Готовый перевод The Most Powerful Characters In The World Are Obsessed With Me / Самые влиятельные люди мира одержимы мной: Глава 116.

Далия постепенно объяснила план. У всех было странное выражение лица, так как они делали это впервые. Через некоторое время Далия села на край стола с трёхъярусным тортом. Все сели вокруг, поставив его посередине. 

Хикан зажёг праздничный торт в том же возрасте, что и Далия. Они решили не петь песню "С днём рождения". Далия стыдилась учить его этому. Она надела конус на голову и приблизилась к торту, после чего задула свечи. 

— Спасибо всем, что пришли сюда. Теперь давайте повеселимся вместе. 

Далия широко улыбнулась. Но вскоре началась драка. 

Протягивая чай, Мерида заговорила с Далией: 

— Мисс Далия, вы выбрали платье и аксессуары для выпускного вечера совершеннолетия? 

— Да, мне помогла Адриша. 

— Я бы тоже хотела увидеть наряд, вы не против? – с улыбкой сказала Мерида. 

Она каждый год становилась одной из самых популярных и стильных дам в социальном мире. На новогоднем балу Мерида впервые добилась такого статуса – всё из-за смены моды с высоких каблуков на туфли. Были даже случаи, когда она появлялась на балах в одежде для верховой езды. В своё время дамы раскритиковали этот наряд за необоснованность, но вскоре это стало эталоном. 

Такое предложение поразило сердце Далии. 

— Правда? Пойдём. 

Мерида даже не фыркнула. 

* * *

— Вы действительно хотели пойти вот так? – Мерида наклонила голову, увидев Далию, которая переоделась в платье из гримерки. — Оно неплохое, но дизайн совсем не использует сильные стороны Мисс Далии. Вы уже взрослая Леди, а выглядите так, будто вам 14 лет. И если заплетать волосы вот так, перед и зад не будут смотреть гармонично. 

Уголки губ девушки снова дёрнулись. 

— Мисс Мерида, это был мой выбор. Вы слишком грубы. 

— Это то, что я вижу, Мисс Адриша. Вы стали слишком высокомерной из-за дружбы с Мисс. Не забывайте, что остаетесь Графиней, а я из семьи Герцога Артуса. Будьте осторожны со своими словами. А что касается одежды, вы можете носить всё, что вам нравится и чему вы доверяете. Но не распространяйте художественную философию на Мисс Далию. 

— Что? 

— Платье Мисс Далии нуждается в более тщательном подходе. 

Адриша стиснула зубы. Далия же поспешно начала оправдываться: 

— Перестаньте, Мисс Мерида. Платье, которое Адриша выбрала в прошлый раз, было очень красивым. 

— Ах, вы говорите о вечеринке в честь дня рождения Господина Седрика? 

Далия посмотрела на Мериду с удивлением и пожала плечами. 

— Я также просматриваю все каталоги и признаю: оно было неплохим. Но эта мода давно прошла. 

Адриша закусила губу. 

— Идите сюда, Мисс Далия. Сейчас слишком поздно перешивать платье, поэтому нужно подумать, как улучшить имеющийся наряд. 

Адриша выглядела крайне подавленной. Увидев это, Далия также почувствовала себя сломленной. Она отказалась от тянущейся руки Мериды: 

— Если вы собираетесь продолжать обвинять Адришу, вам не нужно смотреть на платье. 

Мерида слегка вздрогнула. Конечно, она всегда схватывала ситуацию и меняла позицию. Она склонила голову с обиженным выражением лица: 

— Я лишь думала о Мисс Далии. 

Увидев такой искренний ответ от Мериды впервые в жизни, Далия даже смутилась. А Мерида посмотрела на Адришу, склонив голову: 

— Прошу прощения, Мисс Адриша. Давайте не будет ссориться. 

Адриша же беспомощно кивнула. 

— Вы можете посмотреть платье Мисс Далии, если вас что-то не устраивает. 

Далия посмотрела на Адришу и постепенно сменила платье и аксессуары, как и сказала Мерида. Она решила просто распустить волосы и украсить их бриллиантовой короной. 

Мне жаль Адришу... Но так правда намного лучше. Хотя обнажённые части тела слишком резкие по моим меркам. 

— Я тоже должна отомстить Принцу... 

Мерида похлопала Далию по груди и что-то пробормотала. Когда Далия вышла из раздевался и показала людям своё модифицированное платье, Седрик уставился на Мериду так, словно собирался тут же убить. Мерида же в ответ лишь спокойно улыбнулась. 

* * *

Распаковав подарки и проделать то и это, пришло время заканчивать вечеринку. Далия была довольна. Мелдон и Мерида сказали, что им нужно идти, потому ушли первыми. Беорда обняла Далию, чтобы та очистила её, а затем ушла, не сказав ни слова. 

Адриша также быстро ушла, прошептав: 

— Так платье выглядит действительно красиво. 

С горящими решимостью глазами она кивнула. 

— Надеюсь, больше нам не придётся вести себя так. 

Император тоже шепнул что-то жене и встал. 

— Мы должны идти. Но было очень весело. Обычай ставить свечи на торты – довольно странный. С тем же успехом мы могли бы попробовать это на балу в честь дня рождения Леонарда. 

— Ох, это будет весело. 

— Седрик, ты идёшь? 

— Я вернусь сам. 

Когда Седрик сказал это, Ммператрица улыбнулась. 

— Да, пусть любовь принесет плоды. 

— Мама... 

— Что? Я не должна говорить об этом? Если тебе удастся завоевать сердце Мисс Далии, я сразу же подумаю о помолвке. 

При этих словах в диалог вмешался Хикан. 

— Далия всё ещё ни с кем не обручена, Ваше Величество. 

— Да? Но Далия уже достаточно взрослая, чтобы через несколько лет выйти замуж. 

— Мама, – Седрик неловко улыбнулся. 

Императрица же удивилась бунту нескольких человек. Потому она лишь попрощалась с Далией, широко улыбнувшись. Затем она взяла мужа за руку и забралась в карету. 

— Седрик, ты действительно приедешь позже? – сказала она, уже сидя в карете. 

Седрик потёр лоб. Он торопливо прошептал Далии на ухо: 

— Прости, Далия. 

Она вдруг кивнула и сказала: 

— Да, я понимаю. 

Седрик на мгновение замолчал, а затем изменился в выражении лица, улыбнувшись. Не дожидаясь ответа, он поднялся в карету следом за родителями. Далия проводила людей, вернулась в свою комнату, переоделась и легла на кровать. 

Затем всё её лицо покраснело. Это был первый раз, когда она услышала об официальной помолвке из уст Императора или Императрица. Она, конечно, уже давно понимала это, но всё же... 

Помолвка с Седриком? 

Далия чувствовала себя так странно. 

Конечно, если у тебя нет партнёра, ты можешь так и не выйти замуж за всю оставшуюся жизнь. Но я всегда мечтала создать семью с любимым человеком. 

Далия размышляла о том, как она выйдет замуж за Седрика. Тогда она закрыла собственное лицо подушкой. 

Как странно! Во всяком случае, мы всё ещё друзья, а не пара. 

Каким-то образом в ответ на эту естественную реакцию Далия почувствовала сожаление по этому поводу. 

— Мне нравится Седрик? 

Трудно сказать. 

После долгих раздумий Далия намотала волосы и в конце концов натянула одеяло. Она не хотела думать об этом сейчас. 

— Кроме того, Седрик всё ещё может умереть... 

Прежде всего, нужно убедиться, что его жизни больше ничего не угрожает. Только тогда Далия сможет успокоиться. И ко всему прочему, Герцог Блюпорт скоро прибудет в столицу. 

Момент, когда Седрик умирает – кульминация оригинальной истории. Это произойдет после того, как Ачерс разразил войну. Так что, возможно, это произойдёт во время договорной встречи. 

Тем временем Седрик сильно изменился по сравнению с оригиналом. Он хорошо ладит с мамой и знает, что такое – дарить любовь людям. Поэтому Далия верила, что Седрик не умрёт, но... 

— Если Седрик правда умрёт... 

— Мисс, вы будете спать, не умывшись? 

— Нет, нет, нет... 

— Леди? Прошу вас, не плачьте! 

— Господи... 

Со слезами на глазах Далия схватила горничную за воротник и поникла. 

http://tl.rulate.ru/book/36004/1850449

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод!💜

Небольшие опечатки )
"вышла из раздевался" - "вышла из раздевалки"
"Ммператрица улыбнулась" - "Императрица"
"из уст Императора или Императрица" - окончание "Императрицы"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь