Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 712

У Ци шел по длинному темному проходу внутри Верховной башни Юй Гу, а в ушах у него звенело от резкого шипения бесчисленных ядовитых насекомых и животных. По пути ему попадались группы оракулов, служанок и стражников, которые останавливались на месте, почтительно и молча кланяясь, когда он проходил мимо. Никто не осмеливался поднять глаза выше его пояса.

Великая Юй была жестко стратифицированной династией. Она была старой, консервативной, унылой и скучной, как гранит; из всего, что в ней было, Управление Небожителей было известно как самая старая, самая консервативная и самая твердая часть этого куска гранита. Пока У Ци шел по проходу, некоторые стражники и оракулы на страже не только затаили дыхание, но и использовали мистические искусства, чтобы остановить биение своих сердец, боясь, что они издадут шум, который потревожит У Ци, человека, который в настоящее время был любимым доверенным лицом короля Ян Цю.

Он подошел к залу, где король Ян Цю и остальные весело проводили время. Стоя снаружи, он слышал странные голоса, доносившиеся через толстую и тяжелую бронзовую дверь. С легкой улыбкой на лице он задумался на мгновение, затем повернулся и медленно вышел из Верховной башни через туннель перед залом.

Снаружи Верховная башня Юй Гу казалась всего лишь милей в ширину и длину, но внутри нее было огромное пространство. У Ци потребовалось более семи минут, чтобы выйти из нее через потайную камеру.

Стоя у выхода, расположенного в верхней части Верховной башни, У Ци некоторое время любовался пейзажами Гринвудской равнины. В небе ярко светила луна, осыпая своим мягким серебристым светом лишенный теней Гринвуд. Из этого мистического древнего божественного дерева исходил слабый зеленый свет, теплый и нефритовый, достигавший тысячи миль. Под покровом этого света бескрайние просторы луга выглядели тихими и мирными.

Однако тишину время от времени нарушали ревы диких животных, доносившиеся с берега озера вдалеке, что говорило о том, что некоторые плотоядные животные устроили ночную охоту.

Затем он повернулся, чтобы посмотреть на сотни оракулов, стоявших на страже у Верховной башни, и сказал глубоким голосом: "Если его превосходительство спросит обо мне, скажите ему, что я посещаю перевал Гринвуд!"

Все оракулы молча поклонились, давая понять, что услышали приказ У Ци. Одетые в черные мантии, с лицами, хорошо скрытыми под капюшонами, оракулы склонились, как вырезанные из бумаги фигуры под серебристым светом луны. Хотя У Ци уже привык к их походке, он все равно не мог не содрогнуться от этого зрелища.

Покачав головой, У Ци спрыгнул с Верховной Башни и приземлился на землю внизу. Он быстро уловил колебание энергетической жилы. Его тело пришло в движение, он сделал шаг вперед и в следующее мгновение оказался у выхода из Гринвудской равнины, стоя перед длинной и узкой долиной, простирающейся между двумя высокими горами. Долина соединяла Гринвудскую равнину с внешним миром, ее длина составляла около ста миль, а ширина - триста футов. На двух горах, испещренных пещерами и пересекающимися дощатыми дорогами, расположилась армия из ста тысяч солдат.

Ву Ци махнул рукой дозорным на вершине горы, затем его тело замерцало и исчезло, вновь появившись на другой стороне долины. Пройдя через слой воздуха толщиной в милю и липкий, как клей, он очутился в котловине долины и увидел, что недалеко впереди высится могучий город. Когда он стоял и смотрел на город, усеянный пятнышками света, порывистый ночной ветерок донес до его ушей радостный женский смех и хриплые мужские крики.

Могучий город был не кто иной, как Гринвуд Пасс.

Поскольку он был построен между гор, в нем было всего два высоких ряда стен, выкованных из металла и густо покрытых бесчисленными магическими рунами и ограничивающими заклинаниями. Внутри города процветал бизнес, и там можно было найти практически все, включая вино, женщин и азартные игры. На самом деле, Гринвудский перевал был специально построен для солдат, защищавших Гринвудскую равнину в этой долине и ее окрестностях. Раз в несколько дней солдаты, не находящиеся на службе, приходили в город, чтобы развлечься.

Благодаря высокой ценности божественной жидкости, которую здесь производили, Гринвудская равнина стала чрезвычайно важным местом для Великого Юя. Поэтому в ней постоянно находился гарнизон из ста тысяч солдат. Без разрешения никто из этих солдат не мог покинуть территорию в сотню миль вокруг Гринвудской равнины, и для удовлетворения их различных потребностей был построен Гринвудский перевал.

Вначале это был чисто военный город, обслуживающий только солдат. Но поскольку в близлежащих горах водились могучие демонические и духовные звери, а также в изобилии водились духовные травы и редкие минералы, он привлек большое количество охотников и торговцев, которые использовали его в качестве торгового центра. Со временем Гринвудский перевал стал крупнейшим торговым центром в этом горном массиве, даже более оживленным и процветающим, чем город Чжун Нин, столица провинции Чжун.

Одетый в черный военный халат и плащ цвета крови, У Ци вошел в Гринвуд Пасс со спокойным выражением лица. По обе стороны просторной улицы располагались многочисленные магазины, рестораны, бордели, игорные дома и другие заведения. Конечно, культура Великой Юй была консервативной, но независимо от того, насколько консервативным было место, там всегда существовали такие заведения, как бордели и игорные дома.

Поскольку в Гринвудской равнине было расквартировано сто тысяч солдат, а их зарплата была выше средней, количество развлекательных заведений, таких как бордели, в этом городе также было больше, чем в других городах.

Войска короля Ян Цю находились здесь уже тридцать шесть дней, но поскольку У Ци был занят строительством Небесной Башни Темной Инь, у него впервые появилось время посетить Гринвуд Пасс. Несмотря на то, что было уже за полночь, город все еще был очень оживлен и наполнен диким ароматом жизни. В воздухе постоянно звенела своеобразная симфония, складывающаяся из громких женских криков и стонов и глубокого дыхания мужчин, доносящихся из публичных домов, из грохота всевозможных игровых аппаратов в игорных домах, из ругани и шума драк между пьяными мужчинами в ресторанах, из топота ног и хлопанья в ладоши зрителей...

Магазины тоже были открыты, и все они были тускло освещены лишь несколькими лампами. Время от времени в эти магазины пробирались люди с повадками тайком и в темноте показывали хозяевам свою добычу, надеясь, что она принесет им доход, достаточный для безбедного существования до конца жизни. На самом деле, ночью дела у магазинов в Гринвуд-Пасс шли лучше, чем днем, потому что если днем продать что-то за большие деньги, то через несколько шагов после выхода из магазина его, скорее всего, ограбят на улице. Однако ночью все было намного скрытнее и безопаснее.

Время от времени из некоторых магазинов доносился приглушенный смех. Очевидно, кто-то нашел в горах что-то очень ценное, и владельцы магазинов предложили им более высокую цену, чем они предполагали. Хотя эти магазины были защищены различными ограничивающими заклинаниями, врожденное божественное чувство Ву Ци могло свободно входить и выходить из них. Улыбаясь, он осмотрел добычу, а затем слегка покачал головой.

Он увидел несколько хороших предметов, но не это было целью его прихода сюда.

Он уже овладел искусством гадания, которому его научил Су Цинь, и поэтому сейчас его охватило внезапное чувство предчувствия. Он почувствовал, как к нему приближается чрезвычайно сильное убийственное намерение, такое же чувство он испытывал много лет назад, когда кто-то пытался убить его Стрелой Убийства Медведя. 'Эти люди действительно настойчивы. Я никогда не ожидал, что они все еще следуют за мной после всего этого времени".

Уже больше года Ву Ци знал, что некоторые люди преследуют его. Однако, поскольку он находился в полевом штабе короля Ян Цю, эти люди не решались на безрассудные поступки, ведь это было бы равносильно смерти. В результате, у него был целый год спокойного времени для совершенствования различных материалов. Но теперь, когда создание Небесной Башни Темной Инь было завершено, он хотел, чтобы это новорожденное сокровище попробовало немного крови, воспользовавшись возможностью узнать, кто те люди, которые преследуют его.

Когда Ву Ци шел по многолюдной улице, поток людей автоматически расступался, чтобы освободить ему дорогу, оставляя вокруг него промежуток в тридцать футов, и никто не осмеливался вторгнуться. Его боевой халат выдавал его личность, а те, кто зарабатывал на жизнь в Гринвуд-Пасс, знали одно: никогда нельзя обижать никого из армии Великого Юя, так как это не принесет им ничего хорошего. На самом деле, в Гринвуд Пасс существовало устоявшееся неписаное правило - солдатам, расквартированным на Гринвуд Плейн, не было ничего плохого в том, чтобы убивать людей здесь!

Из-за большого пустого круга вокруг него У Ци выделялся на улице.

В высокой башне на краю улицы патриарх Юань Хуа и Лу Бувэй посмотрели на У Ци и одновременно вздохнули с облегчением. "Наконец-то этот малыш вышел один! Наконец-то у нас появился шанс убить его!" сказал патриарх Юань Хуа, покачивая головой. "Хехе, обитель бессмертных... Несмотря ни на что, я хочу эту обитель бессмертных!"

Кивнув, Лу Бувэй окинул быстрым взглядом окрестности, а затем сказал с холодной ухмылкой на лице: "Похоже, что кроме нас, за этим парнем наблюдает еще много людей. Что ж, я могу понять, почему. После распада Альянса дни кланов странствующих культиваторов становятся все тяжелее и тяжелее, и каждый день бесчисленное количество странствующих культиваторов выкапывают и уничтожают. В такое время привлекательность уединенной обители бессмертных слишком велика. Учитель, похоже, что если мы хотим получить эту обитель бессмертия, нам все равно придется приложить некоторые усилия".

Патриарх Юань Хуа с яростным кроваво-красным светом в глазах презрительно фыркнул и сказал: "Тогда мы убьем всех этих младших вместе с этим малышом! За последний год я собрал бесчисленное количество эссенций крови и душ... Хе-хе, пришло время для моего Главного Магического Артефакта убить кого-нибудь!"

Как только он это сказал, с его головы медленно поднялся большой кроваво-красный флаг. Под его контролем флаг не излучал ни малейшего света, поэтому в лунном свете он казался темным. Как только он появился, флаг прикрепился к земле, а затем начал скользить к У Ци, словно это была лишь лужа грязной крови, которая быстро стекала.

Тем временем на улице внезапно поднялся шумный гул. С сотен высоких башен, окружавших У Ци, по меньшей мере тысяча бессмертных и странствующих культиваторов одновременно выпустили свои летающие мечи и устремились к нему. Плотность летающих мечей была настолько велика, что они столкнулись друг с другом прямо над ним, отчего сотни из них взорвались в воздухе. Вдалеке послышались гневные проклятия, а за ними последовал ливень магических артефактов, раскаты грома и всевозможные магические атаки.

"Убейте, убейте его! Убейте его, и мы получим обитель бессмертных, которая сможет гарантировать нашу безопасность!" Многие бессмертные и странствующие культиваторы кричали во всю мощь своих легких!

По сравнению с прошлым годом на континенте Паньгу все кардинально изменилось. Сегодня жизненное пространство для странствующих культиваторов было сжато до минимума, и по этой причине привлекательность абсолютно секретной обители бессмертных, обещанной Бессмертным Гурдом, возросла более чем в сто раз. Для них это была не только награда, но и шанс выжить, шанс, который мог позволить их кланам или сектам продолжать существовать на континенте Паньгу!

Поэтому привлекательность У Ци также возросла. Вскоре после того, как войска короля Ян Цю прибыли на равнину Гринвуд, туда же прибыло более тысячи бессмертных и странствующих культиваторов, которые надеялись убить У Ци. На пути сюда их было еще больше, но так как они прибывали из других мест, они должны были прибыть только в более позднее время.

Видя, как на него обрушиваются многочисленные магические артефакты, громовые молнии и различные магические атаки, У Ци разразился диким хохотом и выпустил свою Небесную Башню Темной Инь.

Массивная черная башня зависла в воздухе над ним, а потоки холодного воздуха и ослепительного аврора окутали ее. В следующее мгновение множество магических артефактов шлепнулись и разбились о световой барьер, образованный холодным воздухом и авророй, и все без исключения были либо разбиты ужасным холодным воздухом, либо разрезаны на куски чрезвычайно острыми аврорами.

Из окрестностей послышались шокированные крики, а те бессмертные и странствующие культиваторы, которые слишком стремились нанести удар, стали кашлять кровью и поспешно отступать.

У Ци холодно фыркнул и указал пальцем на Небесную Башню Темной Инь. Тут же из подножия темной башни хлынула вода, превратившись в сотни огромных белых драконов, которые начали лететь в сторону бессмертных и странствующих культиваторов. Бессмертные и странствующие культиваторы, сопровождаемые криками ужаса, были поглощены белыми драконами и втянуты обратно в башню.

В этот момент раздался пронзительный сигнал тревоги.

Армия, стоявшая гарнизоном на перевале Гринвуд, была созвана. Вскоре со всех сторон послышались мощные шаги.

Внезапно из земли перед ним быстро вырвался кроваво-красный свет, который превратился в большой кроваво-красный флаг и подскочил к его лицу вместе с резким запахом крови.

http://tl.rulate.ru/book/361/2184382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь