Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 683

Как и провинция Чжун, провинция Мингу была провинцией первого класса и имела очень странный ландшафт.

За исключением нескольких равнин и гор, более девяносто пяти процентов ее территории было изрезано глубокими пропастями. С востока на запад и с юга на север бесчисленные пропасти тянулись через всю провинцию Мингу, подобно извилинам человеческого мозга.

Одна из самых больших пропастей, пропасть Мин, занимала уже тридцать процентов территории провинции Мингу. Это была огромная пропасть с самой глубокой точкой, обнаруженной до сих пор, достигающей 700 000 миль ниже уровня моря; кроме того, на более глубоком уровне было еще много опасных впадин, исследовать которые не хотели даже Верховные Оракулы Великого Юя. Легенды гласили, что пропасть Мин была пупом Великого Святого Паньгу, который сам превратился в континент Паньгу, и что у него вообще не было так называемой самой глубокой пропасти. Если бы кто-то захотел исследовать, то смог бы найти более глубокую впадину.

Столица провинции Мингу, Город Зеленой Бездны, располагалась на краю пропасти Мин, в обширной котловине глубиной не более ста миль. Десятки тысяч миль земли вокруг него были возделаны в плодородные поля; обилие солнечного света и богатый водяной пар позволяли ежегодно собирать очень богатые урожаи. Кроме того, провинция Мингу не только изобиловала всеми видами духовных трав, которые предпочитали тенистую и прохладную среду, но и была крупнейшим производителем всех видов духовных предметов, таких как нефритовая эссенция и молоко духовного камня.

Поэтому естественно, что Альянс Бессмертных Мириад создал здесь множество опорных пунктов. Учитывая, что здесь было много глубоких пропастей, которые можно было использовать в качестве укрытий, богатые природные сокровища, которые были чрезвычайно полезны для бессмертных и культиваторов, и даже количество демонов в сотни раз больше, чем в других провинциях, неудивительно, что многие бессмертные и культиваторы из альянса устремились в пещеры в провинции Мингу.

Кроме них, бесчисленные кланы бессмертных культиваторов, которые не присоединились к Альянсу Мириад Бессмертных, также построили здесь свои дома.

Когда У Ци вышел из телепортационной формации в центре города, его уже ждали несколько герольдов в черных одеждах. После проверки идентификационного медальона и официальных документов, которые он принес с собой, они провели его в колесницу, запряженную трехглавым синим львом. Оракул, управлявший колесницей, издал легкий крик, и под колесницей тут же возникло тонкое облако, которое подняло колесницу и стражников с У Ци на сотни футов в воздух. Вскоре колесница на огромной скорости вылетела из города.

Сидя в колеснице, У Ци наконец-то получил возможность изучить Город Зеленых Бездн. Его форма и даже расположение всего города были такими же, как и в других городах Великого Юя: особняк Владыки префектуры находился в центре города, слева и справа от него располагались Военный суд и Управление Небожителей, а Суд Наказаний находился в углу города, рядом с темницей, построенной в земле. В принципе, если человек бывал в любом городе Великого Ю, он не заблудился бы здесь, потому что все официальные здания находились в одном и том же месте, и даже расположение и размер туалетов были одинаковыми.

Единственное отличие между Городом Зеленых Бездн и Городом Чжун Нин заключалось в том, что скалы вблизи этого города были слегка зеленоватыми из-за геологических различий. Поэтому город Зеленых Бездн выглядел немного более зеленым и живым, чем мрачный город Чжун Нин, который, казалось, круглый год был покрыт темными облаками.

Пролетев сотни миль, Ву Ци увидел облачную платформу, подвешенную на высоте около тысячи футов над ровным лугом, на вершине которого находился арочный проем, большая палатка, казармы и множество солдат, проводивших учения.

По сравнению с облачной платформой Бо Юнтина, эта была в несколько раз больше, и у нее даже был небольшой дворец с тремя внутренними дворами.

Это была полевая штаб-квартира короля Ян Цю! Под облачной платформой располагалась аккуратная сеть казарм с более чем двадцатью тысячами черных палаток, видимых с первого взгляда. Согласно военной системе Великого Юя, где в одной палатке могло поместиться только десять солдат, здесь находилось не менее двухсот тысяч воинов.

Сотни огромных летающих кораблей патрулировали в облаках над полевым штабом; в небе виднелись оракулы, из которых постоянно появлялись и исчезали призрачные фигуры. Что еще больше удивило Ву Ци, так это то, что с неба время от времени падало несколько слабых лучей света шириной в сотни миль; когда они проносились над его телом, он чувствовал, как его тело напрягалось, а из кожи вырывались крошечные электрические дуги.

Это была божественная способность, подобная "Великой магии поиска истины", используемой бессмертными, способная выявить того, кто использует магию или артефакты с подобной функцией, чтобы стать невидимым, очень эффективный метод, чтобы помешать вражеским разведчикам пробраться в лагерь и шпионить за военной разведкой. А если кто-то использовал божественную способность или магию, чтобы подглядывать за лагерем, эти лучи света также могли создать раннее предупреждение, чтобы оракулы в армии могли своевременно отреагировать.

Это была отличная божественная способность, но У Ци никогда не видел, чтобы она использовалась в армии под командованием Бо Юнтина. Возможно, это был защитный механизм, который прилагался к какому-то мощному оружию. В любом случае, это доказывало, что армия короля Ян Цю была вооружена гораздо лучше, чем армия провинции Чжун.

Ву Ци посмотрел в небо. Приблизительно подсчитав, он определил, что здесь находится не менее двенадцати летающих кораблей Нефритовых Доспехов Темной Черепахи. Даже в провинции Чжун, могущественной провинции первого класса, их было всего три!

Это означало, что армия короля Ян Цю, состоящая из двухсот тысяч солдат, была оснащена боеприпасами в четыре раза больше, чем армия провинции Чжун!

Во главе нескольких герольдов Ву Ци ступил на облачную платформу. Его охранников отвели в соседнюю казарму, чтобы они отдохнули. После еще одного раунда тщательного осмотра и проверки, он наконец вошел в большой зал, стоящий в центре платформы, и увидел короля Ян Цю, который обсуждал планы сражения со своими помощниками.

Будь то зал или шатер, официальные здания Великого Юя любили сжимать пространство с помощью божественной способности, что делало их очень похожими на межпространство. Снаружи длина и ширина большого зала короля Ян Цю не превышали сотни футов, а высота составляла всего десяток футов. Но, оказавшись внутри, У Ци обнаружил, что его длина составляет более десяти миль, ширина - семь миль, а высота - около мили. В большом зале не было ни одной колонны, и огромное пустое пространство оказывало сильное психологическое давление на тех, кто входил в него впервые.

Сотни людей Лонг Бо в каменных доспехах стояли на страже у стен с левой и правой стороны большого зала. Их глаза сверкали золотым светом, когда они моргали, а сильная аура, исходившая от их тел, заставила У Ци почувствовать, будто огромный валун давит ему на грудь. Очевидно, что эти люди Лонг Бо были могучими воинами, и Ву Ци даже подозревал, что их базы культивирования вышли за пределы царства Золотых Бессмертных!

Величие короля Великого Юя действительно отличалось от величия местных чиновников. Из всех генералов под командованием Бо Юнтина только около сотни были сильны, как Золотые Бессмертные. Но здесь каждый из сотен длиннобородых мужчин, которых король Ян Цю использовал лишь в качестве почетного караула, имел общую силу Золотого Бессмертного!

Потолок был инкрустирован многочисленными жемчужинами и драгоценными камнями, яркий и чистый свет которых создавал на полу карту шириной в несколько миль, что выглядело особенно привлекательно.

Трехмерная карта резко менялась, на ней время от времени мелькали горы, реки и другие различные местности. Но чаще всего встречались глубокие пропасти, расположенные в разных местах.

Король Ян Цю с растрепанными волосами был одет в черные скитские доспехи с львиным поясом на талии; его открытую верхнюю часть тела прикрывали лишь небольшой бронзовый диск на груди и наплечная защита. Как только он увидел У Ци, вошедшего в зал, уголок его рта слегка дернулся в улыбке. Затем он подозвал У Ци и сказал глубоким голосом: "Тан Ланг, подойди сюда. Скажи мне, что ты видишь на этой местности!"

Карта мерцала и менялась, пока он указывал на нее пальцем, и вскоре она остановилась, чтобы представить всем изображение глубокой пропасти, которая измерялась около десяти тысяч миль в длину и около ста миль в ширину; по форме она напоминала глаз с глубоким бассейном прямо посередине. Пейзаж в этой пропасти был суровым; земля была густо усеяна тонкими и прямыми каменными столбами высотой около тысячи футов, что делало почти невозможным пройти пешком. Однако пейзаж в сотнях миль от бассейна был прямо противоположным: он был прекрасен, как картина. Возле холма на краю бассейна стояло множество дворцов и павильонов из золотого кирпича и нефритовой плитки, и все они были окутаны слабым слоем фиолетового тумана. Когда дул легкий ветерок, поднимающийся фиолетовый туман делал все вокруг похожим на царство бессмертия.

Ву Ци сжал кулак и громко ответил, затем подошел к карте и устремил свой взгляд на пропасть, которая в реальности была длиной в тысячи миль, но на трехмерной карте - всего несколько миль. Карта, специально созданная военным двором Великого Юя, была инструментом, помогающим армии в сражениях. Когда У Ци смотрел на любую гору, вся информация о ней возвращалась к нему в виде божественного чувства.

Внимательно изучив пропасть в течение некоторого времени, Ву Ци задумчиво кивнул. Внутри нее находилась формация, построенная на естественном рельефе, и человек, построивший ее, был очень высокого уровня. Все каменные столбы, а их было тридцать шесть тысяч, были глазами формации, которые соответствовали звездам; он решил, что в основе формации должен лежать очень мощный бессмертный артефакт. Это была невероятно сильная и сложная формация, настолько, что только истинные мастера формации могли понять, на каких принципах она основана.

"Похоже, что это формация, созданная бессмертными!" медленно сказал Ву Ци после периода притворного созерцания.

Король Ян Цю приподнял брови и одобрительно посмотрел на Ву Ци. Но как только он собрался заговорить, с одной стороны раздался воздушный смех. "Раз ты можешь сказать, что это формация, созданная бессмертными, сможешь ли ты взломать ее? Если ты, генерал, действительно сможешь взломать эту формацию, как утверждали те люди, Его Превосходительство, конечно, щедро вознаградит тебя! Только вот действительно ли вы понимаете секрет этой формации, или вы просто разыгрываете представление?"

Смех был полон сарказма, а слова были еще более агрессивными по отношению к У Ци. В общем, человек, который говорил, был полон злобы к нему.

У Ци удивленно поднял голову и посмотрел в направлении голоса. Там он увидел мужчину средних лет, сидящего на деревянном стуле с четырьмя колесами. Одетый в аккуратный белый халат с черной лентой вокруг талии, мужчина держал веер из гусиного пера и выглядел ученым со своими взъерошенными волосами. Он был красив и элегантен, но его глаза были полны презрительного сарказма и зависти, когда он смотрел на Ву Ци.

У Ци с усмешкой поднял кулак и спросил: "Могу ли я осмелиться спросить ваше имя, сэр?".

Мужчина небрежно обмахивался веером, но ничего не ответил. Он выглядел так, словно ему было слишком неприятно отвечать на такой вопрос.

Король Ян Цю бросил на него взгляд и ровным тоном сказал: "Генерал Тан Ланг, этот пожилой господин - господин Юй Цинчэн. Он хозяин Академии Ю, которую основал мой отец".

Академия Ю? Какое знакомое имя!

Юй Цинчэн? Разве он не был главой клана Юй в Великом Яне в период их внезапного расцвета, а также основателем Академии Юй в Великом Яне? Очевидно, этот старик был еще жив! Ву Ци в душе посмеялся над собой: "Похоже, что между кланом Ю и мной существует неразрывная связь... Я не могу поверить, что встретил здесь Юй Цинчэна!

Не обращая внимания на провокацию Юй Цинчэна, У Ци кивнул и с улыбкой сказал: "Судя по твоему тону... может быть, сэр Юй уже знает, как взломать эту формацию?"

Услышав слова У Ци, лицо Юй Цинчэна стало багровым от стыда и гнева.

http://tl.rulate.ru/book/361/2183215

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь