Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 571

Когда луна взошла над Управлением Небожителей в уезде Ань Лэ, У Ци перешагнул через лужи воды на вымощенной камнем улице и оказался перед его парадной дверью.

В чашах с огнем, установленных на огромных каменных столбах, все еще полыхало пламя, зеленые языки пламени высотой в десятки футов лизали ночное небо, окрашивая половину города Ань Хэ в зеленый цвет. Это символизировало официальную власть Великой династии Ю над городом Ан Хэ и всем уездом Ан Ле.

Входную дверь охраняли несколько оракулов, облаченных в длинные рогожные халаты, на рукавах которых было вышито разное количество звезд. На их бледных лицах мерцал ярко-зеленый свет, делая их похожими на бродячих духов, только что выбравшихся из ада, а исходящая от них холодная аура могла заставить человека почувствовать себя неуютно. При виде приближающегося Ву Ци в их глазах мелькнул бледно-зеленый блеск. Молча, они освободили ему дорогу и жестом пригласили войти прямо в зал.

Ву Ци не мог не вздрогнуть, когда взглянул на этих оракулов, которые стали призрачными. Он не мог понять, как эти оракулы культивируют и что за странные мистические искусства они практикуют. К счастью, Изначальное Дао Божественности, которое унаследовала принцесса Чжан Ле, полностью отличалось от них. Он бы скорее попросил ее выбросить всю свою базу культивирования, если бы она превратилась в нечто подобное им.

Он поприветствовал этих оракулов сжатым кулаком и твердым шагом вошел в парадную дверь. Пройдя по глубокому и тускло освещенному туннелю, он попал в главный зал Управления Небожителей. Огромный огненный столб все еще бушевал, а перед ним стояло большое кресло, вырезанное из белого нефрита. Юй Хэ сидел на стуле со склоненной головой, глядя на нитку черных бус из неизвестных костей, и возился с ними обеими руками.

У Ци бросил на нитку черных бус любопытный взгляд.

От нее исходила мощная энергетическая волна, и он почувствовал, как в ней скрывается очень загадочная жизненная сила. При дальнейшем изучении он смутно увидел, что между бусинками мелькает кровавый блеск, пульсирующий, как человеческое сердце. Очевидно, это был чрезвычайно мощный магический предмет. Ему стало интересно, где Юй Хэ нашел его.

Юй Хэ взволновали шаги. Он довольно плавным движением заправил нитку бус в рукав, поднялся на ноги и отвесил У Ци полупоклон. Большое кресло, на котором он сидел, погрузилось в землю, как лужа воды, не оставив после себя и следа.

У Ци сделал ответный жест и спросил глубоким голосом: "Что ты хочешь от меня, Великий Оракул?".

Рот Ю Хэ искривился в горькой улыбке. "Я думал, ты лейтенант... Где ты был в последние несколько дней? Я не видел тебя в городе Ань Хэ".

Ву Ци взмахнул рукой и ударил кулаком. Кулак пробил воздух и раздался громкий звук. "Я тренировался в горах. Я становлюсь сильнее и даже выучил неплохую божественную способность. Хаха!"

Глаза Ю Хэ засветились, и он с улыбкой спросил: "О? Ты стал сильнее? Насколько сильным ты считаешь? И какой божественной способности ты научился?"

У Ци не ответил ему, но земля под его ногами начала дрожать. Он установил связь с подземной энергетической жилой под ними. Вслед за дрожанием энергетической жилы его тело замерцало и внезапно исчезло перед Юй Хэ, а затем в мгновение ока вновь появилось в углу зала. Раздался громкий грохот, когда он не успел остановиться, и его плечо врезалось прямо в стену. Из стены, защищенной почти сотней слоев защитных рун, вырвалось большое полотно белого света.

С быстрым треском белый свет в том месте, куда врезалось плечо Ву Ци, треснул и разлетелся, и его плечо с непреодолимой силой врезалось в стену, выбив в ней дыру глубиной в несколько футов, сложенную из огромных толстых камней.

От удара весь главный зал сильно затрясся и едва не рухнул.

В глазах Ю Хэ мелькнул странный блеск, и он воскликнул: "Потрясающе! Куафу Преследующий Шаг Солнца! Неужели ты сам научился такой невероятной божественной способности? Ты действительно прирожденный воин! Раз ты смог разрушить защитный механизм в этом зале, значит, ты теперь сильнее меня!"

Послышался грохот шагов, когда один за другим оракулы и стражники вбегали в главный зал. У Ци создал огромный переполох, который не только взбудоражил весь директорат Небожителей, но даже солдаты из Карательного суда и Военного суда были подняты по тревоге. Юй Хэ помахал им рукой и проревел: "Не о чем беспокоиться! Это просто Тан Ланг практикует здесь свои навыки. А теперь убирайтесь отсюда и не тревожьте нас, пока вас не позовут!"

Оракулы и солдаты были ошеломлены, когда увидели глубокую дыру, которую У Ци проделал в стене. После этого они поклонились Ю Хэ и удалились.

Вокруг огненного столба возбужденно вышагивал Юй Хэ, хлопая в ладоши, и с улыбкой сказал: "Великолепно! Я не ожидал, что ты сможешь выучить Шаг Куафу Погоня за Солнцем! Это доказывает, что у тебя невероятный скрытый потенциал! Я полагаю, ты не употреблял никаких лекарств, которые могут помочь твоему культивированию, не так ли? И посмотрите, чего вы достигли? Я не ошибся в выборе кандидата!"

Глубоко вздохнув, Ю Хэ встал перед У Ци и торжественно поклонился.

У Ци помог ему подняться и рассмеялся: "Ближе к делу, Великий Оракул. Тан Ланг - человек малообразованный, а я не люблю болтать без умолку", - сказал У Ци низким, приглушенным голосом, отчего он стал похож на грубого и прямолинейного воина.

Юй Хэ удовлетворенно улыбнулся. "Действительно, есть кое-что, что нужно обсудить с генералом Тан Ланом".

После недолгого раздумья Юй Хэ спросил: "Военный суд города Аньхэ... Ну, неважно".

Покачивание головой оборвало слова, которые он хотел сказать. "

Эти солдаты Военного суда только недавно набраны. Насколько сильными они могут быть? Они не так полезны, как генерал Тан Ланг". Он пробормотал с холодной ухмылкой.

Его глаза сверкнули, когда он посмотрел на Ву Ци и сказал: "Появилась отличная возможность, друг мой!".

У Ци озадаченно посмотрел на Ю Хэ, нахмурив брови. "Что за прекрасная возможность? Что я могу получить от этого?"

Юй Хэ взволнованно хлопнул в ладоши, достал из рукава нитку черных бус и стал быстро играть ими, пока рассказывал все У Ци. На самом деле все было очень просто - провинция Чжун сменила хозяина. Как провинция первого класса, которая управляла тремя сотнями соседних провинций, теперь, когда другой человек занял пост префекта-надзирателя, должностные лица всех трехсот провинций также должны были быть заменены.

Согласно официальному сообщению Великого Юя, предыдущий префект провинции Чжун, Фэн Линьлин, был убит Небесной армией Великого Юя, а весь его род был казнен за то, что он ложно обвинил короля императорского клана и попытался разрушить дружеские отношения между Великим Юем и Небом. Теперь Фэн Линьлин был человеком прошлого, а его место занял Бо Чжофу, который вступил в должность семь дней назад.

Бо Чжофу родился в клане Бо - клане, который на протяжении многих поколений был верным слугой Императора Людей. Это был первый раз, когда один из членов их клана покинул равнину Ты Сюн, чтобы занять должность смотрителя префектуры. А так как Бо Чжофу был одним из ведущих кланов в Великой Юй с многочисленными подчиненными кланами, то после вступления в должность он стал претендовать на власть в трехстах провинциях.

После того, как Фэн Линьлин был "убит", а весь его клан "казнен", почти половина префектов трехсот провинций либо покончили жизнь самоубийством, либо сдались, либо бежали со своими кланами, как и префект уезда Ань И.

Смена власти также привела офицеров и местные богатые кланы в замешательство, и многие из них добровольно отказались от своих прав.

У Ци наконец-то понял, что пытался сказать ему Юй Хэ. По официальной версии Великого Юя, Фэн Линьлин и весь его клан были казнены, и даже если бы он был жив, он был человеком прошлого. Провинция Чжун должна была пройти через полную смену власти. Многие должности, которые могли принести человеку огромное богатство и власть, такие как смотритель префектуры, губернатор уезда и городской глава, ждали своих новых хозяев.

"Значит, Великий Оракул искушен?" У Ци принял изумленное выражение лица, глядя на Ю Хэ: "Ты хочешь стать городским лордом или губернатором округа?"

В глазах Ю Хэ мелькнул странный блеск. Скрежеща зубами, он уставился на У Ци и закричал: "Стоит ли мне стараться, чтобы стать городским правителем или губернатором уезда? Нет! Мне нужна власть Владыки префектуры, я хочу сам стать Владыкой префектуры! Триста провинций... Кроме тех, кого поддерживает кто-то в равнине Ты Сюн, более двухсот Владык префектур будут заменены! Как я могу упустить такую редкую возможность?"

Он поднял руку и показал У Ци три пальца: "Клан Ю из провинции Чжун внес большой вклад в подавление восстания Фэн Линьлина, поэтому новый маркиз Чжун пообещал, что мы получим долю в тридцать провинций. Среди них одна провинция второго класса, одна провинция третьего класса, одна провинция четвертого класса, две провинции пятого класса, две провинции шестого класса, три провинции седьмого класса, четыре провинции восьмого класса, а остальные все провинции девятого класса!"

Юй Хэ прорычал с искаженным лицом: "Смотрители префектур провинций восьмого класса и выше являются целью старейшин моего клана, но у нас все еще есть шестнадцать провинций девятого класса! Я, Юй Хэ, не слабее любого из моих братьев, так почему я не могу сразиться с одним из них?"

У Ци моргнул, медленно поднял большой палец вверх и помахал им перед своим носом. "Тогда как Великий Оракул планирует достичь этого?"

Юй Хэ глубоко вздохнул и сказал низким голосом: "Из моего поколения есть двести семьдесят братьев, которые будут бороться за должности смотрителей префектур в этих шестнадцати провинциях девятого класса. Среди них есть семеро, которых я никогда не смогу победить, и которых я никогда не обижу. Но есть еще девятнадцать братьев, которые равны мне по всем параметрам! Если я смогу победить их, то смогу контролировать земли провинции!"

"Земля провинции действительно очень привлекательна!" - подумал У Ци, сузив глаза.

Затем он подумал о Чжан И и Бай Ци, которые все еще усердно работали, чтобы управлять маленьким городом. Если бы он мог получить земли провинции в качестве своей базы, то, возможно, он смог бы привести Янь Даня и остальных на континент Паньгу раньше, чем планировал. А если ему будут помогать ветераны-гражданские и военные офицеры Великого Юя... У Ци не мог представить, что эти люди будут делать, когда прибудут на континент Паньгу и получат в свое распоряжение земли провинции.

После долгой паузы У Ци улыбнулся и спросил, "Как Великий Оракул планирует победить их?".

Юй Хэ пристально посмотрел на У Ци и торжественно сказал: "Мой отец только что прислал мне сообщение. Он сказал, что если я смогу доказать, что я лучше своих братьев, то для меня будет выделена провинция! Во-первых, моя база культивирования должна быть сильнее, чем у них! Во-вторых, люди, которых я набрал, должны быть лучше их!"

У Ци задумался на мгновение, затем кивнул и сказал: "Хорошо, когда это будет решено?"

Юй Хэ показал ему один палец: "Через месяц. Владение шестнадцатью провинциями девятого класса будет решено во время Большого совета клана Юй, который состоится в городе Чжун Нин".

У Ци посмотрел на Ю Хэ и сказал с улыбкой: "Так что я могу получить от этого?".

Юй Хэ поднял правую ладонь и поклялся: "

Пусть призраки и божества неба и земли засвидетельствуют, что если Тан Ланг поможет мне получить власть над провинцией, то власть над армией перейдет в единоличную руку Тан Ланга, а тридцать процентов земель этой провинции станут наследственной собственностью Тан Ланга".

Тридцать процентов земель провинции? У Ци удовлетворенно кивнул и хлопнул Ю Хэ по плечу.

"Ну, тогда договорились!"

http://tl.rulate.ru/book/361/2178061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь