Готовый перевод The Most Powerful Characters In The World Are Obsessed With Me / Самые влиятельные люди мира одержимы мной: Глава 125.

Седрик медленно сказал: 

— Не знаю, что ты собираешься делать, но давай пока что оставим всё, как есть. 

Мысли Принца было действительно трудно прочитать. 

Может быть, Седрик уже всё знает? 

Одна только мысль расстроила Далию. Принц удовлетворённо держал Далию, а затем отпустил через некоторое время. 

— Я чувствую себя лучше. 

Далия не могла взять его за руку. Седрик улыбнулся, поцеловав её тыльную сторону ладони. 

— До свидания, Далия, которой я нравлюсь. 

Девушка, не в силах сопротивляться, отпустила его. Безучастно Далия подумала, когда он сел в карету и уехал: 

— Больше я не могу это откладывать. 

Будь то признание или раскрытие своих способностей, она должна сделать это быстро. 

— В следующий раз?.. 

Далия сжала кулаки, как злодейка, которая каждый раз терпела неудачу и обещала повторить попытку в следующий раз. 

* * *

В то же время семья некоего Графа в городском доме. 

Хозяин таунхауса грыз ногти, будто нервничал. Это молодой человек, которому около двадцати лет. 

— Боже мой, у Герцога Блюпорта также будет приветственный бал в столице?

— Да, так и есть. 

— Я думал, что этого не будет, потому что атмосфера в столице была безобразной из-за бегства эскадрильи. Кто ещё приедет? 

— Насколько я слышал, люди из Императорской семьи. Он – Герцог Блюпорт, защищавший море. Похоже, все будут относиться к нему с должной вежливостью. 

На первый взгляд это был обычный разговор, но выражение лица мужчины выглядело нехорошо. Он обернулся и посмотрел на дворецкого таунхауса. 

— Тогда мисс Далия также прибудет? 

— Возможно, так и будет. 

— Чёрт. Слишком много работы. На этот раз нам придется иметь дело с Аргелом и Келсионом. 

Он был одной из визитных карточек, которую Священная Империя тайно хранила в другой стране. Поскольку до сих пор он не проявлял активности и был верным слугой, никто не сомневался в Графе. Эта карта, которую Ачерс долго хранил и не использовал до самого конца – до крайней необходимости. 

Но недавно Святой Отец приехал к нему и отдал приказ. Это был первый раз, когда Граф лично встретился с Ачерсом, потому был несколько тронут. Более того, Отец был поистине великим человеком, поднявшим папство до непреодолимого уровня. 

Теперь, когда аристократический круг попал в руки великого папы, фанатики, потерявшие власть держать их в узде, становились все более и более энергичными. Они терпят все, что происходит в Священной Империи во имя Бога. 

Нынешний Отец, давший им такую власть, был Богом, а его слово – храмом. Кроме этого, все остальное не имело значения. Однако был странный поток воздуха от других верующих, пришедших в храм со Святым Отцом. У них были лица, полные недовольства. 

— Сэр, я не понимаю. 

— Ответ не принимается. 

— Разве мы не можем просто заставить Далию не приходить? Если мы просто отрежем конечности, эта девушка... 

— Ты не хочешь слушать Бога? – голос отца друг стал резче. 

Тогда другие преданные закрыли рты и опустили глаза. 

— Вы слишком неуважительны. 

Даже после того, как он говорил так спокойно, Сонха улыбнулся молодому человеку, выразившему сильное разочарование. Внутренне он восхищался милостью Его Святейшества. 

— Вместо этого вы можете найти и убить Келсиона и Аргела самостоятельно. 

На губах молодого человека появилась улыбка. История их двоих была устроена так. Тогда Святой Отец отдал подчиненному приказ. 

— Пусть те, кто предал королевство, заплатят цену. 

Граф смог принять это. Он также являлся членом Священной Империи. И с предателями нужно разобраться. Но есть кое-что ещё. 

— Это Мисс Далия. 

То, что он получил, было полутвердым предметом, похожим на липкую лопаточку. Не было никакого объяснения, почему это было дано или как использовать предмет. Тем не менее, внутри чувствовалась нежная энергия. 

— Ваше Величество, должно быть, всё предусмотрел. 

Ему оставалось только подчиниться. Подойти к девушке не так уж и сложно. 

— Сначала я должен убить Келсиона. 

Его тоже слишком беспокоил маг, который притворялся давним сторонником Императора. Он приготовил кое-что заранее и собирался закончить миссию на этом балу. 

* * *

День возобновления договора приближался через три недели. 

Это было незадолго до того, как Ачерс официально вошёл в Империю для подписания договора. В то же время бал в честь возвращения Луэйна приближался и должен был пройти послезавтра. 

Примерно в то же время в особняке Фестерозов появился неожиданный гость. 

Число людей, которые могли внезапно прийти к семье Герцога, был очень ограничен. Но никто из них не смущал Далию и Хикана так сильно, как сейчас. Услышав новость, девушка тут же спустила в гостиную. Хикан уже прибыл, но выглядел, как человек, который действительно ненавидит весь мир. 

Брат сразу же заметил прибывшую Далию. Вдруг его лицо прояснилось. 

— ...Далия. 

 

Но Далия была так поражена и сбита с толку, что даже не смогла посмотреть на брата. Она безучастно позвала гостя: 

— Наследный Принц? 

Это был Леонард, которому уже исполнилось 20 лет. Он сидел напротив Хикана и с комфортом махал рукой Далии. Он тепло смотрел на девушку и улыбался. Леонард все еще выглядел красиво, но стал намного выше – с посветлевшими веснушками. 

— Мисс Далия, давно не виделись. Вы очень выросли. 

— Да, правда? 

Далия сразу же почувствовала себя лучше. 

До сих пор единственным человеком, который говорил, что она взрослая, был Леонард. Но сейчас ему двадцать. И он совсем не изменился с момента их последней встречи. И он по-прежнему был занят своей жизнью в поисках счастья, как бы ни сложилась императорская семья. 

Как ни странно, принц все еще был влюблен в Адришу. Это действительно большое обязательство. Далия думала о будущем империи, когда тот станет следующим великим правителем. Тем не менее, такой человек, как Леонард, может быть лучше, чем простой умник. У него не бесполезного упрямства. И его будут слушать окружающие. 

Принц, не зная, о чём думает Далия, махнул рукой Хикану. 

— Ах, Хикан. Вы можете идти сейчас. Мне нужно поговорить с Мисс Далией. 

Хикан посмотрел на сестру, стоящую позади, стиснул зубы и покачал головой. 

— Нет. Я буду с Далией. 

— Ну, что ж, – казалось, для Леонарда это не имеет значения. 

Далия склонила голову с озадаченным выражением лица и села рядом с Хиканом. 

— У вас есть что мне сказать? 

С серьёзным выражением лица Леонард наклонился вперед, упершись руками в колени. 

— Вы знаете что-нибудь о человеке, который в эти дни находится рядом с отцом, Келсион?

— А? – Далия склонила голову на совершенно неожиданный вопрос. 

Леонард хлопнул в ладоши. 

— Ах, не знаете, тогда хорошо. 

— Я не совсем понимаю... – сказав это с любопытством, Далия склонила голову. 

— Ах, это... – Леонард, у которого был приоткрыт рот, тут же ответил. — Я имею в виду, что немного раздражен им в течение долгого времени. По какой-то причине его глаза размыты. Он вовсе не похож на человека. Вы знаете что-то об этом? 

Прошло полгода с тех пор, как Келсион был на стороне Императора. Далия заботилась о правителе, как и Леонард. 

— Но мой отец всё ещё что-то скрывает. Он не договаривает историю до конца. 

Далия никогда не слышала ничего подобного. 

— В конце концов, разве можно вытащить все из человека, используя промывание мозгов? 

Насколько велика тайна, которая остается скрытой даже после того, как разум полностью захвачен? Немного подумав, Далия поняла, что это плохо. Но почему Леонард говорит ей об этом сейчас? 

Прочитав немой вопрос, Леонард сказал: 

— Просто, если посмотреть вокруг, все рассказывают вам, что внутри. Разве не так? 

Такая простая причина? 

Леонард же пожал плечами, будто не ожидал многого. 

— Что ж, мне жаль. В последнее время я часто гулял ночью. Один и тот же человек все время входит и выходит перед комнатой. Но сколько я не пытался узнать, кто это, всё зря. 

— Что вы сказали? 

Хикан, который слушал, склонив голову набок, ответил принцу. Леонард же глупо перевел на него взгляд. 

— Кто-то продолжает бродить по замку. Разве это не большое дело? 

— Вы знаете кого-либо? 

— Нет. Я бы не приехал, если бы знал. 

— Почему вы говорите нам сейчас об этом? – Хикан вот-вот взорвётся. 

Его лицо покраснело. 

— Вы видели лицо этого человека? 

Леонард наклонил голову, задаваясь вопросом и не понимая реакцию Хикана. 

— Нет. Но что-то не так? 

Принц оставался самим собой, сколько бы времени ни прошло. Далия действительно чувствовала его истинную силу. 

http://tl.rulate.ru/book/36004/1876503

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь