Су Цинган не мог не повернуться и не посмотреть на Хуо Цзиньяо.
Старый мастер Хуо увидел Хуо Цзиньяо, когда тот входил в дверь.
"Цзиньяо, ты наконец-то вернулся". Старый Мастер Хуо протянул руку к Хуо Цзиньяо. "Иди сюда".
Хуо Цзиньяо пошел вперед, все еще держа сумки в одной руке и держа руку Су Цинсана в другой руке. "Дедушка, я вернулся", - произнес Хуо Цзиньяо.
"Разве ты не знаешь, что всегда нужно возвращаться домой?" сказал старый мастер Хуо. Хотя он был счастлив, что его внук вернулся, он все же сделал критическое замечание. "Я думаю, ты забыл дорогу домой", - сказал старый мастер Ху.
"Как я мог забыть?" ответил Хуо Цзиньяо. Каждый раз, когда он выходил из дома, Старый Мастер Хуо говорил таким образом. Хуо Цзиньяо привык к этому.
Стоя там, Су Цинган впервые почувствовала себя беспомощной. Находясь за дверью, она знала, что семья Хуо богата, но не ожидала, что у него так много членов семьи. Неужели ей придется жить с такой огромной семьей и иметь с ними дело в будущем?
"Дедушка, я привел к тебе твою невестку", - сказал Хуо Цзиньяо. Сказав это, Хуо Цзиньяо подтолкнул Су Цинсана вперед, чтобы тот посмотрел на старого мастера Хуо. "Дедушка, это Су Цинсань, моя жена. Цинцан, это мой дедушка".
"Дедушка, приятно познакомиться", - произнес Су Цинцан. Су Цинган была несколько осторожна, потому что у нее не было опыта общения со старшими. Старшие в ее семье не очень любили ее, поэтому она не могла с ними сблизиться. Поэтому встреча с таким уважаемым старейшиной, который был полон статности, заставила Су Цинган смутиться.
"Отлично, отлично". Старый мастер Хуо кивнул и мельком взглянул на Су Цинсана, который выглядел хорошо. "Я слышал от Цзиньяо, что ты врач. Это правда?" спросил старый мастер Хуо.
"Да, это так". Су Цинсану ничего не оставалось, как ответить на вопрос старого мастера Хуо, стоя с прямой спиной. "Я только недавно получил степень магистра клинической медицины".
"Неплохо", - произнес старый мастер Хуо.
Хотя старый мастер Хуо был чрезвычайно доволен Су Цинсаном, холодные выражения Хуо Мингляна и Лю Тунцзя говорили о том, что Су Цинсан им не нравится.
Семья Хуо Мингляна просто наблюдала за суетой. Что касается семьи Хуо Минмэй, то они не имели большой реальной власти в корпорации "Тяньюй". Они просто получали дивиденды каждый год. Однако Хуо Мингмей всегда недолюбливала Лю Тунцзя, который был таким высокомерным. Она была очень рада, что Лю Тунцзя кто-то спровоцировал.
"Быть врачом нелегко, не так ли? Я несколько раз слышал от Хуо Цзиньяо, что ты довольно суров", - сказал старый мастер Ху.
"К счастью, это не очень сложно", - ответил Су Цинган. По сравнению с врачами хирургического отделения и отделения неотложной помощи, врачи отделения акушерства и гинекологии проводили время более свободно.
"Необходимо уделять внимание своему здоровью. Вам, молодым, особенно следует уделять больше внимания своему здоровью", - сказал старый мастер Хуо.
"Дедушка, спасибо за заботу. Я так и сделаю", - ответил Су Цинцан. У Су Цинган не было опыта общения со старшими, но она знала, что если старый мастер Хуо задает ей вопрос, она должна ответить. Удивительно, но она никак не ожидала, что Старый Мастер Хуо окажется таким добрым. Его доброта действительно смягчила ее неловкость.
Хуо Цзиньяо передал подарок, который он приготовил заранее, старому мастеру Хуо. "Дедушка, это подарок, который приготовил для тебя Цинган", - сказал Хуо Цзиньяо.
"Нет необходимости дарить мне что-либо. Мы одна семья. Не будь таким вежливым", - хотя старый мастер Хуо и сказал это, он все равно был очень счастлив.
Хуо Цзиньяо передал подарки Хуо Мингуану и Лю Тунцзя. "Папа, мама, это подарок, который Цинган купил для вас. Цинцан, это мои родители", - сказал Хуо Цзиньяо.
Су Цинган не была уверена, что правильно расслышала. По сравнению с восторженным представлением, которое она получила от старого мастера Хуо, Хуо Цзиньяо просто небрежно представил своих родителей.
Тем не менее, Су Цинган вела себя вежливо. "Папа, мама, приятно познакомиться", - сказала Су Цинган.
Лю Тунцзя не собиралась реагировать на это обращение. Она просто сидела и холодно смотрела на Су Цинсана. "Госпожа Су, я не признаю вас своей невесткой. Вам лучше называть меня тетей".
http://tl.rulate.ru/book/36344/2080067
Сказали спасибо 7 читателей