Готовый перевод Fantasial Apocalypse / Апокалипсис Фантазий: Глава 253.

Глава 253: Соломон.

Пока Аллен медленно впитывал воспоминания о своих прошлых жизнях, предчувствуя своё новое возвращение, вдруг в его голове раздался голос:

— Ты наконец узнал правду... — В его сознании материализовалась фигура Аллена, и когда он обернулся, то увидел красивого мужчину с золотыми волосами и золотыми глазами. Его взгляд был пронзительным, как у ястреба. Он был одет в золотой халат с чёрными полосками и множеством золотых украшений, словно хвастаясь своим богатством. — Разве ты не чувствуешь, что ты не похож на других людей? — вдруг спросил он.

Аллен нахмурился.

— Неужели ты не чувствуешь, что даже твоя собственная семья чем-то отличается от тебя? — Голос мужчины стал мягче, когда он посмотрел на Аллена.

— ...Ты действительно думаешь, что родился обычным человеком?.. — А ты кто такой? — Аллен нахмурился, но у него уже был ответ в голове.

...И этот человек подтвердил его подозрения.

— Я Соломон или, по крайней мере, когда-то был его частью. — Я всё время наблюдал за тобой... — Мужчина подошёл ближе, пока не оказался всего в двух метрах от Аллена. — Я знаю о том, что происходит с другими фрагментами, потому что я являюсь их частью, хотя мы и разделены. Если они исчезнут, некоторые части их воспоминаний будут переданы мне. В конце концов, мы всё ещё связаны. — В этом смысле я тоже знаю о Вергилии...

— Тогда почему ты ничего не сказал раньше? — Аллен нахмурился.

— Я мог бы рассказать тебе всё, но был ли это действительно правильный выбор? — Если бы ты знал, что ты можешь сделать? Знать правду не так просто... — Соломон вздохнул. — Если бы ты знал это, то это означало бы, что ты пробудишь в себе доминирующую силу, сознание того, кто ты есть на самом деле, и "он" тоже почувствует тебя... и это было бы неприятно, поскольку ты всё ещё беспомощен, слаб и уязвим. Он просто победит тебя, с такой же лёгкостью сорвав цветок с обочины дороги.

— ... — Аллен продолжал хмуриться, но ничего не сказал, так как чувствовал, что говорит правду.

— Тогда что же? Ты хочешь сказать, что хочешь обладать мной? — холодно произнёс Аллен. Как будто он позволит этому случиться с собой!

Соломон улыбнулся:

— Не волнуйся, я этого не сделаю. Я теперь всего лишь кусочек воспоминаний. У меня нет никакой возможности взять это на себя.

Затем Соломон щёлкнул пальцами.

— Если бы это было так, я бы уже сделал это... верно? — Внезапно в его руке материализовалась голубая жемчужина. Он некоторое время разглядывал её, а потом бросил Аллену.

— И это?.. — Подарок. — ответил Соломон со слабой улыбкой, подчёркивая свою красоту.

Аллен знал легенду о нескольких сотнях жён и наложниц, но если у него и есть такое лицо, то это не так уж удивительно. Он, конечно, мог притвориться, что многие красивые женщины...

Какой бабник! Аллен фыркнул. Как же так вышло, что они — одно существо давным-давно существовавшее? Он действительно отличался от Соломона – по крайней мере, не в этом аспекте. Хотя он, конечно, был не в том положении, чтобы говорить это.

— Клочок силы от моей семьи – семьдесят два демона Ада, которых мне удалось обуздать. Конечно, это не всё, но, по крайней мере, большинство из них.

— Ты хочешь сказать, что я могу вызвать их? — глаза Аллена расширились от шока! Разве это уже не армия?!

Но Соломон покачал головой.

— Очень жаль, но нет. — А? Что ты имеешь в виду? — Аллен недоумённо уставился на него.

— Эта жемчужина была не кольцом Соломона, а всего лишь вещью, которая хранит большую часть их силы. Это означает, что ты не можешь вызвать их с помощью этого. — объяснил Соломон.

— Однако и это не было бесполезно, так как эта маленькая жемчужина содержит большую часть их силы. Ты ведь укротитель зверей, не так ли? — спросил он насмешливо.

— Тогда дай каждому из них эти силы, и они станут ещё сильнее, чем сейчас. В этом случае они могут стать хорошим стимулом для твоей силы против Вергилия.

Услышав это, лицо Аллена сразу просияло. Его прирученные звери уже были его семьёй. Каждый из них был важен, и хотя по сравнению с ним сейчас они слишком слабы, Аллен всё равно не собирался их бросать. И вот теперь появился новый шанс... это то, от чего он не может отказаться!

— Почему ты мне помогаешь? Это потому, что ты не хочешь, чтобы я был поглощён Вергилием? — спросил Аллен.

Соломон покачал головой.

— Нет, поглощён ты им или нет — это не моя проблема. Вергилий и мы — одно и то же. Мы просто смотрим на мир по-другому. — Более того, с моей точки зрения, так называемое зло может и не быть злом. Так называемая справедливость не может быть истинной справедливостью. В любом случае, никто не может полностью объяснить истинную природу добра и зла...

— Вергилий победил и поглотил тебя, разрушив, завоевав мир, который является его собственной проблемой... конечно, так же, как и твоей. Моя эпоха подошла к концу, и больше нет Соломона, только демоны; Данте и Вергилий. — Соломон печально улыбнулся.

— Однако я не хочу, чтобы эта девушка плакала. Она не хочет, чтобы мы стали злыми, поэтому даже сейчас она всё ещё сражается за нас. И я не хочу, чтобы ты подвёл её, так же как я и другие мои осколки...

— Сражайся за неё, Данте, и спаси её от несправедливой судьбы. Она и так уже достаточно настрадалась... и пожалуйста, сделай мне одолжение. Дай этому идиоту, её отцу, шлепок от меня по голове. — Соломон от души рассмеялся.

Аллен сжал руку, державшую маленькую жемчужину.

— Твоё нынешнее имя Аллен, верно? — Соломон с нежным выражением лица смотрел на Аллена.

— Хорошее имя, означающее гармонию и добродетель... пожалуйста, не забывай значения своего имени – что бы ни случилось... — Соломон шагнул вперёд и положил руки на плечи Аллена.

— Эра Богов уже начала свой конец. Вергилий уже был очень могущественным демоном в стране Богов, и большинство кланов Богов уже были убиты им и его последователями.

— Я не стану тебя останавливать, если ты захочешь туда пойти, наверное, Восстание была права. У Парадизо есть кое-что, что может помочь тебе в борьбе с ним, в конце концов, нет никакого смысла убегать. Вергилий придёт к тебе, куда бы ты ни пошёл. И у тебя больше нет выбора, кроме как стать достаточно сильным, чтобы превзойти его.

— Даже если он уже почти готов, ты тоже ничуть не уступаешь ему. Сейчас ты обладаешь новыми силами... силами, которых не было у прежнего меня, и это может преподнести ему сюрприз. — шутливо сказал Соломон.

— Иди, покажи ему хорошую игру. Вергилий может убить тебя, но в то же время ты единственный, кто может победить его...

— Это ты?! — Аллен внезапно вздрогнул.

Он видел, как Соломон постепенно исчезал, становясь прозрачным. — Не бойся, это и должно быть так, — сказал он, и тело Соломона начало исчезать, словно собиралось полностью раствориться. — Воспоминания уже вернулись к тебе, так что, конечно, я тоже исчезну и стану частью твоей памяти. — Моё время кончилось, а твоё едва началось... О, вот тебе мой совет. Последний подарок от меня. — Теперь, когда Вергилий, кажется, нашёл тебя, у тебя есть только два варианта. Оставайся здесь и жди его. Когда он прибудет, сразись с ним вместе с людьми, которых ты считаешь важными, однако шансы на победу почти равны нулю. Они только умрут. Соломон поднял вверх два пальца. — Второй вариант: если ты не хочешь, чтобы окружающие тебя люди были вовлечены в эту борьбу и умерли бессмысленной смертью, оставь их на время... Глаза Аллена расширились от шока! Что?! ***

http://tl.rulate.ru/book/35809/1044196

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь