Готовый перевод Crow [SI/OC ] / HP: Ворон - Воспитанник Гринготтса [SI/OC ] (ЗАВЕРШЕН): Глава 147

Хотя у него есть друзья, которые быстро отдернут парня в случае необходимости. И если Падма просто настучит по голове, то, как отреагирует Гермиона на любое высокомерие с его стороны, даже не хочется думать

Войдя в большой зал, Гарри направился к учительскому столу, где поклонился директору как члену ордена Мерлина. Его награда ярко сияла на темно-фиолетовых одеждах, которые можно было бы классифицировать как скромные для Дамблдора.

Какими бы ни были у них разногласия со старым магом, но Альбус заслужил свой орден, причем нелегким путем. Когда-то он был великим воином света, но с возрастом видимо сбился с пути.

«- Приветствую вас, директор."

«- И вам Доброе утро, Центурион.» - Дамблдор встал и поклонился в ответ. «- Похоже, что третий член нашей эксклюзивной группы задерживается. И Гарри, и Альбус понимающе улыбнулись, и мальчик направился к столу факультета.

Когда Билл пришел позвать ребят на урок, Кроу быстро перемолвился с ним парой слов и принял решение. «- Роджер, ты с нами. Если так сильно хочешь учиться, что устроил нам засаду в гостинной, то думаю, тебе пора узнать, во что ты ввязываешься."

Роджер пулей вылетел из-за стола и последовал за ними по коридору. Локхарт так и не появлялся за завтраком.

Профессор защиты также отсутствовал за обедом, как и Роджер Дэвис. Когда Чоу набралась храбрости спросить, где он, вопрос был встречен четырьмя улыбками, прежде чем Гарри ответил.

«-Он у себя в комнате, наверное, уже спит. Может кто-нибудь разбудит его к сегодняшнему балу?

«-Что ты с ним сделал?"

Падму возмутил вопрос, хотя она не видела, кто его задал, но это не имело значения. "-Ничего такого, просто он сам захотел заниматься вмести с нами. Правда последние полчаса урока Роджер провел пластом на полу. Мы так занимаемся по шесть часов каждые выходные. Ну, думаю он почувствует себя получше после нескольких часов сна!"

Больше никаких вопросов не задавали, хотя Роджеру предстояло ответить на них позже.

******************************

Гарри не мог поверить своим глазам, видя Гермиону спускающуюся вниз по лестнице ему навстречу. Ее голубое платье заставляло трепетать его внутренности. Нежный приветственный поцелуй снова привел мысли в порядок, и он предложил девушке руку. Его комментарий "-Миледи" никто не пропустил, Грейнджер определенно была его леди.

Вторую руку мальчик предложил Падме. «- Мисс Патил, могу я проводить вас на бал?"

Троица студентов когтеврана отправилась на седьмой этаж, где уже собралась целая толпа. Директор и большая часть персонала уже ждали их вместе с Леди Еленой.

Гарри низко поклонился призраку. «- Миледи, пожалуйста, поблагодарите Хогвартс за предоставленную нам сегодня комнату."

В голосе приведения послышалось некоторое веселье. "- Хогвартс очень доволен изменениями, которые ее чемпион инициирует, и приветствовал идею отпраздновать этот особый день. Я хотела бы предложить сделать данное событие ежегодным. Мы никогда еще не видели студентов такими счастливыми и считаем, что такие инициативы следует поощрять."

Альбус быстро вмешался, стараясь получить еще несколько столь необходимых положительных очков у студентов. "-Я думаю, это потрясающая идея и, безусловно, ее стоит добавить в обязательные школьные мероприятия."

Когда Гарри открыл помещение, удивленные возгласы послышались даже со стороны учителей. Комната превосходила все, что они видели раньше.

Да, она превосходила большой зал, но не намного. Хогвартс решил проблему размещения учеников несколько необычным путем. В одном из углов находилась сцена для оркестра, а по бокам от нее стояли столы на двенадцать персон. Над ними был ряд балконов, которые, за исключением сцены, окружали весь зал. Вся комната походила на приемный зал королевского дворца в стиле барокко.

Посреди танцпола располагался декоративный фонтан с изысканной резьбой и золотой отделкой, все убранство зала было подчеркнуто двадцатью великолепными хрустальными люстрами.

Призрак из Когтеврана улыбнулась на реакцию гостей. "-Мы подумали, что первый, второй и третий курсы оценят балконы, позволяющие им видеть все, что происходит, не чувствуя себя обязанными танцевать, если они этого не хотят."

Предложение оказалось действительно не лишним, многие младшекурсники сразу же направились к лестницам.

Ханна и Сьюзен присоединились к друзьям вместе со своими кавалерами на сегодняшний вечер - Эрни и Джастином. Парвати удивила всех, появившись под руку с Блейзом Забини, хотя Падма позаботилась о том, чтобы рядом с ней было два свободных места для ее сестры и ее спутника.

Колин уже почти по-рыцарски уступил свое место за столом, позволив Джинни и Луне присоединиться к компании, когда Хогвартс увеличил размер их стола. Причем появилось не одно дополнительное место, а три. Загадка вскоре разрешилась с приходом Хенрики и Сириуса.

«-Вы не возражаете, если мы присоединимся к вам? Внизу все именно так.....это еще что такое, во имя Мерлина?"

Восклицание Блека заставило всех за столом обернуться посмотреть, что вызвало вспышку гнева у только что довольного жизнью мужчины. Впрочем, уже все взгляды в зале были обращены в ту сторону. Если Гилдерой что-то и умел делать, так это устраивать представления!

Он прекрасно рассчитал время своего появления, все гости уже прибыли, но ужин еще не начался. Павлин стоял у входа, видимо по его мнению в героической позе, позволяя всем хорошенько рассмотреть себя. Черные лакированные сапоги обтягивали икры чуть ниже колен, а каблуки увеличивали рост на полтора дюйма. Пурпурные бриджи с ярко-красными кавалерийскими полосками по бокам, придавали новое определение фразе "плотнооблегающие".

На его ярко-синей форменной куртке было больше золотой тесьмы, чем на дюжине адмиралов, а сбоку были прикреплены кожаные ножны, в которых вместо меча находилась волшебная палочка. Нелепый наряд дополняла короткая отороченная мехом накидка, небрежно наброшенная на одно плечо.

Гарри громко застонал, вспоминая требования протокола. Мальчик встал, почувствовав на руке крепкую хватку Гермионы, которая всем своим видом показывала, что она идет вместе с ним.

«-Если он снова попытается полезть обниматься с моим парнем, как тогда в магазине, я познакомлю его с моим клинком."

Парочка встретила директора, ожидающего внизу лестницы, и вместе они направились к все еще позирующему профессору.

«- Простите, профессор Локхарт, но я никак не могу найти ваш Орден Мерлина среди прочих атрибутов, которые вы носите." – любезно поинтересовался Дамблдор.

У Гермионы был более близкий обзор, чем у кого-либо другого, но девушка была уверена, что те, кто находился в зале, пришли к тому же выводу, что и она. Дамблдор с гордостью носил свою награду и без особых усилий создавал образ пожилого государственного деятеля. Гарри, с другой стороны, выглядел воплощением молодого воина, даже когда он шел к Локхарту, все могли видеть его готовность действовать.

Локхарт же предпочел военную тематику, на что у него не было никакого права. Он видимо хотел походить на гусара, но сейчас больше напоминал человека, которого выгнали из деревни за то, что он был слишком странным.

"-Ох, директор, я был уверен, что вы заметите. Когда Комитет Мерлина обсуждал награду, было упомянуто, мое самое большое желание: мир во всем мире. Поэтому они изменили орден специально для меня."

Профессор защиты указал на золотой символ мира, висящий на алой ленте, символ, который был признан даже в обществе гоблинов. В то время как Гарри и даже Дамблдор были ошеломлены наглостью волшебника, разум Гермионы во всю работал.

Она надела свой собственный медальон на платье.

« - Как глупо с моей стороны, я забыла надеть орден Авис первого класса. Комитет по наградам тоже знал мое самое большое желание, поэтому изменил его на золотого ворона, держащего мое сердце. Награда второго класса, конечно же, серебряная, и имеет меч. Можем ли мы предположить, что комитет также знал о вашей аллергии на бронзу, и поэтому сделал ваш орден третьей степени из золота?"

Альбус в кои-то веки наслаждался представлением, пока не заметил блеск серебра с балконов. Действия Мисс Грейнджер вызвали цепную реакцию среди первокурсников. Казалось, каждый из них принес на бал свои значки, и теперь все они надели их на свои костюмы и платья, следуя примеру девушки.

http://tl.rulate.ru/book/35685/806098

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Войдя в большой зал, Гарри направился к учительскому столу, где поклонился директору как члена ордена Мерлина.как членУ ордена
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь