Готовый перевод The Last Battlefield Between You and I, or Perhaps the Beginning of the World’s Holy War / Последнее поле брани между тобой и мной, или начало мировой священной войны / Наш последний крестовый поход или рассвет нового мира: Глава 6 (Часть 1)

ГЛАВА 6: Пылающая Дева Рассвета

Снег и Солнце. Верхний этаж.

Что-то было не так.

Оглядываясь назад, Иска ощущал странное чувство, разъедающее его грудь с момента этой случайной встречи.

…Эта принцесса.

...Слишком уязвима. Стоит словно мишень.

Мизерхиби Чистокровная

На фоне огромного окна она раскинула руки, и астральная энергия хлынула из её тела, яркая, как рассвет.

Но на этом всё и закончилось. Он не чувствовал, чтобы эта энергия превращалась в астральную атаку.

— Сейчас я покажу тебе величайшую силу в этом мире. — Её лазурные волосы колыхнулись, будто подхваченные ветром.

Это приближалось. Но то, что увидел Иска, готовясь к удару, было не астральной атакой.

Солдат упал сверху. Солдат в маске, похожий на королевского гвардейца, спрыгнул с потолка пятнадцатого этажа.

…Сверху?

…Не может быть. Я думал, это верхний этаж!

Оказалось, здесь был скрытый уровень. Он действительно считал, что это последний этаж. Даже Систия была в этом уверена — она не заметила лишнего человека, несмотря на «Эхо».

— Я сделаю тебя частью славного легиона. — Мизерхиби коснулась спины вооружённого солдата.

Иска услышал, как что-то вспыхнуло. Гребень, подобный тому, что был на лбу Мизерхиби, засиял над солдатом, словно нимб.

— Да будет свет — «Сияние».

Его зрение залило красным.

Астральная сила огня, вспыхнувшая в руке гвардейца, рванулась вперёд, целясь в Иску и книжные полки без разбора.

Книжные полки обратились в пепел. Оконные стёкла лопнули от взрыва, рассыпаясь на осколки и падая вниз, на землю.

— Хм. Кажется, ты довольно силён. Я усилила тебя примерно на три уровня. — Принцесса Мизерхиби усмехнулась.

Она медленно оглядела перегородки, разделявшие комнату. Теперь они были разнесены в щепки, а пол и потолок пятнадцатого этажа обуглены.

— Но у тебя нет контроля. А без этого усиленная астральная сила — палка о двух концах.

— Простите, Ваше Высочество, — произнесла солдат в маске удивительно мягким, юным и девичьим голосом, , глядя на свою ладонь. — …Это действительно моя сила?

— Приятно, не так ли? Да. Твоя астральная сила теперь благословленна и близка к уровню потомков Основательницы. — Мизерхиби откинула чёлку, открывая астральный гребень, будто демонстрируя его.

— А теперь поднимайся, бывший Святой Апостол. Долго ли ты будешь притворяться поверженным? — Ведьма, сияющая, как рассвет, улыбалась, и в её улыбке читались и радость, и презрение. Она указала на груду обломков. — Висуаз сказала мне, что, столкнувшись с тобой, я не должна считать себя победительницей. Даже если ты упал, даже если перестал дышать, даже если я разорву тебя на пять-шесть частей.

— …Это унизительно.

Груда обломков с грохотом развалилась. Иска сбросил с плеч обугленные обломки и поднялся.

— Что?! Но там было столько пламени—

— Тихо, — одёрнула принцесса подчинённую. — Хм. Ты действительно жив. Я спросила просто так, на всякий случай. Но, кажется, не зря. Ты доволен? Может, ты бессмертен?

— Конечно нет. И я не притворялся, что упал.

Он едва сдержал кашель, сжав горло. Дым и гарь обожгли дыхательные пути. Волосы прилипли ко лбу, вероятно, из-за крови, сочившейся из раны.

…Этот взрыв — сила Мизерхиби?

…Погоди. Нет, пламя исходило от солдата рядом с ней.

Иска не был готов. Хотя Рин рассказывала ему о «Сиянии», сейчас его мозг отказывался вспоминать детали. Эта краткая схватка стёрла все знания, и теперь ему приходилось заново осмысливать её способности.

Возможно, сила чистокровной была куда опаснее, чем всё, что описывала Рин.

…Она усиливает своих последователей?

…Ох, да ладно! Это что-то куда более серьёзное.

Он никогда не видел такого мощного пламени.

Даже маги из астрального корпуса едва могли поджечь военную технику Империи. У них не было силы, чтобы запросто уничтожить целый этаж площадью в сотни квадратных метров.

— Ты пытаешься разгадать мою силу? Похоже, ты кое-что знаешь об астральной энергии, бывший Святой Апостол. Но чем больше ты знаешь, тем сильнее ошибаешься.

Астральный гребень на лбу Мизерхиби был тёмно-фиолетовым. Его форма искажалась, расходясь из одной точки. Ни в одном архиве Империи не было ничего подобного.

— Может, исчезнешь, пока размышляешь? — провозгласила Мизерхиби.

Ещё одна фигура спустилась через дыру в потолке. Ещё один гвардеец в огнеупорной одежде. На его спине горел знак «Славы».

— …Их было больше?!

И она уже усилила этого человека. Два гвардейца раскинули руки, и в ушах Иски раздался оглушительный грохот, когда десятки огней вспыхнули на полу.

— Мины?!

Это были направленные заряды.

Пламя рвануло во все стороны, кроме пространства за спинами магам. Всё, кроме них, должно было быть уничтожено.

Ещё один взрыв.

Ударная волна сорвала пол, перевернув его прямо под ногами Иски. Потолок плавился на глазах. Жар и удушливый дым выжигали лёгкие.

— Хм. Возможно, это было лишним. Готовить двоих против одного наёмника — перебор, — заметила Мизерхиби.

Хотя её гвардейцы были заурядными магами огня, «Слава» вознесла их силу до небес. Именно поэтому Мизерхиби называли «ходячим вихрем». Те, кого она благословляла, обретали силу, сравнимую с потомками Основательницы, и становились частью её «Легиона Рассвета».

— Вы двое можете спуститься. Если слуга Лу взят, то победа за—

— Ты правда так думаешь?

Белый клинок рассёк дым.

Иска прыгнул, затаив дыхание. Вдохни он сейчас — раскалённый воздух спалил бы его лёгкие. Одним рывком он проскользнул мимо гвардейцев и оказался прямо перед Мизерхайби.

— …Ты выжил после этого?!

Ему понадобилось пять минут.

Так же, как он мало знал о силе Мизерхиби, она не знала о его белом астральном мече. Он использовал адское пламя, через которое прорвался, создав воздушную стену из обратной волны. Так он блокировал взрыв мин.

— Думала, что победила?

— ...Вы двое

Прежде чем Иска сократил дистанцию, принцесса резко отпрыгнула назад.

Этот шаг решил всё.

Меч Иски, остановленный гвардейцами, лишь рассёк воздух.

— Ух, как близко, — насмешливо сказала она.

— Именно этого я и добивался.

— Что? — Насмешливая улыбка Мизерхиби исчезла.

Клинок зацепил что-то, хотя она была уверена, что увернулась. Что-то жёлтое, в форме солнца…

— Моя серёжка?!

— Ты называла это «Григорианским Писанием», верно?

Он не знал, что это значит, но понимал: в этой серёжке кроется важная тайна.

Догадка превратилась в уверенность, когда он увидел ярость на лице Мизерхиби.

…Я был прав.

…С этой серёжкой что-то не так!

Вот почему принцесса всегда носила её с собой. Вот как она подготовилась к налёту Сэлинджера.

— Проклятие!

— Давай заключим сделку, — предложил Иска.

Прежде чем гвардейцы подняли руки, он нырнул в чёрный дым и исчез.

— Гидра прекрасно знает, что нам нужно. Не забывай об этом.

Иска бежал так, как никогда раньше.

Цель — первый этаж. Чтобы выбраться из этого здания.

http://tl.rulate.ru/book/35785/7094286

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь