Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 1032

Титул преподобного Дайи из храма Далун в горе Далун быстро распространился, как слухи.

Гора Далонг - это безымянный горный массив. Благодаря существованию храма Далун, эта горная цепь наконец-то обрела собственное имя. А престиж преподобного Дайи привлек бесчисленное количество бессмертных и буддийских культиваторов со всех сторон, чтобы проголосовать.

Бессмертные, которых армия демонов-богов заставила отправиться на небо и землю, искали защитный зонт. Им нужна была могучая сила преподобного Дайи, чтобы защитить их от ветра и дождя; мощная ладонь сломала руку древнего Будды. Они никогда не слышали о такой ужасной Дхарме, поэтому один за другим поспешили вступить в свои секты. Получить несколько слов из уст досточтимого Дайи было большой удачей.

Всего за несколько дней в храм Далун вернулись сотни бессмертных, более трех буддийских сект, и десятки тысяч случайных практиков из всех слоев общества нашли прибежище в храме Далун. Взяв буддийский монастырь за центр, дома были построены на сотнях близлежащих вершин, и все пещеры были переполнены людьми. Все они благочестиво сжигали три палочки благовоний и поклонялись преподобному Дайи как своему господину.

На седьмой день после того, как преподобный Дайи изгнал древнего Будду, вдруг с неба медленно посыпались золотые цветы, а в небо поднялся протяжный вой, похожий на пение дракона. Мастер Бацзе торжествующе покачал своей лысой головой, подвешенной в воздухе, и громко воскликнул: "Дорогие друзья и старшие братья, вы благословенны". Учитель, старик открыл сегодня алтарь, чтобы учить высшей истине, независимо от Будды, даосизма, демона, дьявола, просто задавайте вопросы."

Когда раздался этот рев, все монахи во всем горном хребте Далун, независимо от уровня их культивирования, пришли в ужас. Все бессмертные культиваторы, независимо от того, в какой секте они учат, придают большое значение сути своих собственных правовых кодексов.

Даже даосские предки и предки Будды делятся на первых учеников, истинных учеников и внешних учеников. Не все могут получить свое наследство.

Не пройдя через десятки тысяч катастроф, не совершив бесчисленных заслуг перед мастером, никто не может по-настоящему получить наследство секты. И у Будды, и в даосизме есть поговорка: закон не передается по ушам! Истинный метод обучения преподается один на один, наедине, и никто не должен думать о том, чтобы сказать хоть слово. Дело не в том, что истинное наследование мантии так редко. Со средствами и способностями Семи Будд, не говоря уже о Золотом Бессмертном Тайи, скольких Золотых Бессмертных Далуо они могут обучить?

Но Почтенный Дайи фактически открыл алтарь, чтобы проповедовать, и он учил независимо от буддизма, даосизма и монстров. Это слишком большая рука.

Сразу же в небо взметнулись бесчисленные огни, и множество монахов, укрывшихся под храмом Далун, заняли свои места в небе и на различных горных вершинах в соответствии со своим уровнем культивирования, спокойно ожидая появления Почтенного Дайи.

Бесчисленные бессмертные, Будды и чудовища ждали своих мест, и от них медленно распространялся вечный и элегантный аромат сандалового дерева. Из храма Далонг выплыл круг света Будды, который в мгновение ока распространился на весь горный хребет Далонг. Там, где проходит свет Будды и сандаловый аромат, будь то бессмертный, Будда, демон или призрак, все они обладают ясным сознанием и сдержанными духами. Некоторые старые раны и темные раны мгновенно исцеляются, а некоторые люди даже повышают свой уровень культивирования на один уровень на месте.

Потрясенные бесчисленными богами и буддами, все они воздали должное храму Далун и почтительно воскликнули, что мастер Чань настолько могущественен, что за такую доброту трудно отплатить!

Преподобный Дайи сидел, скрестив ноги, на группе белых лотосов и медленно возносился в пустоту, он был подвешен в трех милях над храмом Далун, кивнул с улыбкой и сказал: "Что такое великая сила? Что такое щедрость? Вы все озабочены. Соберитесь с мыслями и послушайте, как бедный монах сегодня медленно рассказывает вам!"

Одним движением пальца, духовная энергия неба и земли в триллионах миль в пустоте накатывается и могущественно, как река Янцзы, сходится к горному хребту Далун. После того, как неизмеримая духовная энергия вошла в горный хребет Далун, под контролем преподобного Дайи, она сконденсировалась в золотые лотосы размером с кулак. Этот маленький и изысканный цветок лотоса упал с неба, и как только он приземлился на тела бессмертных и культиваторов Будды, он тут же превратился в золотой цветок лотоса. Растекающееся тепло влилось в их тела.

Каждый цветок лотоса конденсирует ману Юаньхуэй, это метод, который был только у Будды, когда он открыл Иньхуэй в Горе Великого Стервятника. Конденсирование Ци в форму усиливает культивацию учеников учеников. Этот метод используется только Буддой в буддийской секте, но маловероятно, что Будда будет использовать его один раз после открытия ста сеансов.

Золотой лотос усиливает ману Юаньхуэй. Присутствующие здесь бедные монахи, многие из них еще не завершили юаньхуэй. Мана, содержащаяся в этом золотом лотосе, действительно слишком велика для них. Они вообще не могут ее поглотить. В горном хребте Далун сотни золотых бессмертных, а людей всего сотня. Мана Июаньхуэй из Цзиньляня слишком ценна для них. Один золотой лотос - это мана Ицюаньхуэй. Если еще несколько золотых лотосов будут интегрированы в тело, они смогут обновить один продукт и два продукта на ровном месте.

Эти хорошо осведомленные бессмертные и буддийские культиваторы негромко похвалили, что у преподобного Дайи внешность Будды.

Каждый, кто слышал их слова, тут же распространял их по окрестностям. В мгновение ока, могущественный голос преподобного Дайи распространился среди многих монахов в горах Далун. Все были поражены в своих сердцах, это была их удача, что есть могущественный человек, чьи методы были близки к методам Будды.

Преподобный Дайи указал на пустоту, и бесчисленные золотые лотосы медленно поплыли вниз. Он также увидел, что лишь немногие из бесчисленных монахов могли противостоять огромной силе золотого лотоса. Он поклонился и поклонился в знак благодарности за великую доброту, как будто считал себя учеником досточтимого Дайи.

Это тоже правда, почтенный Дайи проявил такие сверхъестественные способности, что если кто-то не спешит прилепиться к нему, то он действительно даже не дурак.

Слегка покашливая, Почтенный Дайи начал учить чудесным принципам неба и земли. Он начал с развития мира Паньгу, и объяснил все тайны небес в мире Паньгу одну за другой. Его учение почти ничем не ограничено, и он может говорить все, что ему придет в голову. Иногда несколько слов могут затронуть чувства какого-нибудь бессмертного или буддийского культиватора, заставив его сесть со скрещенными ногами на землю и погрузиться в глубочайшее состояние медитации.

Прошло всего полмесяца после этого заявления, река Хайян в горном хребте Далун была чиста, а все птицы и звери оставались в своих логовах, спокойно слушая слова преподобного Дайи. Время от времени птицы и звери радостно свистели, а их тела были полны духовного света. Они были на самом деле сломлены проповедью почтенного Дайи, и у них уже была возможность сбросить кожу и превратиться в духов.

Культиваторы были по всему небу и горам, и некоторые из них время от времени были полны духовного света. После того, как они услышали проповедь Почтенного Дайи, к ним пришли озарения, и их сфера улучшилась.

Горный хребет Далун был окутан светом Будды преподобного Дайи, и аура катастрофы не могла образоваться. После того, как эти бессмертные и буддийские культиваторы прорвались через царство, никакой катастрофы не произошло, что заставило бесчисленных монахов глубоко задуматься.

Не подозревая о том, что семисторонняя армия чужеземных демонов-богов прибыла к окраинам горного хребта Далун, но как только эти демоны-боги и травы приблизились к горному хребту Далун, они почувствовали себя так, словно их сковали судороги, они не могли двигаться, и были вынуждены беспомощно лежать на земле и слушать преподобного Дайи** .Все семь армий лежали на земле, а бесчисленные демоны-боги окружили весь горный хребет Далун до смерти, число которых превышало триллионы.

Эта сцена была несравненно впечатляющей, она не только напугала демонических богов Внешних земель, но и потрясла генералов Цзинчао.

Император Угоу немедленно приказал провести тщательное расследование этого дела, и вскоре Цзинчао узнал, что в горном хребте Далун в уединении живет великий буддийский отшельник. Некий народный учитель Цзинчао несколько дней назад отправился к горному хребту Далун, но потерпел поражение. Просто рука народного учителя была отрублена ладонью почтенного Да И, что очень смутило его. После возвращения в город Чэнсинь он сразу же удалился на тренировку и никому об этом не рассказывал.

Армия Богов-демонов Семи Путей направлялась в Восточно-Китайское море, чтобы вместе с армией Цзинчао напасть на королевство Яньхуан, и они пришли в горы Далун, чтобы захватить всех монахов и посадить их в тюрьму. Цзинчао разработал общий стратегический план. Прежде чем уничтожить Даюй, он должен сначала уничтожить Яньхуан и Даюй, две небольшие силы, которые стоят на пути, а затем сразиться в битве не на жизнь, а на смерть с Тыюй.

Но армия Бога Демонов Седьмого Пути легла возле горного хребта Далун и не могла сдвинуться с места, что это?

Зная подробности этого дела, император Угу немедленно приказал, чтобы семь национальных учителей Цзинчао во главе множества учеников вошли в горный хребет Далун и направились прямо к храму Далун.

Трое из семи национальных учителей - древние будды, а остальные четверо - будды, практикующие другие буддийские техники. Особенно когда есть великий монах со светлым лицом, как у девственницы, и пухлым телом, как цветок лотоса, его тело полно аромата, и есть ученик, сопровождающий его Это действительно расплавленный яд.

Этот Будда - Будда Бесконечной Радости, современный сюзерен школы буддизма Хуанси.

Семь национальных учителей поспешили прямо к входу в храм Далун, как раз когда досточтимый Дайи говорил. Медитация рождает самадхи, самадхи рождает мудрость, мудрость может познать истину всего на свете, вот этот пункт. Как только он закончил говорить, Будда Бесконечной Радости разразился смехом с большого расстояния: "Брат, это утверждение неверно. Если ты можешь познать истину неба и земли через медитацию, разве тебе не нужно просто сесть на ягодицы и надеть футон, чтобы достичь успеха?" Будда?"

Сильно хлопнув в ладоши, он издал очень чарующий, четкий звук. Как только этот звук раздался, монахи со всех гор и равнин внезапно покраснели и не могли усидеть на месте. Будда Бесконечной Радости сурово сказал: "Чтобы стать Буддой, вы должны начать с умения "двигаться" и "писать". Сердце, ум и тело приходят в движение, а тело и душа объединяются. Вы можете наслаждаться безграничной радостью, так что луч первозданного духа посадит золотой лотос на огне. Когда цветок лотоса расцветет, ты увидишь моего Татхагату, это и есть настоящий единственный путь".

Будда Безграничной Радости громко рассмеялся, глядя на покрасневших монахов: "Сегодня бедный монах открыл здесь дверь удобства. Я рад, что вы приходите ко мне и разделяете высшее счастье.

В будущем настанет день, когда ты станешь Буддой".

Преподобный Дайи внезапно разразился смехом, его свистящий звук был похож на пение дракона в глубокой долине, что разбудило тех монахов, которые были очарованы мастерством Хуанси Дзен. Прежде чем Будда Вулян Хуанси смог использовать другое средство, Дайи внезапно подпрыгнул, подлетел к Будде Вулян Хуанси и одним ударом разбил его голову на куски.

С жалобным воем натальная реликвия Будды вот-вот должна была взлететь вверх, а почтенный Дайи открыл рот и проглотил свою натальную реликвию.Не дав остальным древним буддам и буддам опомниться, почтенный Дайи зарычал на них, и неизвестно откуда выхватил сверкающую саблю, а лысую голову омыл столб крови там, где прошла сабля. .

Убив Будду одним мечом, левая рука почтенного Даи, Джеки Чан, вытащил все их жизненные реликвии, а затем проглотил их все одним глотком.

Удовлетворившись полной отрыжкой, достопочтенный Дайи улыбнулся ошеломленной и ошеломленно таящей яд группе: "Конечно, то, что сказал этот монах Хуа, тоже разумно, буддизм - это три тысячи путей, не обязательно сидеть на гнилом футоне и убивать людей, чтобы есть и есть!" Реликвии - это тоже единственный способ стать Буддой!"

Пнув расплавленный яд одним пинком, почтенный Дайи резко крикнул: "Убирайтесь! Кто посмеет еще раз оскорбить мой горный хребет Далун, Владыка Будда, я убью тебя ножом и убью всех вас!"

Свет Будды, окутывающий горный хребет Далун, внезапно распространился наружу, и армия семи демонических богов превратилась в пепел.

http://tl.rulate.ru/book/361/2566853

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь