Готовый перевод The Most Powerful Characters In The World Are Obsessed With Me / Самые влиятельные люди мира одержимы мной: Глава 7.

— Ваше Величество?..

Услышав её, Император поспешно отпустил руку Далии, словно пришёл в себя.

Но он всё ещё смотрел на свою руку с удивлением. Далия взглянула на Хикана. Даже он был немного взволнованным.

— Нет, этого не может быть...

Император что-то пробормотал себе под нос и взял себя в руки. Он снова улыбнулся Далии.

— Простите, Мисс Далия. Наверное, я ошибся.

— Все, всё в порядке.

Она не знала причины, почему он так себя вёл, но покачала головой.

Император посмотрел на Далию, коснувшись подбородка со странным выражением на лице.

— Кстати, у вас, Мисс Далия, до сих пор нет жениха. Что насчёт моего сына?

Далия рассмеялась, потому что решила, что это шутка.

— Благодарю вас за комплимент, Ваше Величество.

Но Император неожиданно серьёзно произнёс:

— Это не шутка. Я серьёзен.

Лицо Далии, встретившее его взгляд, постепенно бледнело.

Ун, ух, э-э?

Далия пришла в замешательство.

С чего это вдруг? С чего это вдруг разговор перескочил на моё замужество?

— Один из моих сыновей примерно того же возраста, что и вы, Мисс Далия... да, есть Леонард и Седрик. Конечно, вы знаете Леонарда, наследного Принца, верно? Он немного глуповат, но он хороший парень. Седрик – мой второй сын. Он неплохой парень, хотя и странный.

Конечно, она думала, что это шутка, но выражение лица Императора было настолько серьёзным, что его слова нельзя было принять за шутку.

Ч-ч-что? Ты это серьёзно? Неужели я сейчас обручусь? И ты так легко предлагаешь мне это?

Неважно, насколько молодыми в этом мире обручаются, для неё это было смешно.

Далия почувствовала, как у неё начала кружится голова. Внезапно она почувствовала, что Хикан стоит у неё за спиной.

Если это правда, то у моего брата нет причин отказываться.

Это прекрасная возможность выдать бесполезную сестрёнку замуж за Принца и избавиться от неё.

Но... если она обручится с Принцем, её лицо появится в газетах. Тогда план сбежать и жить с новой личностью будет невозможен.

Её планы будет осуществить всё сложнее.

— Ну, это... это слишком для меня…

Хикан прервал её твёрдым голосом:

— Далия.

Ах, всё, я пропала.

Теперь моё единственное будущее  это умереть вместе с братом.

Далия крепко зажмурилась.

В зале для аудиенций раздался спокойный голос Хикана:

— Она не согласится на помолвку, Ваше Величество.

А-а?

Далия слегка приоткрыла один глаз.

— Она говорила, что не хочет помолвки.

— Правда?..

— Да, конечно.

Плохая манера речи Хикана никогда не была более желанной, чем сегодня.

Далия посмотрела на него со слезами на глазах. Но Хикан даже не взглянул в её сверкающие глаза.

— Почему?

— Ну, лично я тоже не думаю, что хочу этого.

Император перевёл взгляд на Далию. Она не могла заставить себя кивнуть, но глаза выдавали её согласие.

Император печально вздохнул.

— Хм-м, это очень плохо.

— …

— Я бы хотел, чтобы Мисс Далия стала моей невесткой.

Значит, это всё-таки была шутка.

Почему ты шутишь с таким серьёзным выражением лица?

Только Далия чувствовала горечь внутри. Хикан попрощался с Императором, когда речь о помолвке была "улажена".

— Мы пойдём...

— Хорошо.

Император равнодушно кивнул.

Далия, пережившая один кризис, тоже попрощалась с ним.

— Ваше Величество, благодарю вас за ваше великодушное предложение и внимательные мысли.

Как ни странно, Император долго смотрел на Далию, словно сожалея о чём-то.

Затем он мягко улыбнулся.

— Да, Мисс Далия. Увидимся в следующий раз. Хикан, ты тоже.

На этом Королевская аудиенция закончилась.

Далия и Хикан вышли, закрыв за собой дверь комнаты для аудиенций.

После ухода Далии Император снова посмотрел на свою руку.

Я ошибся?..

Каждый завидует трансцендентам. Из-за их превосходного интеллекта и особых способностей.

Однако жизнь трансцендентов подобна вечному плаванию в бесконечном страдании.

Может быть, это потому, что нечеловеческая сила имплантируется в человека, который отличается по своей природе?

Каждый раз, когда ты используешь силу, разум отходит на второй план, и только желание уничтожить всё то, что тебе мешает, становится сильнее.

До сих пор он держался молодцом.

Он играл роль доброго и дружелюбного Императора.

Из-за людей, которых он любил, потому что он не хотел видеть этот мир в руинах.

Ему приходится вечно терпеть бесконечные страдания в обмен на любовь.

Но как только он взял Далию за руку, в голове у него впервые прояснилось. Ему казалось, что он вернулся во времена до "расцвета", когда он ничего не знал.

Медленно, но верно, он чувствовал, что его душа очищается.

Но, как всем известно, невозможно было вернуть душу, которая когда-то была заражена маной.

Вчера я не спал всю ночь и, наверное, мне это почудилось.

Император просто отмахнулся от этого. Он взглянул на то место, где стояли брат и сестра.

Я немного беспокоюсь за этих двоих.

Чувствительный к человеческим эмоциям, Император быстро заметил конфликт внутри Хикана.

Сколько бы он ни притворялся, он был достаточно взрослым, чтобы причинить боль чему-то драгоценному только потому, что не хотел признаваться в своих чувствах.

Он совершит большую ошибку и пожалеет об этом.

Император прищёлкнул языком.

* * *

Хикан шёл вперёд, не дожидаясь ее. Но теперь она была ему благодарна.

Хфу-ух, я жива.

Я думала, что моя жизнь закончится женитьбой на ком-то, кого я не знаю.

Я была рада, что это была шутка, и рада, что Хикан защитил меня.

Далия догнала его и произнесла:

— Спасибо тебе, брат.

— …

— Я не хотела обручаться.

— Его Величество всегда так говорит. Если ты отнесёшься к его словам серьёзно, то будешь осмеяна на всю жизнь. Обычно только очень глупые люди клюют на это.

— …

Я не услышу хороших слов из его уст до самого конца.

Далия надула губы, чтобы он не видел, и продолжила идти за ним.

— Но меня удивило, что ты сказала, что не хочешь этого. Разве это не то, чего хотели бы все? – безразлично спросил Хикан.

Далия пошла быстрее, чтобы догнать его, мысленно выбирая, что сказать.

— Это... Я... если возможно... хочу остаться с братом подольше...

— …

Хикан взглянул на неё. По его бесстрастному лицу, как и обычно, было трудно понять, что у него на уме.

Он сказал ей через некоторое время.

— Не ошибайся. Я не пытался помочь тебе, я просто не хотел, чтобы с Фестеросом обращались как с дураком.

Далия поникла, как загрустивший щенок.

— Я-я понимаю. Я ничего и не жду…

Было ли неправильно заставлять себя идти быстрее?..

В этот момент у Далии порвалась обувь.

— Ах.

С тихим вскриком её тело накренилось в сторону и упало прямо на пол.

— Почему ты сегодня делаешь такие глупости?

Далия тяжело вздохнула и подняла голову. Хикан, который, как она думала, сейчас уйдёт, остановился перед ней.

— …

— Прости.

Хикан коротко вздохнул.

— Какого чёрта ты делаешь?

— Я-я сама встану!..

Далия начала подниматься.

Но тут Хикан молча схватил её за талию, поднял и посадил себе на плечи.

Далия не была такой лёгкой, чтобы её можно было поднять вот так сразу. Ему было всего шестнадцать лет, но Хикан был очень силён.

Далия задёргала ногами, удивляясь.

— Сиди спокойно.

Хикан схватил Далию за ноги.

Далия крепко держалась за шею Хикана, чтобы не упасть. Тело Хикана на некоторое время напряглось и снова расслабилось.

Далия чувствовала себя немного странно.

Она вспомнила красивые голубые глаза Хикана. Хотя он злодей с ужасным и подлым характером, он сегодня помогает ей.

А что, если я привязываюсь к нему?

Он не будет так ею дорожить в течение десяти лет. Если план сработает, она уже будет где-то в другом месте.

Через десять лет Хикану будет двадцать шесть?..

Далия, которая думала о Хикане, небрежно произнесла:

— Я думаю, ты скоро станешь ещё сильнее.

— С чего это ты вдруг решила?

Она не могла сказать, что знает будущее, поэтому неопределённо произнесла:.

— Ну, я так думаю

— Ты несёшь чепуху.

Хикан ещё быстрее зашагал вперёд.

Далия была взволнована без всякой причины. Это был первый раз, когда отношения между ними были такими хорошими.

Было бы здорово, если бы мы всегда были так близки.

Приняв желаемое за действительное, Далия также начала снова изображать из себя милую и изящную младшую сестру.

— Мне приятно, что ты так ко мне относишься...

Она продолжила:

— Если я и дальше буду любить тебя, как сейчас, ты когда-нибудь полюбишь меня, да?

Я нечаянно переступила черту. Черту, о существовании которой даже и не подозревала.

Хикан замер.

http://tl.rulate.ru/book/36004/1202536

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Ан нет, не Белла...
Развернуть
#
😆😆😆
Развернуть
#
Спасибо~^~
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь