су Пэйчжэнь наклонила голову. В этот момент она совсем не походила на ту избалованную богачку, которой была раньше. Агрессии, которую она проявляла к Хуо Ифаню, уже не было видно.

Она смотрела на старого мастера Хуо нежно, с теплотой. Она говорила приятным голосом и выглядела не иначе как образованная девушка из приличной семьи.

Перед встречей Хуо Ифань немного волновался. Однако выступление Су Пэйчжэнь избавило его от беспокойства. Он не мог удержаться от того, чтобы краем глаза не взглянуть на Хуо Цзиньяо.

'Хуо Цзиньяо, не только у тебя хороший вкус на девушек', - подумал он про себя. Он считал, что его девушка лучше, чем у Хуо Цзиньяо.

Хуо Цзиньяо не в первый раз встречал Су Пэйчжэнь. Он видел ее и раньше.

Он видел, как она была гордой и высокомерной, неуважительно относилась к другим. Он также видел, как она впадала в ярость после того, как ей не удавалось ранить Су Цинсана.

Ее нынешние манеры не были похожи ни на что из того, что он видел раньше. Даже Су Цинсану, выросшему вместе с Су Пэйчжэнь, не доводилось видеть, чтобы она вела себя подобным образом.

Су Цинган наблюдала за своей сводной сестрой Су Пэйчжэнь и не могла удержаться от того, чтобы не пощелкать языком.

Что же такое задумала Су Пэйчжэнь?

Хуо Ифань обернулся и увидел, что Хуо Цзиньяо и Су Цинган удивленно смотрят на него.

Он снова почувствовал себя настолько гордым, что даже ухмыльнулся.

Он не хотел тратить время на разговоры с Хуо Цзиньяо и его женой, так как считал их неважными. Эти двое ему никогда не нравились.

"Пэйчжэнь, подойди сюда. Позволь мне представить тебе остальных членов моей семьи".

"Конечно", - с улыбкой кивнула Су Пэйчжэнь. В следующую секунду ее лицо изменилось, когда она увидела Су Цинсана.

"Сестра?" - спросила она.

Как только она это произнесла, то сразу же прикрыла рот рукой, как будто оговорилась. После этого она беспомощно повернулась к Хуо Ифаню.

Она назвала Су Цинсана сестрой громким и четким голосом, чтобы все слышали.

"Как ты ее назвала?"

Хуо Ифань сделал небольшую паузу, с подозрением глядя на Су Цинсана и Су Пэйчжэнь.

Су Пэйчжэнь и Су Цинсань носили одну и ту же фамилию. Он не замечал этого до сих пор.

Самодовольное выражение его лица слегка изменилось.

Су Пэйчжэнь посмотрела на Су Цинсана с выражением паники. "Простите, госпожа Хуо. Я не должна была так вас называть". Она вела себя как маленькая испуганная девочка.

Когда она говорила, она слегка приблизилась к Хуо Ифань с выражением страха на лице.

Су Цинган сидела неподвижно, наблюдая за шоу Су Пэйчжэня.

Она никогда раньше не видела Су Пэйчжэнь в таком состоянии. Наблюдая за странным поведением сестры, Су Цинган кое-что поняла.

Сидя рядом с Су Цинган, Хуо Цзиняо взял ее за руку и нежно сжал.

Су Цинган посмотрела на него, и в этот момент эмоции, бушевавшие в ней, как по волшебству улеглись.

Что бы ни пытался сделать Су Пэйчжэнь, она не боялась этого.

"Пэйчжэнь, что происходит?"

Хуо Ифань посмотрел на Су Цинсана, а затем на Су Пэйчжэня.

"I..." Су Пэйчжэнь заикалась, как застенчивая девочка. В этот момент вся агрессия, высокомерие и жар, которые она демонстрировала перед Хуо Ифанем, исчезли без следа.

Она настороженно посмотрела на Су Цинсана.

Су Цинган молча смотрел на нее.

Она вновь обрела спокойствие и теперь наблюдала за маленьким представлением Су Пэйчжэнь.

Честно говоря, она была потрясена потрясающей игрой Су Пэйчжэня. Как жаль, что у нее не было возможности начать актерскую карьеру.

Кроме Хуо Цзиньяо и Су Цинсана, на Су Пэйчжэнь смотрели и другие.

Хуо Минмэй искоса поглядывал на девушку, предвкушая лучшую часть шоу.

Лю Тунцзя была отругана Хуо Мингуаном ранее и находилась в ужасном настроении.

Она не была поклонницей Су Цинсана, но еще больше ей не нравилась Су Пэйчжэнь. Девушка оставила свой приговор без ответа, и Лю Тунцзя ненавидела это.

Су Пэйчжэнь понимала, что ей не следует затягивать с этим, ведь люди ждут. Она посмотрела на Су Цинсана, а затем без колебаний ответила Хуо Ифань.

"Она моя сестра".

http://tl.rulate.ru/book/36344/2086379

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь