Готовый перевод Naruto: Journey of the strongest teacher / Самый сильный в Наруто?: Глава 94: Могучий захват пальцами

Общий POV 

- Почему ты плачешь? - раздался молодой голос, заставивший Ишизу посмотреть вниз и увидеть на земле маленького панды. 

Последний положил руку на чек, чтобы почувствовать, как текут слезы. 

- А? 

Ишизу хотелось, чтобы по его лицу текли слезы. 

 - Это ничего. Только ветер. А теперь иди поиграй со своими братьями и сестрами. 

На самом деле, Ишизу просто получил информацию от своего клона, прежде чем он совершил окончательное предательство. Он сбежал из Конохи. 

Много мыслей прошло через его мозг. Некоторые спрашивают, правильно ли это. Другие говорили ему, что это был единственный выбор, который у него был. Теперь это не имело значения. Он сделал это, и будут последствия, которые он преодолеет. 

Ничто не помешает ему освободить свою жену. Тем не менее, где-то глубоко в душе Ишизу, он боялся, что Наруто возненавидит его за то, что он сделал. Ишидзу все равно продолжил бы свой план, но услышав, что его ученик ненавидит его, он потерял бы часть себя.  

Ишидзу любил учить. Он мог бы оставить Наруто в покое и взять его и кровь Саске без их согласия, но он хотел тренировать Наруто. Видя, как ваши ученики растут и становятся сильнее, чем они были в истории, Ишизу гордился тем, что он поступил правильно. 

Если бы тот же самый ученик сейчас сказал ему, что ненавидит его за то, что он бросил его ради женщины, он бы принял это, но часть его сломалась бы, и Ишизу знал, что он никогда не будет прежним. Вот почему Ишидзу дезертировал сейчас, а не позже. Со временем Наруто поймет, почему он это сделал. 

Да, именно поэтому Ишизу сделал это. Наруто понял бы это. Какаши, Рин и все остальные поняли бы это. 

- Есть еще время, пока Саске не достигнет Итачи, так что же мне делать? 

- Брат Тау, пришло послание мудреца Ишизу, в котором говорится, что мы должны быть готовы, - сообщил Денку другой панде. 

Тау ел пельмени, но это сообщение заставило его остановиться на мгновение. 

- Итак, наконец-то пришло время сделать наш грандиозный вход? Мне было интересно, когда это произойдет. 

Из ниоткуда две панды схватили Денку, который собирался поднять свалку. 

- Что, черт возьми, не так с вами двумя? - закричал Денку, схватившись за голову от боли. 

- О, не будь такой неженкой. Это даже не больно, - сказал первый. 

- Да. Ты должен быть благодарен, что мы благословляем тебя своим присутствием, Денку, - сказал второй. 

Денку нахмурился, глядя на Тау, который подавил улыбку на лице. 

- Они действительно должны пойти с нами? Они такие... раздражающие, - закончил фразу Денку, нахмурившись. 

- Вот почему ты никогда не найдешь подругу, Денку. Вы должны проявлять уважение к женскому полу. Так же, как и наш новый Мудрец, - сказала Ян Ян, когда ее глаза превратились в сердца. 

Денку закатил глаза, прежде чем взять клецку и, наконец, съесть ее. 

- Единственное, что он делает, если ты цепляешься за него, - это «Шинра Тенсей», но по какой-то причине это заставляет тебя хотеть его еще больше. Вы, женщины, все сбиваете с толку. Я в растерянности. 

- Вот почему, мой дорогой Денку, ты навсегда останешься одиноким, - поддразнила Инь-Инь. 

- У тебя просто нет нужной атмосферы. 

- Девочки, перестаньте дразнить Денку. Он слишком глуп, чтобы понять тебя. 

- Эй!  

- Оставайся здесь и жди прибытия Мудреца По. Мы будем ждать, пока печать на спине Джирайи активируется и телепортирует нас к нему. Наш приоритет - обезопасить старого мудреца-жабу.  

Тау сосредоточился на двух женщинах. 

- Это значит, что мы не будем вступать в бой с обладателем Риннегана, пока он держится от нас подальше. 

- Но если он это сделает... - проговорила Ян Ян, потирая руки. 

- Тогда мы покажем ему силу Инь и Ян, - сказал Инь Инь с жуткой улыбкой, от которой у Денку побежали мурашки по коже. 

- Я молюсь за тебя, Исидзу-кун, чтобы ты никогда больше не встречался с ними. 

В Амегакуре Джирайя столкнулся с Конаном и одним из Путей Боли. 

Саннин был потрясен, несмотря на то, что не показывал, что его бывшие ученики живы. 

К сожалению, его слова не доходили, так как Боль атаковала его бывшего учителя.  

Битва была одной из легенд и показала, насколько сильным на самом деле был Джирайя, хотя он понятия не имел, каковы были способности Риннегана. 

Еще в династии Пельменей Брат Лонг и Мудрец По прибыли вместе с остальными. 

* Итак, вы все готовы показать себя Народам Стихий?* 

* Конечно, старик. Мы покажем этому маленькому мальчику, что такое настоящая боль. Я прав, Инь Инь?* 

Инь Инь, который стоял перед зеркалом и изображал злой смех, кивнул. 

Денку мог только facepalm. 

* Разве я не говорил, что ты не собираешься сражаться?* нахмурился Тау, только для посоха, чтобы ударить по земле, поворачивая головы всех на шум. 

- Если кто-то и будет драться, то это буду я, - заявляет По. 

Все они смотрели на него с потрясенным выражением лица. 

По улыбнулся. * Это возвращает воспоминания о борьбе с пользователем Rinnegan. Хагоромо был довольно силен, и он все еще не мог сравниться со мной. 

Этот мальчик? 

Ha! 

Это даже не его настоящий Риннеган, поэтому его потенциал низок. Тем не менее, я хочу посмотреть, как он сравнивается с Ишизу и Хагоромо.* 

* Мастер По, разве нашим приоритетом не должно быть спасение Мудреца-Жабы?* - спросил Тау, называя настоящую причину выхода. 

По просто помахал пешкой в воздухе. 

* Конечно, мы спасем его. Это наша миссия. Вот почему ТЫ идешь. Я буду сражаться с богом-подражателем, пока ТЫ возьмешь с собой мальчика-жабу. У вас есть проблемы с этим?* 

Тау покачал головой, зная, что если Мудрец чего-то хочет, его не остановить. 

* Настало время. Вперед!* 

В Амегакуре Пути Боли пронзили Джирайю своими приемниками чакры, сделав его неподвижным. 

Используя свои последние силы, Джирайя поднял руку, чтобы записать правду о боли в своем секретном коде, прежде чем большая печать на его спине активировалась. 

- Что? - закашлялся Джирайя, прежде чем рухнуть на землю, не имея возможности писать на Фукасуке. 

* Так это другой Риннеган орудовал. Проходя мимо трупов перед нами, которые контролируются проводниками чакры, настоящего здесь нет, * разочарованный голос из середины дыма заговорил. 

* Мне жаль сообщать тебе, Мудрец По. Мы в Элементальных нациях. Здесь не говорят на этом языке. Вот почему я сказал тебе выучить это, - объяснил голос справа. 

* И я говорю, что они должны выучить мой язык. Даже Исидзу-кун знает, как говорить на нем. Почему остальные не могут?* 

Лапа схватила Тау за плечо. 

* Не спорьте с ним, мастер Тау. Пусть у него будет свой момент, * говорил долго. 

- Кто ты? - спросил, или, скорее, потребовал, Путь Дэва. 

* Твоя гибель, * пришел ответ, который, как и раньше, никто не понял. 

- Это не имеет значения. Все падут перед болью. 

Каждая Дорожка немедленно атаковала среднюю панду, но при легком движении волны все Дорожки, кроме средней, были отброшены в сторону. 

- Твоя склоненная голова перед пожилыми людьми. Эти глаза тоже, он не достойно нападает на меня, - сказал По на ломаном элементальном. 

Остальные панды окружили Джирайю и Фукасуке. 

- Мастер Тау. Почему ты здесь? Как? - спросил старый жаб, беспокоясь о своем ученике. 

- Нет времени. Ваш ученик здесь на грани смерти. Мы отвезем его на нашу священную землю и посмотрим, есть ли для него надежда. Отправляйтесь в Коноху и сообщите им, что Джирайя узнал, где находится лидер, - произнес Тау командным голосом. 

Затем атмосфера вокруг Тау изменилась, когда он посмотрел на маленькую жабу. 

- Есть только одна вещь, которую ты не можешь сказать. - Фукасуке вздрогнул. Присутствие Тау было огромным. 

- Что это? 

- Вы не можете никому сказать, что ваш ученик Джирайя выжил в этой встрече. Даже мы не уверены, будет ли он. Коноха должна столкнуться с опасностью, которая надвигается, если мы не сможем этого сделать. Мы не няньки. Мудрец По позволил только одному человеку узнать правду о состоянии Джирайи. 

Мы не уверены, будет ли он в порядке, но человек, который может знать, что здесь произошло, - это Цунаде Сенджу, и только если она одна. Это наше послание от нашего нового Мудреца. 

Несоблюдение этого требования будет иметь серьезные последствия. Не только для вас, но и для вашего клана жаб. 

Я правильно понял, Фукасуке-кун? 

Фукасуке лихорадочно соображал. Он не понимал, что происходит, но знал, что разозлить панду - верная смерть. Он кивнул в знак согласия и побежал. 

Пока По справлялся с Болью, остальные панды анализировали Джирайю. 

- Вау! Так круто! Этот человек все еще жив после стольких травм. Он потерял руку, все его ребра сломаны, горло раздавлено, а кишечник разорван. Хорошо, что мы здесь и можем исцелить его, но это происходит только потому, что его воля настолько сильна, - сказал Ян Ян, явно пораженный упорством Джирайи. 

- Немедленно доставьте его в ДД и подключите к системе жизнеобеспечения. Наша цель - позволить ему жить, пока не прибудет мудрец Ишизу, - скомандовал Лонг. 

Лонг, Денку и сестры Реверс - вызваны в ДД, в то время как Тау остался позади и наблюдал, как его Мудрец сражается с врагом. 

Ему нравилось наблюдать, как его Мудрец полностью унижает своего врага, который думал, что он Бог. Где-то некий рыжеволосый мужчина хмурился, наблюдая через свой Риннеган. Независимо от того, что делал его Путь Дэва, ничто не работало на большую панду перед ним. Над ним издевались! 

Его Шинра Тенсей, а также его Баншоо Тенъин, были сброшены, как будто гравитация сосредоточилась вокруг этой - Большой толстой Панды. 

Тем временем панда зевнул и почесал живот, небрежно ударив пешкой другого Шинра Тенсея. Внезапно его лицо ожесточилось, и он уставился на своего врага. 

- Ты только что подумал, что я большая толстая панда?  

Панда исчезла, и даже Риннеган не смог отследить скорость. 

Затем он снова появился перед Болью, и рефлекторно Путь Дэва попытался ударить его, но его кулак был пойман указательным пальцем, удерживаемым лапой, в то время как мизинец По был поднят. 

- Я не просто большая толстая панда. 

По несколько раз моргнул, вспоминая что-то. 

- Подожди, разве я не сказал это и Тай Лунгу? Ну, в любом случае. 

Я Большая Толстая Панда. 

К сожалению, ты не Тай Лунг, и мне слишком скучно объяснять тебе, как это работает, так что, Скадуш, - сказал По, разминая мизинец. 

Только чтобы ничего не случилось. 

Наступила тишина. 

... 

- Что... ты делаешь? - спросила Боль. 

* Хм? Это должно отправить вас в мир духов. Я что-то забыл?* 

Боли было достаточно, когда он пнул По, только для жира, чтобы поглотить атаку и оттолкнуть его. 

* Хм? Это у меня на языке, но я не могу вспомнить, почему это не работает?* По сел в воздухе и начал думать. 

* Может быть, потому, что это не смертный? Ты сказал нам, что в юности ты не мог выполнять Удержание пальца Уси, потому что твой враг Кай был воином духа, а эта Боль - всего лишь труп, * объяснил Тау. 

* Правильно. Я старею.* 

Затем По посмотрел на Путь Дэва. 

* Кажется, наша борьба заканчивается здесь. Наша миссия закончена, поэтому я не могу сбить тебя с ног, так как ни один из них не будет учиться на этом. Кстати, твои глаза не твои собственные. Такие Узумаки, как ты, не могут родиться с ними. 

Возьмите этот урок у того, кто лично сражался против Мудреца Шести Путей. Вас использует человек в маске. Если вы хотите узнать правду о том, как вы получили свои глаза, попробуйте вторгнуться в Коноху. Мы не остановим тебя, но там ты найдешь свой ответ, * говорил По на своем родном языке, чтобы все, что он сказал, не было понято Нагато. 

Внутри Амэ, слабый человек с Риннеганом посмотрел вверх. 

- Я не уверен, почему, но то, что сказала эта панда, было бы новаторским, если бы я мог это понять. 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/36082/2098449

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
ждем что дальше будет
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь