Готовый перевод Transmigrated Canon Fodder, Please Calm Down! / Переселённое пушечное мясо, пожалуйста, успокойся!: Глава 36

Глава 36. Богатая молодая девушка (36).

Ленг Жуй поднял Тан Го за подбородок и опасно сузил глаза:

«Тан Го — не трава, она — лекарство, она — яд»

«Тогда ты не боишься, что я тебя отравлю до смерти?»

Женщина положила свои тонкие пальцы на сердце мужчины и мягко указала с улыбкой на глазах:

«Но я не хочу возвращаться с тобой на виллу. Твое предыдущее поведение меня очень смутило. Я очень злюсь, потому что я всегда выбрасываю вещи, которые мне не нужны, а не другие»

«Хочешь, чтобы тебя скормили акулам?»

Голос мужчины звучал опасно, но женщину это не волновало.

Тан Го встала и удобно взяла Ленг Жуя за руку:

«Мистер спонсор, пойдем, ты не хочешь меня поддержать? Что касается ошибок, которые ты совершил, я верну их тебе, когда у меня будет время, чтобы ты мог испытать чувство того, что тебя выбросили»

Тан Го прищурилась и сказала:

«Не выбрасывай меня в следующий раз. Я уже затаила обиду»

«Разве не я цель всех твоих сегодняшних усилий?»

Ленг Жуй ясно дал понять: он знал, что это, вероятно, был заговор женщины, но все равно попался на эту удочку.

Вот почему он сказал, что эта женщина — яд.

«Да, я сделала это специально, потому что не люблю, когда меня выбрасывают, как мусор и бесполезные вещи. Это чувство действительно раздражает. Мистер спонсор, ты совершил непростительную ошибку. Тебе следует подумать, как ее исправить»

[Эта женщина сумасшедшая]

«Если ты сделаешь это к моему удовлетворению, я могу рассмотреть возможность отомстить более легкой рукой»

Ленг Жуй воспринял слова Тан Го как шутку.

Хотя эта женщина еще более невероятна, чем можно было себе представить.

«Ленг Жуй, почему ты вернулся

Голос Тан Го внезапно стал сладким, и когда они вышли из комнаты, очаровательная аура на ее теле полностью исчезла:

«Ты боялся, что со мной что-то случится? Ленг Жуй, я в твоем сердце?»

Пальцы женщины сжали ладонь Ленг Жуя, и эта картина, казалось, царапала сердца людей.

Ленг Жуй с ангельской улыбкой взглянул на безобидную женщину рядом с ним и сказал своему подчиненному:

«Позаботься об этом»

✷ ✷ ✷ ✷ ✷

На вилле женщина сидела на диване, скрестив ноги, смотрела варьете и ела десерт.

Что было редкостью, так это то, что Ленг Жуй тоже сидел рядом.

С того дня, взгляд Ленг Жуя падал на эту женщину всякий раз, когда у него было свободное время.

Он хотел увидеть ее насквозь и даже хотел острым ножом вскрыть ей голову и посмотреть, что находится внутри.

Однако пока он этого делать не будет.

«Ленг Жуй, я хочу принять участие в этом шоу»

Тан Го надула щеки, уставилась на фигуру на экране телевизора и прищурилась:

«Я хочу быть приглашенной гостьей. Я буду высказывать свое мнение и оценки»

Взгляд Ленг Жуя переключился с Тан Го на телевизор, и внезапно на его глаза попались слова: «Лу Ци».

Кто такая Лу Ци?

Почему женщина рядом с ним интересуется Лу Ци?

Лэн Цзыюэ (опечаленно): Отец, ты снова забыл, Лу Ци — девушка твоего сына.

Система внезапно забила тревогу:

[Хозяйка, вам не разрешено причинять вред героине. Успокойтесь. Прежде чем сделать это, вы должен все обдумать]

«Я разве говорила, что хочу навредить героине?»

Система слабо сказала:

[Тогда почему вы хотите участвовать в этом? Если вы не пойдете, Лу Ци обязательно станет популярной благодаря этому шоу]

«Ты имеешь в виду, что если я пойду, она провалится?»

Система не осмелилась ответить положительно.

 

Шутка от автора:

Лу Ци: Мой мужчина — Лэн Цзыюэ, богатый молодой человек и руководитель Nebula Film and Television.

Тан Го: Мой мужчина — твой свекр.

Лу Ци: Мой мужчина меня очень любит и во всем полагается на меня.

Тан Го: Я твоя свекровь.

Лу Ци:

http://tl.rulate.ru/book/35548/3795504

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь