Готовый перевод Fantasial Apocalypse / Апокалипсис Фантазий: Глава 184: [Приглашение В Подземелье ]

Во время еды Аллен систематизировал собранную информацию. Если он находился где-то в Греции, то, вероятно, был недалеко от Милана. В предыдущей реальности Греция распалась на несколько островов, а Милан, оказавшись далеко, стал частью одного из греческих островов. Как будто они столкнулись и каким-то образом слились. Из воспоминаний Аллена вытекало, что только два греческих острова обладают двумя подземельями недалеко от города, и один из них связан с Миланом. Ну, это было бы удачей, если бы это был тот самый остров.

Пока Аллен обдумывал свои дальнейшие планы, он заметил женщину, сидевшую рядом с их столиком и наблюдавшую за ними. Женщина средних лет, лет сорока пяти-пятидесяти, брюнетка с ястребиными глазами, вишневыми губами, красивым длинным носом и тонким макияжем. В уголках её глаз уже появились морщинки, но она всё ещё излучала молодость. Когда официант и официантка проходили мимо, некоторые почтительно кланялись ей. Она была с двумя мужчинами среднего возраста и тремя подростками: двумя девушками и одним юношей. Как и брюнетка, двое подростков, молодая девушка лет восемнадцати-девятнадцати и юноша с грязными золотыми и чёрными волосами, также наблюдали за ними. У девушки были огненно-рыжие волосы, ясные кошачьи глаза и несколько веснушек на щеках. Аллен уже заметил их, наблюдая за ним и Сарой в тот момент, когда они вошли, и с тех пор их глаза не отрывались от них. Как будто они следили за каждым его движением.

Затем женщина встала, за ней последовали двое подростков. — Подожди! — А куда ты идёшь?! — Аллен услышал какие-то голоса позади неё, но она, казалось, не возражала и ответила. — Простите, мистер Стэнли, но мне кажется, что время вышло. Там нас кто-то ждал. — Брюнетка виновато улыбнулась. — Мадам Галанис, а вы что скажете?

— Пожалуйста, извините нас.

Затем она начала уходить. Позади неё стояли три подростка, за которыми последний следовал с растерянным выражением лица. — Тебе понравилась еда? — Пока Аллен делал вид, что не замечает их, рядом раздался голос. Аллен обернулся и увидел брюнетку. — Да, хотя это немного остро, тем не менее это хорошая еда, — ответил Аллен. Сара посмотрела на Аллена, явно не понимая слов незваного гостя. — А вы её знаете? — Спросила Сара, нахмурившись. — Конечно, нет, глупышка. Это первый раз, когда я пришёл в это место, как я могу знать кого-то здесь?

— Неужели? Но как ты можешь так свободно говорить по-гречески?

— Я ничего не могу с этим поделать, я гений. — Аллен подмигнул ей, заставляя молодую леди яростно покраснеть. Хм! Сара фыркнула от бесстыдного заявления Аллена, отводя глаза, как будто пытаясь скрыть своё смущение. Брюнетка не возражала против небольшого обмена репликами между Алленом и Сарой на каком-то незнакомом ей иностранном языке. — Я владелец этого маленького ресторанчика, меня зовут Андреа Галанис, а это мои дети, Василиус и Барбара и их подруга, Кейли Косс. — Темноволосая женщина по имени Андреа Галанис представила своих детей, мужчину и девушку позади него, которая казалась смущенной. Другой, кто смотрел на Аллена кошачьими глазами, была Кейли Косс, она смотрела на него так, словно пыталась увидеть его насквозь. Конечно, это была не просто догадка. — Если вам что-нибудь понадобится, скажите нам.

— Нет уж, спасибо, — ответил Аллен и перевел взгляд на Кейли. — Мисс Косс.

Когда к ней обратились, Кейли вздрогнула. — Я считаю, что это неразумное решение — вмешиваться в чью-то личную жизнь без его разрешения. — Аллен дружелюбно улыбнулся, но глаза его сверкали зловещим блеском. — Это неуважительно и грубо.

— Кейли вздрогнула. — Я.

— Все в порядке, я знаю, что ты ничего не можешь с этим поделать. — прервал её Аллен. — Так ты можешь сейчас же прекратить своё мастерство?

Кейли тут же кивнула. Затем неприятное чувство, которое испытывал Ален, немедленно исчезло. — Ня-а? — поедая свою рыбу, ленивая кошка слегка приподняла бок и угрожающе замахала когтями на непрошеных гостей. Это было единственное животное, которое Аллен мог вызвать, так как все его животное все ещё было в состоянии восстановления, и Аллен не хотел беспокоить их. — Пожалуйста, простите нашу грубость, мы ничего такого не имеем в виду. — Мисс Андреа берет пустой стул и садится на него. Похоже, у неё нет никаких мыслей об отъезде. Аллен нахмурился, но ничего не сказал и продолжил есть. Сара, с другой стороны, уже была недовольна, когда она посмотрела на Андреа. Однако она только улыбнулась ей и подняла руку. — Официант, принесите, пожалуйста, гребешков и белого вина.

Три человека позади нее также заняли свои собственные стулья и перетащили стол, бесстыдно соединив его со столом Аллена. — Надеюсь, ты не возражаешь, — Андреа бросила извиняющийся взгляд. Аллен пожимает плечами. — Разве ты не человек? — Неожиданно спросил Василий странным тоном, удивив всех, кроме Аллена и Сары, которые его не поняли, своим откровенным и откровенным вопросом. — Basilius! — Воскликнул Андреа. Её лицо вытянулось от бесчувственности сына. Даже две женщины помимо него не могли не нахмуриться. Независимо от того, как вы это видите, это был очень чувствительный вопрос. Особенно если вы говорите это с немного высокомерным лицом, как будто говоря: «пожалуйста, ударь меня» выражение. — Мне просто любопытно. — Василий равнодушно пожимает плечами. — Пожалуйста, не обижайтесь на идиотизм моего сына. — поспешно сказала Андреа. Аллен отложил ложку и вилку и посмотрел на них. На его лице все ещё была обычная улыбка, но глаза оставались холодными и холодными. — Мой друг, иногда слова могут убить человека и даже вызвать такую боль, как укол иглой. Я надеюсь, что вы научитесь понимать это.

— В этот момент Василий внезапно схватился за лоб, и выражение его лица исказилось. Он начал болезненно стонать. Его внезапная перемена немедленно поразила остальных людей. — Ну, это также может вызвать болезненные головные боли от неуважения, мой друг.

И с этими словами Аллена боль, которую испытывал Василий, внезапно усилилась. Он начал кричать, когда упал на землю, крепко схватившись за голову. Все люди внутри ресторана внезапно встревожились и встали. Однако никто не решался сделать шаг вперед. Это было темное искусство — проклятые слова! Хотя это слабая способность, которая может влиять только на людей и монстров намного слабее, чем пользователь, и она не влияет на людей с более сильным умом и силой воли, а также на тех, кто имеет более высокий уровень, чем пользователь, все же это была удивительная способность.

Андреа, Кейли и Барбара мгновенно встревожились. — Мистер Бандо, пожалуйста, простите моего сына! Он не имел в виду ничего дурного или невежливого! — воскликнула Андреа.

Аллен ухмыльнулся и щелкнул пальцами, после чего крики Василия затихли. Его лицо было бледным, а глаза красными, словно он только что принял опиум. — Это предупреждение, — продолжал он, — дальнейшая агрессия и невежливость будут означать смерть… — Губы Аллена скривились в горькой усмешке. — Неважно, кто ты такой…

Андреа глубоко вздохнула и кивнула. Она закусила губу и вернулась на свое место. Остальные помогали Василию подняться, в их глазах светилось страхом. — Нет необходимости в этом фиаско и заявлять, что вы хотите… Я не хочу, чтобы мое время в ресторане снова было потревожено. Видите ли, у меня были не очень хорошие воспоминания в ресторанах… Вы же не хотите, чтобы это место стало полем боя, я прав? — спросил Аллен, горько усмехаясь.

— Ну конечно же, — кивнула Андреа, глядя на Аллена так, словно он был какой-то сложной загадкой. — По правде говоря, я — глава подразделения Альфа Гильдии, [афинянин]. Нам немного не хватает членов, и поэтому мы набираем хороших воинов, чтобы бросить вызов боссу-монстру на втором этаже… именно поэтому Кейли здесь искала хороших членов. Что она нашла тебя… хотя там была кое-какая сомнительная информация, мой сын только пытался подтвердить наши подозрения, — почтительно сказала Андреа. Аллен слушал во время еды. Афиняне… Гильдия, поклоняющаяся Афине, которая станет знаменитой через год… известная как дети Афины…

— Что это за подземелье? — спросил кто-то.

— Мы называем его [Лабиринт Миноса]… это подземелье с интерьером, который выглядел как лабиринт, — ответила Андреа.

[Лабиринт Миноса] — если Аллен правильно помнит, [Лабиринт Миноса] имеет пять этажей до подземки. Он был большим и запутанным — не только монстры внутри сильны, но и сам лабиринт был смертельно опасен. А в нижней части подземелья лежит невероятно мощный Минотавр… или это должно быть, что касается его уровня, Аллен не знал, он не бросал ему вызов в предыдущей жизни, и он только слышал об этом. Тем не менее, эта информация была чрезвычайно важна, в конце концов, это было подземелье, найденное на острове, который был связан с Миланом, где Миа и ее сестра должны были быть…

Значит, ее штаб-квартира должна быть рядом с этим местом…

Но новое подземелье… Эй, это заманчиво~

http://tl.rulate.ru/book/35809/964974

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь