Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 909

Безмятежная и прекрасная долина была покрыта глициниями. На них распускались огненно-красные цветы размером с кулак, отчего вся долина словно горела.

Бессмертный Жадебон лениво сидел под древней сосной и медленно заваривал чайник с Небес. Зеленый и прозрачный чай был полон природной энергии. Даже с ее базой культивирования седьмого уровня Изначального эксперта, Бессмертная Жадебон могла ясно чувствовать, что ее магическая сила улучшается с каждым глотком чая.

Это был прекрасный чай, лучший напиток, которым могли наслаждаться только шесть высших фигур Неба. Но сейчас, ради плана Неба и Буддийской Лиги, даже этот чай, который производился лишь в небольших количествах каждый период, использовался в качестве подарка, чтобы угостить кого-то, позволяя Бессмертной Жадебон насладиться им.

Какая чудесная вещь!

Бессмертная Жадебон с прекрасным лицом и стройной фигурой тихо застонала. От ее соблазнительного голоса по нескольким высоким, мускулистым мужчинам в черных одеждах, стоявшим рядом с ней, пробежала дрожь. Их лица раскраснелись - явный признак того, что они не могли сдержать свою похоть.

Она окинула мужчин взглядом, выражающим удовлетворение. Все они были хорошими людьми, культивирующими ортодоксальную бессмертную магию Лиги Дао, их основы и способности были самыми лучшими. Но нет, все они стали ее сексуальными рабами.

Она удовлетворенно вздохнула, а затем сосредоточила свое внимание на чайнике. Она уже израсходовала всю эссенцию этих нескольких рабов, и через несколько дней ей придется просить у Небес еще несколько сильных мужчин. Что касается этих старых рабов, то Бессмертная Жадебон хотела сделать несколько маленьких игрушек для своих учеников, а так как все они были Золотыми Бессмертными, в костях которых оставалось немного энергии, то это был самый лучший материал.

В долине стоял слабый, похожий на сон туман, сквозь который смутно виднелся мир: Бессмертная Жадебон выпустила свой межмировой мир.

Мир шириной в сотни миллионов миль накладывался на долину, длина и ширина которой составляли несколько миль. 7,2 миллиона культиваторов-чудовищ занимались в уединении внутри нее. Среди них несколько человек с отличным фундаментом и быстрым прогрессом были приняты ею в ученики.

В воздухе над долиной висели семьдесят два черных котла, из которых природная энергия - почти телесная - изливалась в межмировой мир Бессмертного Жадебона. 'Какая богатая, чистая природная энергия!' Нигде - ни на Тридцати трех небесах, ни на горе Гридхракута, ни в ущелье Жадебоун в царстве фьендов, где она культивировала в уединении, - не было такой чистой и обильной природной энергии, как здесь, на континенте Паньгу.

Каждому котлу изверга соответствовало сто восемь вспомогательных котлов во внешнем мире; каждому вспомогательному котлу соответствовало триста шестьдесят флаговых ворот; а каждому флаговому вороту соответствовало тысяча восемьдесят малых массивов сбора энергии. Десятки миллионов малых энергособирающих массивов, каждый из которых был не более десяти футов в диаметре, усеивали все малые энергетические жилы вокруг долины, поглощая природную энергию в них. Величина поглощаемой ими энергии была настолько мала, что не вызвала бы предупреждения Карты Паньгу.

Природная энергия, поглощенная десятками миллионов энергособирающих решеток, собиралась через флаговые ворота и вспомогательные котлы, а затем попадала в семьдесят два котла фьендов, откуда перекачивалась в промежуточный мир для 7,2 миллиона культиваторов фьендов.

Этот метод был разработан императором фьендов в царстве фьендов, и Бессмертный Джейдбоун использовал его в течение нескольких месяцев, не замечая никого. 'Замечательно... замечательно!' Глядя на культиваторов дьяволов, медитирующих в ее промежуточном мире, она вдруг подумала об умном, мускулистом Императоре дьяволов.

Она не могла не чувствовать жар по всему телу, особенно в нижней части живота, что заставило ее застонать низким голосом.

С неба на облаках спустились несколько культиваторов-чудовищ. Как только они услышали ее стон, их лица покраснели, а из их лиц выплеснулась какая-то липкая жидкость. Затем они неловко упали с облаков и чуть не сломали себе шеи.

Бессмертная Жадебон с красным лицом лениво указала на нескольких культиваторов Зарождения Божественности и с похотливой улыбкой обругала их: "Бесполезные! Вы даже не можете противостоять такому легкому искушению! Как вы собираетесь бороться с этими Великими Оракулами Юй в будущем?"

Культиваторы-изверги, почти полностью потратившие все свои семена, неловко встали, плотно сжав ноги, и дрожащими шагами подошли к Бессмертной Жадебон, почтительно поставив перед ней несколько больших кувшинов цвета крови. "Патриарх, - сказал один из них с улыбкой, - в районе, которым мы сегодня управляем, сражаются семь королевств. За один день и одну ночь погибло 139 583 воина. Их души и кровь - все здесь".

Вскинув брови от удовольствия, Бессмертная Жадебон протянула пальцы и схватила банку. С этими словами из банки вылезла скрюченная фигурка. Она открыла свой маленький рот и вдохнула, и фигурка превратилась в луч темного света, который с трагическим воем всосался в ее рот. После этого она облизала губы и удовлетворенно сказала: "Эти люди, которые практиковали человеческую технику культивирования, действительно богаты кровяной эссенцией... Их души такие удивительные на вкус!"

Это было преимущество, которое Небесная и Буддийская Лига принесла бессмертным дьяволам, таким как Бессмертный Жадебон, когда они затеяли интригу против континента Паньгу. Человеческие королевства постоянно находились в состоянии войны, и в любой момент погибало большое количество солдат. Лига Неба и Буддизма позволила всем бессмертным дьяволам собирать души и эссенцию крови мертвых по своему желанию, позволяя им пожирать их напрямую или использовать для создания магических артефактов.

. И, что бы они ни делали, их не беспокоили те, кто утверждал, что отстаивает правое дело.

По сути, это был роскошный пир. У Бессмертной Жадебон было достаточно времени, чтобы насладиться им, прежде чем Лига Неба и Буддизма окончательно возьмет под контроль континент Паньгу.

От жара в нижней части живота Бессмертной Жадебонэ захотелось пить. Она стонала и охала. Она указала на свой межпространственный мир, и из него вылетело несколько культиваторов, высоких, красивых, со слабыми черными аурами вокруг них, которые были признаками того, что они достигли значительных успехов в культивировании техник фьендов. Ее тонкая шелковая юбка мягко опустилась на землю, она улыбнулась и повалила культиваторов на землю, наложив на них ограничительное заклинание и лишив их подвижности. Затем она взволнованно села на одного из них и начала скакать и громко кричать.

Тело культиватора, выглядевшего энергичным, сильно дрожало, когда Бессмертная Жадебон дико скакала на нем. Его сильные мышцы постепенно ослабли, а гладкая, блестящая кожа потускнела. Всего за несколько коротких вдохов-выдохов он постарел на тридцать-пятьдесят лет.

Ву Ци и принцесса Чжан Ле, которая последовала за несколькими культиваторами Зарождения Божественности в долину, обменялись взглядами. Принцесса посмотрела на У Ци и сказала: "Жаль, что она не девственница. Иначе было бы неплохо иметь в наложницах бессмертного дьявола. Она кажется женщиной, которая знает много трюков в постели".

У Ци задрожал, сухо рассмеялся и сказал: "Ну, я не думаю, что смогу это вынести...".

Взглянув на Бессмертную Жадебон, снявшую шелковое платье, У Ци почувствовал, что не может принять такую женщину.

Бессмертная Жадебон была красива, ее фигура была идеальной и безупречной. Но ее плоть от шеи и ниже была абсолютно прозрачной. Сквозь кристально чистую плоть были видны нефритовые кости и голубые меридианы, красные кровеносные сосуды и даже густая черная жидкость, текущая по венам.

Все ее внутренние органы были хорошо видны.

После вступления в царство Изначального, висцера Бессмертной Жадебон превратилась из приобретенной во врожденную. Пять ее внутренних органов соответствовали пяти врожденным энергиям, и их цвет стал особенно ярким и ослепительным. У Ци содрогнулся при мысли о сексе с ней. С первого взгляда она была вовсе не красавицей, а нагромождением внутренних органов, находящихся в бурном движении. Визуальное воздействие было слишком сильным для его аппетита.

Принцесса Чжан Ле фыркнула и обратила свои прекрасные глаза к семидесяти двум дьявольским котлам, висящим над долиной. Ее божественное чувство пронеслось мимо них, как порыв ветра. В мгновение ока она смогла узнать их назначение. "Неудивительно, что старший Гуйгу'зи и его люди потратили столько времени на осмотр этих больших энергетических жил, но ничего не нашли", - воскликнула она. "Похоже, что эти люди собирают лишь небольшое количество природной энергии из тех маленьких энергетических вен".

Ву Ци поднял брови. Это был умный способ, и ему было интересно, кто его придумал. Чиновники во всех провинциях Великой Юй постоянно следили за изменениями в энергетических жилах через Карту Паньгу. Если бы кто-то попытался манипулировать этими крупными энергетическими жилами, он не смог бы скрыть это от Великого Юя. Но если использовать десятки миллионов маленьких энергосборников для поглощения крошечного количества природной энергии с огромной территории, как чиновники смогут узнать, что происходит?

"Это хорошая идея, и мы можем извлечь из нее уроки. У нас больше нет достаточно природной энергии в пещере духов под городом Дунхай". У Ци выкинул рукав и собрал все семьдесят два котла дьявола. К этому времени его божественная сила достигла того уровня, когда его мысль могла стать законом. Как только котлы дьявола были убраны, вспомогательные котлы, флаговые ворота, а также все маленькие решетки для сбора энергии одновременно взлетели вверх, пронеслись сквозь пустоту и упали в его рукав.

Бессмертная Жадебон, которая дико скакала на культиваторе-чудовище, была потрясена. Она вскинула голову и прошипела: "Кто смеет провоцировать меня?".

Ву Ци указал пальцем и выпустил 36 000 лучей Первобытной Фиолетовой Энергии, которые сформировались в большую сеть и плотно окутали межпространственный мир. Бессмертная Жадебон вскрикнула от ужаса, когда ее связь с миром прервалась. Она была Первородным Бессмертным седьмого уровня, и так просто лишить ее контроля над собственным межмировым пространством мог только эксперт по нарушению Дао!

Эксперт по нарушению Дао! Бессмертная Нефритовая Кость ударила лежащего под ней культиватора-чудовища, а сама внезапно превратилась в зазубренный шар из белых костей и выстрелила в небо, быстро уносясь вдаль.

Она была едва ли в трех милях от него, когда на нее посыпался луч пяти цветов. Поток врожденной энергии пяти элементов разбил ее магическую силу, а затем яркий свет померк, открыв взору принцессу Чжан Ле, которая держала ее за шею.

Бессмертная Жадебон закричала: "Пощадите меня, старшая! Я готова стать твоей рабыней и делать все, что ты прикажешь!"

Принцесса Чжан Ле ударила ее по лицу. "Заткнись! С чего ты взяла, что заслуживаешь быть рабыней моего мужа? Посмотри на свою уродливую внешность! Если мы действительно возьмем тебя в рабыни, нам будет стыдно за тебя!"

Бессмертная Жадебон открыла рот и не смогла произнести ни слова, пока принцесса ругала ее. Она посмотрела на свое кристально чистое тело с легким недовольством. 'С такой внешностью я считаюсь одной из самых красивых женщин в Царстве Фьендов... Почему бы тебе не пойти и не посмотреть на тех бессмертных женщин-фьендов, которые даже не похожи на людей?'

У Ци сжал кулак и крикнул "Встать!". На его голос, межпространственный мир Бессмертного Жадебона сжался в массу плотных газов размером с голову человека и был проглочен им. Его межпространственный мир пронесся вниз, как голодный волк, быстро поглощая его.

Бессмертный Жадебон издал пронзительный крик.

Она чувствовала, что ее межпространственный мир быстро исчезает.

В этот момент принцесса Чжан Ле ударила ее по затылку и вырубила.

http://tl.rulate.ru/book/361/2191747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь