Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 640

Планета Мириад Бессмертных...

Некогда процветающая планета была почти пуста. Все живые существа превратились в кости, за исключением нескольких удачливых призраков и демонов, которым удалось спастись от бедствия и спрятаться в глубоких бассейнах или изолированных долинах в отдаленных горах и лесах, или в бездонных траншеях на дне океана.

Там, где когда-то находилась столица Великой Янь, город Цзи, теперь превратился в воронку глубиной в сотню миль. По краям этой огромной ямы громоздились бесчисленные трупы, а из горы трупов лились непрерывные потоки крови, заполняя воронку. Сотни тысяч миль были полностью покрыты трупами и костями, настолько плотно, что не было видно ни сантиметра грязи.

Среди трупов были не только человеческие тела, но и туши различных птиц, животных и морских обитателей, и даже многочисленные креветки длиной в один дюйм, многоножки длиной в три дюйма, зеленые змеи длиной в полфута и гусеницы толщиной с палец. Туши бесчисленных существ громоздились здесь горами; некоторые превратились в кости, некоторые полуразложились, а некоторые были просто убиты, и их кровь постоянно вытекала из их тел в огромную воронку.

Огромное темное облако толщиной более ста миль и шириной в сотни тысяч миль спустилось с неба и висело всего в тысяче футов над землей, как будто само небо было опущено. Это место вызывало очень гнетущее чувство. В темных тучах время от времени вспыхивал кровавый свет и зеленое пламя дьявола, с резким свистом проносясь сквозь несущиеся облака, наполняя воздух резким запахом крови.

Здесь не было ни мух, ни стервятников, ни собак, ни личинок. Не было ни одного существа, которое могло бы полакомиться трупами в этой земле, похожей на ад, поскольку все эти существа были убиты и стали частью этого моря трупов и крови.

"О небеса! Можешь ли ты открыть глаза и посмотреть на это? Ты действительно собираешься сделать так, чтобы мой народ вымер?"

С протяжным, скорбным ревом черный летающий меч пронесся по воздуху и отрубил голову мужчине Лонг Бо ростом в тысячу футов. Из раны хлынул мощный столб крови. Парящая горячая кровь пролетела сотни футов и вылилась в огромное озеро крови. На липкой поверхности озера крови появлялись и лопались крошечные пузырьки, словно оно с радостью принимало новую кровь.

Скорбный рев испустил старший Лонг Бо, который, казалось, умирал от старости. Его рост составлял около ста футов, а кожа была покрыта морщинами и трещинами, как кора. Опираясь на деревянный посох, он кричал в небо. Уголки его глаз потрескались, но из них не текли ни слезы, ни кровь. Он был так стар, что большинство его телесных функций нарушилось, и в его теле осталось мало крови.

Неподалеку от старика черным летающим мечом уничтожались ряды людей Лонг Бо. Вокруг него пятьдесят или шестьдесят тысяч воинов Лонг Бо выстроились в аккуратные шеренги и шаг за шагом маршировали по трупам своих людей к огромному озеру крови. Как только они оказывались в тридцати футах от озера, летящий меч слетал вниз и отрубал им головы.

Старик кричал хриплым голосом, но небеса не отвечали ему. Его люди шли к озеру, их глаза были ясными, а выражение лица - смесью гнева и страха. Они точно знали, что с ними произошло, но не могли управлять своими телами. Злая сила управляла ими, заставляя шаг за шагом идти к озеру.

Эти люди из племени Лонг Бо были последними, кто остался на Планете Мириад Бессмертных. Когда на них обрушилась внезапная атака, могучие люди Лонг Бо разбудили нескольких старейшин, пребывавших в глубоком и продолжительном сне. Обладая общей силой, не уступающей силе Бессмертных Небес, эти старейшины раз за разом повергали своих врагов.

Но сражения истощили силы и кровяную эссенцию старейшин, а враг становился все сильнее и сильнее. Когда последний старейшина был убит врагом бессмертным мечом высшего класса, излучавшим ужасающий жар, эти люди Лонг Бо, как и все остальные на планете Мириады Бессмертных, были доставлены в это кошмарное место и вынуждены были идти на смерть.

Старик был последним оракулом из людей Лонг Бо, живших на Планете Мириад Бессмертных. Когда он увидел, что его людей убивают одного за другим и что ничья душа не может вознестись на небеса, а отправляется вместе с кровью в озеро, он понял, что хочет сделать враг. Он знал, что на карту поставлен его клан. Сжигая свою душу, старый оракул освободился от злой силы, сковавшей его тело, а затем с криком взмыл в небо. Он хотел обратиться за помощью к призракам и божествам, чтобы спасти свой народ!

Но небеса не ответили на его молитву, а призраков и божеств, казалось, не существовало. Под темными тучами ни призраки, ни божества не ответили на призыв старого оракула.

Десятки тысяч не убитых людей Лонг Бо рыдали, по их лицам текли слезы, смешанные с кровью. Они оплакивали смерть своего народа, свою судьбу и предстоящее уничтожение своего клана.

Из многих человеческих рас люди Лонг Бо были, пожалуй, самыми сплоченными, традиционными, консервативными и упрямыми, и они никогда не нападали на своих людей. Они относились друг к другу как братья и сестры, и хотя они были разделены на разные племена, все они были как одна семья. Поэтому, когда они увидели, как жестоко убивают их братьев, у всех, кто остался в живых, разбилось сердце.

Кровь и слезы хлынули из их глаз, а их оглушительные крики даже подняли темные тучи на десятки футов.

Вдруг издалека донесся странный смех, и черный летающий меч прекратил свою расправу. Вскоре с неба спустилось красное облако, на вершине которого стоял патриарх Юань Хуа.

Он был одет в черный даосский халат с белым черепом, вышитым на груди. Держа в руках бессмертный меч, от которого исходил ужасающий жар, он полетел в сторону шеренги людей Лонг Бо, дико смеясь.

"Почему вы плачете? О чем ты плачешь?" Патриарх Юань Хуа покачал головой и рассмеялся. "Все живые существа, которые когда-либо жили на этой планете, кроме вас, мертвы. Ты должен быть счастлив, что скоро присоединишься к ним! А когда ты умрешь, ты станешь частью моей бессмертной энергии и поможешь мне прорваться в царство Золотого Бессмертного! Так почему же ты плачешь?"

С гордостью указав на огромное озеро крови, он сказал с задором: "С помощью этого Бассейна Крови Мириад Существ, моя Техника Моря Крови скоро прорвется в царство Золотого Бессмертного! Хаха!"

Внезапно в глазах патриарха Юань Хуа появилась вспышка крови. "Как странно? Почему я знаю Технику Кровавого Моря? Почему я знаю, как создать Бассейн Крови Мириад Существ?" пробормотал он про себя и нахмурился. "Ну, кто же я такой? Патриарх Юань Хуа? Нет? Я Владыка Кровавого Океана? Неправильно! Я древний небесный изверг Лисюэ Цзы? Нет... НЕТ... Но кто же я на самом деле?"

Поразмыслив некоторое время, патриарх Юань Хуа вдруг сильно хлопнул себя по голове и весело рассмеялся. "Почему я должен так много думать? Этот могущественный Старший обещал мне, что когда я стану Золотым Бессмертным, он пришлет кого-нибудь за мной, а потом возьмет меня к себе в ученики! Хехе... после стольких лет тяжелой работы у меня наконец-то появился шанс стать его учеником!"

Патриарх Юань Хуа покачал головой и трижды громко рассмеялся, с триумфом глядя на плачущих перед ним мужчин Лонг Бо. Затем он несколько раз покружился вокруг себя, а потом вдруг поманил рукой темные облака над головой.

Из темных туч вылетело облако цвета крови. Облако площадью около акра было окутано зеленым призрачным пламенем, а на нем возвышался ряд из десятков каменных столбов, на каждом из которых были высечены подобия бесчисленных злых призраков.

Патриарх Цзян Юнь и две его жены, Цин Ся и Бай Ву, а также Цин Синь, Цин И и Цин Шэнь, три старых даоса, вместе с группой основных учеников из Секты Бессмертного Белого Облака и Секты Спокойного Вимала были привязаны к столбам. Их отверстия были закрыты призрачным пламенем, которое вырывалось из призрачных черепов на столбах, поэтому никто из них не мог ни двигаться, ни говорить.

Патриарх Юань Хуа подлетел к патриарху Цзян Юню и с улыбкой сказал: "Цзян Юнь, ты мой ученик! Слушай меня и убей остальных людей Лонг Бо! Когда я стану Золотым Бессмертным, ты тоже получишь выгоду!"

Взмахом руки он убрал призрачное пламя с лица патриарха Цзян Юня и спросил: "Ты будешь слушаться меня?".

Патриарх Цзян Юнь, с тусклым взглядом в глазах и духом на грани краха, тупо смотрел на патриарха Юань Хуа. Наконец, он завыл во всю мощь своих легких: "Нет, НЕТ, НЕТ, НЕТ! Я никогда не подчинюсь вам, даже ценой своей души! Ты не патриарх Юань Хуа, ты изверг из внешнего домена! Ты... Старый Демон Океана Крови! Ты, чудовище, зачем ты убил всех людей на Планете Мириад Бессмертных?"

Нахмурившись, патриарх Юань Хуа ударил патриарха Цзян Юня по лицу. "Вот дурак! Неужели для тебя так сложно убить всего несколько человек? Конечно, я патриарх Юань Хуа. Кем еще я могу быть? Старый Демон Океана Крови? Знакомое имя... Это я? Или это не я? Кто такой древний небесный изверг Лисюэ Цзы? Учитель моего хозяина? Значит, я ученик ученика Лисюэ Цзы?".

Поговорив некоторое время сам с собой, патриарх Юань Хуа покачал головой и вздохнул. "Зачем так много думать? Я - это я? Конечно, я - это я!"

Он холодно фыркнул, затем повернулся и посмотрел на трех старых даосов. "Раз Цзян Юнь не хочет меня слушаться, я уверен, что и вы такие же!"

Три старых даоса не могли ни двигаться, ни говорить, но их глаза были широко раскрыты, показывая сильную волю скорее умереть, чем сдаться. Патриарх Юань Хуа покачал головой и глубоко вздохнул.

Он не хотел тратить свою энергию на снятие ограничительных заклинаний с их лиц. "Я даю вам шанс на жизнь, но вы выбрали смерть! Неужели мораль и справедливость так важны для вас?"

Когда он заговорил, патриарх Юань Хуа внезапно разразился смехом и разорвал платья Бай Ву и Цин Ся. "Зачем так много думать? Я скоро стану Золотым Бессмертным! Хехе... Цзян Юнь, раз уж вы все не намерены жить, я наслажусь обеими вашими женами, прежде чем вы умрете! Мы же не можем позволить этим двум красоткам пропасть зря, правда?"

Лица Бай Ву и Цин Ся опустились, а патриарх Цзян Юнь дико сопротивлялся и ругался: "Патриарх Юань Хуа, ты сукин сын! Ты вообще не человек!"

Его рев был настолько громким, что разорвал голосовые связки, и кровь хлынула из его рта.

Патриарх Юань Хуа не обращал на него внимания. Вместо этого он поднял Бай У на ноги, издавая странный смех, готовый бросить ее на землю.

http://tl.rulate.ru/book/361/2180489

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь