Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 646

С тех пор как множество Древних Великих Святых совместно основали Небеса в первобытную эпоху, трон Великого Небесного Императора заняло неизвестное количество всемогущих экспертов. Но независимо от того, кто был Великим Небесным Императором, Небеса оставались неизменными. Окутанное фиолетовым туманом и золотым светом в течение всего года, оно было величественным, пышным и великолепным. В небе постоянно кружились журавли и драконы, а бесчисленные Золотые Бессмертные и сановники летали туда-сюда на облаках. Это была необыкновенная сцена, не поддающаяся описанию на языке смертных.

За пределами тридцати трёх освещённых солнцем и луной Великих Залов Небес находилось то, что обычно называли Девятью Небесами. По правде говоря, на самом деле это были промежуточные миры девяти Древних Великих Святых. Но теперь, после бесчисленных лет расширения и развития, они превратились в девять благословенных небесных царств.

Девять Небес делились на Небо Центра, Небо Искажения, Небо Следования, Небо Изменения, Небо Чистоты, Небо Уменьшения, Небо Потопления и Небо Завершения[1]. Только всемогущим экспертам разрешалось строить свои собственные пещеры в Девяти Небесах. Обычно бессмертным с Небес не разрешалось входить в Девять Небес, а те, кто жил в Девяти Небесах, также редко выходили оттуда.

Девять Небес в точности соответствовали девяти уровням Изначальных Бессмертных. Девятиуровневый Изначальный Бессмертный, только что вступивший в царство Изначальных Бессмертных, естественно, жил на Центральном Небе, самом низком уровне Девяти Небес. Когда он или она станет Первородным Бессмертным восьмого уровня, он или она сможет перейти на один уровень вверх к Небесам Искажения. Исходя из этого, нетрудно было понять, что те всемогущие эксперты, которые достигли уровня Первородных Бессмертных первого уровня и обладали силой создавать и разрушать все, проживали на Небесах Завершения, самом высоком уровне Девяти Небес.

Девять Небес были огромными мирами, и они содержали множество тайн, которые обычные люди не могли понять, пока не поживут там.

Сегодня где-то в Центре Небес среди бескрайнего моря фиолетовых облаков возвышались десятки великих гор, усеянных многочисленными дворцами и павильонами, построенными великолепно и роскошно. Строительные материалы были чрезвычайно ценными сокровищами, все они были настолько ценными, что обычные Бессмертные Неба и Золотые Бессмертные низшего уровня боролись за них, не жалея своей жизни. Но здесь были только самые обычные строительные материалы.

По меньшей мере сотня дворцов стояла на горах, и над каждым из них в небо поднимался поток фиолетового воздуха. Это означало, что в каждом дворце жил Золотой Бессмертный. Между дворцами и павильонами располагались бесчисленные лекарственные сады и цветочные питомники; садовники, слуги и другие люди, работавшие в них, обладали культивацией на уровне Бессмертного Неба.

В тысячах миль над этими горами возвышалась зеленая гора. Высота ее была не более ста миль, а окружность от трех до четырехсот миль. Она выглядела как изящная кисть-держатель, вырезанная искусным мастером. Один лишь взгляд на него издалека мог вызвать у человека чувство безграничного восхищения.

Гору украшали несколько прекрасно построенных деревянных и бамбуковых хижин, расположенных на большом расстоянии друг от друга. Однако на вершине горы возвышалась высокая нефритовая платформа высотой 3600 футов и около тысячи футов в окружности. Она была похожа на массивную кисть для письма, устремленную в небо.

На вершине платформы находился древний дворец. На площади перед дворцом в очереди стояли около тысячи прекрасных бессмертных женщин, великолепно одетых. Но они выглядели так, словно были высечены из нефритового камня: ни одна из них не двигалась, не говорила и даже не дышала. Все затаили дыхание, не решаясь показать усталость или беззаботность.

Внутренние помещения дворца были очень просторными, они простирались почти на сто миль в окружности. На потолке большого зала висела звездная карта, на которой солнце, луна и звезды вращались в соответствии с реальными. Внизу, на полу, была изображена сцена с горами и реками, скрывающимися в ней. Все в зале выглядело волшебно и величественно.

В дальнем конце зала стоял облачный помост, на вершине которого сидел мужчина средних лет в синей мантии. В данный момент он безучастно смотрел на стол перед собой с невеселой улыбкой, что придавало ему довольно странный вид. На столе из белого нефрита лежали набор кистей для письма, несколько листов бумаги и чернильная палочка. Бумага сверху была исписана каллиграфическим почерком, чернила были еще влажными. В каллиграфии чувствовалась амбициозность и тяжесть, от нее исходил слабый фиолетовый туман.

Странно, но среди четырех драгоценных предметов ученого, которые лежали на столе, не было чернильного камня. На столе осталось несколько капель чернил, которые легко катились по гладкой, немаркированной поверхности, словно живые.

"Как интересно!" Мужчина средних лет улыбнулся, затем удобно положил кисть для письма на держатель. Легким взмахом руки стол исчез. Сидя со скрещенными ногами на облачном помосте, удобно прислонившись спиной к мягкой подушке, он поднял голову и посмотрел на патриарха Юань Хуа, стоявшего на коленях в центре зала. "Я не видел тебя столько лет... Как ты вдруг стал культивировать технику Лиги Фьендов?"

Патриарх Юань Хуа тупо смотрел на мужчину средних лет, в его глазах мерцал кроваво-красный блеск. Внезапно он поднялся на ноги и поклонился мужчине. "Этот младший приветствует вас, Могущественный Старший! Этот младший страдает от боли. Пожалуйста, помогите этому младшему!"

Мужчина рассмеялся. Он повернулся к тридцати бессмертным, стоящим в зале, одетым в даосские одеяния, и сказал: "Посмотрите на него...

Разве я не говорил тебе, что нашел тебе младшего брата в каком-то внешнем небесном царстве? Изначально было сказано, что я возьму его в ученики, когда он достигнет царства Золотых Бессмертных... То, что он культивировал в те дни, было серьезной техникой культивации Лиги Дао. Но спустя столько лет он отклонился в сторону Лиги Фьендов!"

Покачав головой и вздохнув, мужчина сказал: "Мало того, что ты отклонился в Дао дьявола, так тебя еще и кто-то жестоко избил? Тск, эта рана между ног выглядит несколько причудливо! Она ранила и твое плотское тело, и твою душу! Это действительно странная техника!"

Патриарх Юань Хуа разразился потоком слез, продолжая кланяться и умолять: "Пожалуйста, помогите этому младшему! Несколько бесстыжих младших замышляли против этого младшего!"

Мужчина средних лет скривил верхнюю губу в знак скептицизма и сказал: "Младшие? Не обязательно! Когда я спас тебя, кто-то действительно пошел по следу моей руки и украл мой любимый фиолетовый чернильный камень..."

С насмешливой улыбкой мужчина сказал низким голосом: "Ну, мне, господину Ле, не стоит продолжать этот вопрос. Будучи могущественным Изначальным Бессмертным, я позволил каким-то юнцам из низшего царства украсть мою вещь у меня на глазах. Если об этом станет известно, я больше никогда не смогу видеть других людей!"

Старик медленно вышел из рядов. "Господин, почему бы вам не позволить нам разобраться с этим?" Он поклонился и сказал.

Лорд Ле махнул рукой и равнодушно сказал: "Позволить вам разобраться с этим? С такой хаотичной ситуацией, неужели ты так хочешь навлечь на себя неприятности? Кто-то затеял большую шахматную партию... Только я, ты и твои ученики, нас всего чуть больше сотни человек. Мы не настолько сильны, чтобы участвовать в этом. Всегда лучше просто наблюдать за происходящим и забрать свою долю добычи только после того, как уляжется пыль. Если мы будем участвовать, это может привести к катастрофе!"

Мышцы на его лице дернулись несколько раз, прежде чем он сказал с мрачным лицом и еще более мрачным голосом: "Ты не испытал этого, поэтому ты не знаешь... В каждой катастрофе прошлого многие всемогущие Изначальные Бессмертные пали, а у многих Великих Императоров Неба были уничтожены все их кланы! Это ужас, который никто из вас даже представить себе не может".

Вздохнув, Лорд Ле поднял глаза к потолку и пробормотал: "Ваш Прародитель, мой Учитель, был одним из самых знаменитых людей в Тонких Небесах и одним из пяти Небесных Императоров Пяти Направлений, владевших четырьмя бессмертными армиями ветра, дождя, грома и молнии. Но в последней катастрофе, несмотря на то, что пять Небесных Императоров и Великий Небесный Император объединили свои силы, все они в итоге погибли".

Нахмурившись, он покачал головой и сказал: "В то время у меня было 1 897 учеников, все они были известными Золотыми Бессмертными. Мои старший и второй старшие братья также имели такую же базу культивирования, как и я в настоящее время. И все же, когда произошла катастрофа, потребовалась всего тысяча лет, чтобы не только мой Учитель, но и все мои ученики погибли!"

Он глубоко вздохнул. "Думаю, мне лучше позволить Юань Хуа помочь мне вернуть мой фиолетовый чернильный камень!"

Не дожидаясь слов своих учеников, Лорд Ле указал пальцем на патриарха Юань Хуа. Сразу же кроваво-красный флаг, обвивавший последнего, взлетел в воздух и приземлился в его руке. Когда он нежно погладил флаг рукой, выражение лица Лорда Ле внезапно изменилось. "Какой свирепый предмет врожденного духа! Но жаль... Кто, черт возьми, так его повредил? Какая жалость!"

Взглянув на патриарха Юань Хуа, Владыка Ле глубокомысленно воскликнул: "Юань Хуа, или лучше называть тебя Владыкой Кровавого Океана... Ну, поскольку душа Юань Хуа слилась с оставшейся душой Лорда Кровавого Океана, вы оба теперь один человек. Я слишком ленив, чтобы беспокоиться о такой мелочи. Будь ты Юань Хуа, Лорд Океан Крови или древний небесный изверг Лисюэ Цзы, теперь ты мой ученик.

!"

Патриарх Юань Хуа был поражен дикой радостью. Он быстро бросился вперед, многократно кланяясь и говоря: "Этот ученик приветствует вас, Учитель! Пожалуйста, помогите этому ученику!"

Владыка Ле, прищурившись, смотрел в потолок, погрузившись в раздумья. Наконец, он медленно кивнул и с улыбкой сказал: "Я могу помочь тебе... но большую часть времени ты сам по себе! Я могу сказать, что хотя этот флаг был серьезно поврежден, его можно восстановить до первоначального состояния, если дать ему достаточно эссенции крови."

Патриарх Юань Хуа продолжал качать головой, говоря: "У мастера удивительная способность судить. Все именно так, как вы сказали!"

Лорд Ле разразился смехом, затем махнул рукой и отправил флаг обратно патриарху Юань Хуа. Затем он сказал: "У вас есть только один шанс исправить этот флаг. Из-за войны на континенте Паньгу повсюду лежат трупы. Это предвестник чего-то большого, и многие люди сейчас ловят рыбу в мутной воде! Вам нужно только отправиться туда и делать все, что вам нравится. Если представится возможность, ты, естественно, получишь выгоду!"

Патриарх Юань Хуа был ошеломлен. "А как же... А как же У Ци?" - спросил он, дрожа.

Нахмурившись, Лорд Ле стал гадать на пальцах, но через четверть часа выражение его лица внезапно изменилось.

"А?"

воскликнул Лорд Ле, - "Учитывая мою культивационную базу, почему я не могу узнать судьбу этого парня? Даже если некоторые всемогущие эксперты работали вместе, чтобы отвлечь Небесные Тайны, это только для... Если ты прав, то У Ци был всего лишь маленьким культиватором Зарождающейся Души несколько лет назад, так что эти всемогущие эксперты отвлекли Небесные Тайны не из-за него... Но почему я не могу выяснить его судьбу с помощью гадания?"

Побарабанив пальцами по коленям, Лорд Ле улыбнулся и сказал: "Интересно... Может, он уже стал мишенью для других?"

Махнув рукой, Лорд Ле сказал глубоким голосом: "

Юань Хуа, поскольку ты обладаешь лишь базой культивирования Бессмертного Неба, я сделал исключение и взял тебя в ученики. Когда ты попадешь на континент Паньгу, делай все, что хочешь. А с У Ци мы разберемся позже!"

Он странно рассмеялся, а затем, задумчиво глядя на постоянно меняющиеся карты гор и рек на полу, сказал: "Я уверен, что он тоже посетит континент Паньгу. Возможно, вы скоро встретитесь с ним!".

После этого он взмахнул рукой и бросил десятка два Золотых Бессмертных предметов, сверкающих бледным золотисто-фиолетовым светом.

Владыка Ле велел патриарху Юань Хуа переработать все Золотые Бессмертные предметы, затем взмахом руки разорвал пустоту и отправил их прямо на континент Паньгу.

http://tl.rulate.ru/book/361/2181650

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь