Готовый перевод Теории по Оверлорду от Хомяка / Хомячьи Фанфеки: А Вы знаете, что такое безумие?

А Вы знаете, что такое безумие?

Ну, вы то вряд ли, а вот Аинз - знает.

Хотя нет, наверное наоборот, вы уже догадались, а сам Аинз и понятия не имеет.

Ну так о чем я?

О НПС-ах. Что мы о них знаем? О их создании?

Внешний вид и характеристики игрок настраивает, а характер при переносе в новый мир лепится из того что было. В описании персонажа. Ну а пробелы залатываются личностью самого игрока-создателя.

А что мы знаем об Аинзе?

Планктонина средних лет из антиутопии исекайнувшаяся альтернативным (без участия грузовика-сана) методом в фентези мир, со встроенным гаремом и сверхсилами (стандартный исекайный набор).

А теперь пофантазируем: что было бы, если бы Сатору так и остался в своём мире?

Жила бы планктонина и дальше, грустила бы без своей любимой ММО-шки, надеялась когда нибудь встретиться со своими друзьями и так никогда их и не увидившая, и прочая скукотень, хватит уже об этом.

А вот в новом мире дела были бы поинтереснее - в него катапультировалась целая подземная крепость со всеми НПС внутри, и как будут развиваться события дальше, уже без Сатору, нам остаётся только фантазировать.

Совершенно иным образом, поле для множества теорий. Жизнь Назарика без его Владыки. Что предпримут стражи? Каким взглядом будут смотреть на окружающий их мир? Попытаются поработить местное население и заставят их славить Аинз Оал Гоун? Запрутся ото всего от греха подальше? Решат просто выжечь все, чтоб не мельтешили?

Зря Аинз недооценивает свой вклад в Назарик. Без Владыки, история пошла бы совсем другим путём.

Без Владыки.
Без Владыки?

Подождите, Сатору может и отвалился, а туша в тронном зале - осталася!

Владыка будет! Но каким? Заглянем в описание персонажа, чтобы узнать его личность. Ой. А нету. Это же игровой персонаж. Значит, Владыка будет овощем, Назарик станет его усыпальницей, а стражи во главе с Демиургом будут неустанно охранять его покой (в оcновном от попыток вопиющих, бесчеловечных актов некрофилии со стороны Шалти и Альбедо).

Вот и всё.

Погодите, глупый Хомяк опять что то забыл. Не описанием единым характер наполнен, все пробелы заполняются личностью создателя. А тут у нас весь характер - один большой пробел. Значит....

Привет, Сатору? Фантазии отменяются, ничего не изменилось, иди перечитывай овера?

Ну уж нет! (то есть да, овера то перечитать стоит!). Измениться то может и не изменилось, а вот происходящее предстаёт уже под совсем другим углом - Аинз, оказывается, вовсе не обычная планктонина, вынужденная править Назариком и изо всех сил притворяющаяся Повелителем, мудрым и могущественным владыкой нежити.

Аинз - Повелитель, мудрый и могущественный владыка нежити исконно властвующий над Назариком, который думает, что он обычная планктонина, вынужденная править Назариком и изо всех сил притворяющаяся Повелителем, мудрым и могущественным владыкой нежити.
Вот что такое БЕЗУМИЕ.

Но если вам этого недостаточно - это ещё не всё. Вот увидите, чем больше Аинз будет вживаться в свою роль (последнюю), тем больше будет беспокоиться о потере своей якобы изначальной человечности - и к этому весёлому шизофреничному паровозику прикрепится ещё и часть с "-который притворяется что он всё ещё человек в душе"

"Аинз - Повелитель, мудрый и могущественный владыка нежити исконно властвующий над Назариком, который думает, что он обычная планктонина, вынужденная править Назариком и изо всех сил притворяющаяся Повелителем, мудрым и могущественным владыкой нежити который притворяется что он всё ещё человек в душе."

Вот. Теперь точно безумие. Теперь вы знаете что это такое. А Аинз всё ещё не знает. Пока всё ещё.

Ждите новый том. Ибо воистину!

P.S. Аинз, к тому же, судя по привычности движений, ещё и большой любитель потискать грудь Альбедо (и это ещё самое безобидное, скорее всего), который думает что невинен и о таком даже не думает, а Альбедо ему как дочь. Что вполне объясняет негодование Альбедо, когда Аинз завязал с этим насовсем. Видите? Альбедо не ебанутая, просто сила привычки - страшная вещь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/36033/781255

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь