Готовый перевод Stealing The Heavens / Кража небес: Глава 556

Ужасный вой ветра давил на голову Ву Ци, но он действовал быстро. Среди дикого ветра, окружавшего местность, от него исходил яркий зеленый свет, а его тело колыхалось и стремительно уносилось прочь, как невесомое перышко. Сила ветра не причинила ему вреда.

Темный столб ветра диаметром около километра опустился прямо с неба и пронесся мимо Ву Ци на расстоянии нескольких дюймов. Не останавливаясь ни перед чем, он легко пронзил твердую землю, словно это было просто тофу. Вскоре из-под земли послышался рев и свист дикого ветра. Земля диаметром в тысячу миль начала яростно содрогаться, в ней появились большие и маленькие трещины.

Из этих трещин поднимались порывы черного ветра. Словно тысячи длинных острых лезвий, они разрывали все на земле. Города, деревни, леса, горы, холмы, озера, все материальные вещи превратились в пепел под порывами черного ветра. Тысячи миль земли обрушились с оглушительным грохотом, и все было разорвано на куски и полностью уничтожено.

Осталось лишь серое облако пыли, потерявшее всю свою энергию и жизненную силу, увядшее и сгнившее. В воздухе начал распространяться запах разложения. Любая земля, охваченная черным ветром, источала дурной запах разложения, как будто это были подземелья, которые не открывали миллионы лет.

Ву Ци легко двигался сквозь дикий ветер. Сила ветра не могла достигнуть его тела, потому что он сам превратился в порыв ветра, дуновение которого носилось туда-сюда, как пылинка. Даже когда он это делал, он молча использовал божественную способность управления ветром, которой научился в Песне Порыва, управляя своей хаотической энергией, чтобы безумно измельчить и раздавить шестерых молодых людей, которых он проглотил мгновение назад. Он захватил их энергию и поглощал ее слой за слоем.

В его духовном океане врожденная Хаотическая Божественная Душа излучала ослепительный золотой свет.

Законы ветра и атмосферы, содержавшиеся в истинных духах шести юношей, продолжали вливаться в его врожденную Хаотическую Божественную Душу и становились его частью. В его духовном океане зародились новые порывы ветра. Они беспокойно кружились и перекатывались, ударяясь друг о друга, издавая слабые завывания и раскаты грома, которые можно было услышать даже вне его тела.

Черный ветер постепенно стихал, и перед У Ци появился белобородый старик в черном халате, который скрипел зубами.

Земля диаметром в тысячу миль исчезла в небытие, оставив после себя огромную круглую яму глубиной в сотни миль. В яме протекало несколько рек. Стремительная вода создала несколько мощных водопадов, высота которых достигала сотен миль. Вскоре эта огромная яма превратится в огромное озеро, и о тех, кто когда-то жил на этом участке земли, больше никогда не вспомнят.

В провинции Чжун произошли радикальные перемены. Местонахождение префекта Фэн Линьлинга было неизвестно, а поскольку Фузан Е и остальные были заняты захватом власти в провинции, никто не замечал, что здесь происходит. Возможно, кто-то и заметил, но никому не было до этого дела, и никто не пришел сюда, чтобы проверить. Власть провинции Чжун была для них сейчас самым важным. По сравнению с этим смерть нескольких простых людей и разрушение нескольких городов - ничто.

Ву Ци парил среди ветра в спокойной и уравновешенной манере. Он прищурился на старика и спросил: "Почему ты нападаешь на меня?".

Старик, стиснув зубы, посмотрел на Ву Ци и прорычал: "Выплюнь их! Верни мне моих детей! Ты чертов ублюдок! Т-ты... Как ты смеешь пожирать богов? Даже Бессмертный Король с Небес не посмел бы сделать это! Как ты смеешь!"

Покачав головой, Ву Ци рыгнул и сказал с горькой улыбкой на лице: "Я переварил их всех. Отрыжка!

Ну, теперь не осталось ни клочка".

Вслед за отрыжкой из его тела начали вырываться порывы ветра, хруст раздавался из всех суставов, а аура становилась все сильнее и энергичнее. В каждом его глазу мелькали странные хаотические вихри, длинные черные волосы развевались за спиной. Постепенно его тело стало туманным, как будто он погрузился в пустоту вокруг себя.

Затем он поднял обе руки и начал вращать свою базу культивирования. Бесчисленные энергетические камни и камни бессмертия в его рукаве вливались в его тело, а их огромная энергия постоянно превращалась в хаотическую энергию. Из его рукава доносился хрустящий звук удара камня о камень, в то время как огромная энергия распространялась. Это были те энергии, которые У Ци не успел преобразовать.

За несколько вдохов У Ци полностью исчерпал все энергетические камни и камни бессмертия, которые он украл из хранилищ Фэн Линьлиня!

Двадцать шестой уровень, двадцать пятый уровень, двадцать четвертый уровень, двадцать третий уровень, двадцать второй уровень, двадцать первый уровень... Его тело менялось между размытым и прозрачным, и с каждым оборотом его база культивирования поднималась еще на один уровень. Все шесть богов, которых он поглотил, были богами стихии Ветра. Заимствовав их огромную энергию, страшную пожирающую способность техники Возвышения Семи Основ, магическую Песнь Шторма, а также Законы, запечатленные в истинных духах этих шести Богов, он насильно поднял свою базу культивирования на двадцать первый уровень!

"Ничего не осталось! Я переварил их всех!" откровенно сказал Ву Ци, глядя на старика. "По правде говоря, я должен поблагодарить их за это. Если бы они не были так щедры, как бы моя общая сила могла так быстро расти? Я бы так и застрял на двадцать седьмом уровне!"

Старик уставился на У Ци с удивлением и гневом. "Как тебе удалось так быстро сожрать их?" Он яростно прорычал: "

Что за технику культивирования дьявола ты практикуешь? Как... как это может быть так быстро? Как ты можешь преодолеть столько уровней за такой короткий промежуток времени? Где твоя Небесная Трибуна? Почему нет никакой Небесной Трибуляции после того, как ты прорвался через столько уровней?"

У Ци улыбнулся, покачал головой и сказал: "Я не скажу тебе, так что не спеши. Теперь скажи мне, почему ты напал на меня? Это из-за двух новорожденных Богов, которые не знали, как себя вести?"

На лице старика появилось отвратительное выражение, он стиснул зубы, глядя на У Ци: "Это ты убил Ветряного Волка и Огненного Тигра? Император был прав, он сказал мне, что я смогу найти твой след в провинции Чжун! Мальчик, назови мне свое имя! Ты убил восемь богов, служащих императору. Поэтому тебе суждено, чтобы твои кости раздробили на куски, плоть сожгли в пепел, а душу полностью стерли! Скоро ты будешь наслаждаться самой страшной пыткой в мире!"

Ао Буцзюнь осторожно высунул голову из-под воротника У Ци. Окинув старика взглядом, он пробормотал низким голосом: "Старик, кто этот император, о котором ты говоришь? Хм, давай посмотрим... Боги Ветра и Огня, я полагаю, вы работаете на Восточного Зеленого Императора?"

Восточный Зеленый Император, устрашающая фигура, существовавшая с древних времен, представлял Древних Богов Ветра, Дождя, Грома и многих других природных явлений. Естественно, все новорожденные Боги Ветра, Огня и им подобные должны были стать его подчиненными.

Проводив Ао Бузуна взглядом, старик заметил, что на деревянной доске, которую он крепко сжимал в руке, вспыхнул ослепительный красный свет. "Ты, злой демон, так это ты проглотил Пламенного Тигра? Я чувствую, что он еще не умер! Выплюнь его сейчас же! Быстро!" - яростно прорычал он.

Ао Бузун лениво покачал головой и с усмешкой сказал: "Что? Ты хочешь, чтобы я его выплюнул?

Как будто ты просишь меня отдать тебе девственницу, с которой я переспала. Как это вообще возможно?" Он закончил это громкой отрыжкой. Затем, потирая передние когти, он повернулся к Ву Ци и сказал с сухой улыбкой: "Хозяин, этот маленький дракон еще не может сражаться, поэтому я оставлю этого старика на тебя!"

Ву Ци медленно кивнул и толкнул голову Ао Бузуна обратно в одежду. "Слова бесполезны, старик. Раз уж ты пришел напасть на меня ради этих двух идиотов, которые не знают, как себя вести", - сказал У Ци, слегка хлопнув в ладоши. "Что ж, я должен убить тебя быстро, так как мои ученики ждут моих указаний в секте".

У Ци холодно усмехнулся, пренебрежительно покачал головой и сказал: "Неужели Восточный Зеленый Император действительно так могущественен? Рано или поздно я найду его, чтобы свести старые счеты".

Ву Ци усмехнулся, размышляя о ненависти между Преподобным Гейлом и Восточным Зеленым Императором. Внезапно изнутри его тела вырвался ослепительный зеленый свет. Получив энергию шести богов и поглотив все бессмертные камни и энергетические камни, которые он украл из хранилищ Фэн Линьлин, Ву Ци насильно поднял свою культивационную базу до уровня Бессмертного Неба двадцать первого уровня. Теперь его общая сила была в несколько раз сильнее, чем раньше. Кроме того, его родословная Шторма значительно укрепилась, так как он также поглотил частицу энергии источника, найденную в Богах Ветра.

Перед изумленными глазами старика, Ву Ци внезапно превратился в зеленого Гейла с телом длиной около километра.

"Невозможно!" - воскликнул старик. "Как ты можешь быть Гейлом? Ты не можешь быть Гейлом!"

Даже когда раздался его пронзительный крик, старик превратился в порыв черного ветра и скрылся вдали.

Божественный зверь Гейл был рожден со способностью управлять ветром. Другими словами, Гейл был хозяином всех ветров, порожденных небом и землей, и естественным врагом всех Богов Ветра.

Взрослый Гейл имел общую силу, чтобы бросить вызов Богам Ветра на более высоком уровне. Хотя этот старик был Бессмертным Неба высшей категории, он потерял всю свою храбрость, сражаясь с Гейлом, в которого превратился У Ци.

Это было похоже на то, как взрослая антилопа всегда испытывает инстинктивный страх, даже если перед ней стоит новорожденный лев. Отношения между Галами и Богами Ветра были такими же, как между львом и антилопой - абсолютное подавление.

Старик обладал общей силой Бессмертного Неба девятого уровня, но был почти до смерти напуган, когда почувствовал чистую, безупречную ауру, исходящую от линии крови Гала в теле Ву Ци. Он совсем забыл об огромной разнице между их силой. Он был напуган до смерти и мог только думать о бегстве.

На лице У Ци появилась отвратительная улыбка, он молча применил технику управления ветром в родословной Гейла, затем открыл рот и вдохнул в сторону старика.

"Пощади!" Старик просто стоял, как послушный ребенок, и позволил У Ци поглотить его, не проявляя ни малейшего желания сопротивляться. Когда он оказался в животе Ву Ци, поток хаотической энергии хлынул на него и плавно разделил его истинный дух и огромную энергию. У Ци смеялся от удовольствия, управляя хаотической энергией, чтобы превратить истинный дух старика в полный беспорядок.

Когда все было готово, Ву Ци тут же превратился в луч яркого света и помчался прочь.

Как только он исчез, из того места, где он находился, появился большой лист пламени. Из ниоткуда появился рыжебородый старик с шестью юношами, окутанными пламенем.

Осторожно понюхав воздух, рыжебородый старик воскликнул: "Как такое может быть? Му Бай потерпел неудачу? А, его база культивирования так же сильна, как и моя, но он был убит. Разве это не означает, что я буду в большой опасности, если буду преследовать убийцу?"

Покачав головой, рыжебородый старик покрутился и ушел вместе с шестью юношами.

"

Мальчики, давайте вернемся и доложим об этом императору. Нам нужны эксперты, чтобы выследить этого убийцу".

"Мы не можем позволить себе обидеть такого свирепого и злобного человека, который ест нас, богов, как будто мы всего лишь его тоник!"

Вскоре все вокруг наполнилось оглушительными раскатами грома, яростными потоками дождя и ослепительными вспышками молний, так как группы Богов, состоящие из одного старика и шести молодых людей, продолжали появляться. Но когда они почувствовали ауру, которую оставил после себя Му Бай после того, как его сожрали, они тут же закрутились и ушли с неприглядным выражением лица. Культивационная база Му Бая была такой же сильной, как и у них, но У Ци поглотил его. Это сильно напугало их, и никто из них не осмелился больше оставаться.

"Лучше сообщить о случившемся Зеленому Императору, и пусть он пошлет несколько экспертов, чтобы выследить убийцу". Все пришедшие Боги согласились с этим, так как они обладали общей силой лишь Бессмертного Неба. У них не хватало смелости для дальнейших действий.

Но У Ци ждала еще большая беда!

http://tl.rulate.ru/book/361/2175854

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь