Готовый перевод Healing heart / Зажившее сердце: 10 Она заслужила меня.

старушка поняла ситуацию и не пошла за Алтеей, она знала, что молодой девушке нужно побыть одной, но эта горничная должна быть наказана за то, что она осмелилась сказать такие слова о тех господах.

" Я пойду спокойной ночи, госпожа Чоу", - сказал Такума.

"Спокойной ночи, господин, пожалуйста, проводите господина Итихо к двери, о которой она упомянула слуге.

те, которые оставил господин старуха пошла на кухню, она нашла горничных, собирающихся вокруг Мины горничная, которую Алтея дал пощечину, как будто она была жертвой, когда наоборот Мина та же самая горничная, которая заразила Алтею в последний раз, когда леди Чоу тоже сообщила Господу, что это было ошибкой, но на этот раз она не отпускает ее без наказания.

"Все возвращайтесь на свои места, поторопитесь, у вас есть один час, чтобы закончить всю работу, вы понимаете?" Старушка говорила с простудой, чтобы

"Да, госпожа Чоу, горничные сказали, что в союзе...

" Мина

Девушка остановилась на своих следах, посмотрела на старушку и сказала "да, да, да, Чоу".

"Вы наказаны за то, что осмелились сказать неуважительные слова о Господе."

" С завтрашнего утра вся кухонная работа будет на вас в течение двух месяцев, ЕСЛИ вы вызвали другие проблемы за это время вы будете уволены Вы понимаете, "честно леди Чоу был так зол, что эта девушка осмелилась сказать этот мир Алтее, что она хотела уволить ее немедленно, но она остановила себя за то, что она ведет себя Иррационально.

"Но госпожа Чоу, это не я начала. Она начала плакать. Пожалуйста, госпожа Чоу, спросите у всех горничных, что я ничего не делала.

" Если ты скажешь еще раз, я позабочусь о том, чтобы тебя наказали так, чтобы мне было больнее. А теперь иди и делай свою работу, наверное. Старушка ушла с кухни после того, как сказала эти слова.

...

Альтея пошел в свою комнату после того, что случилось, ей повезло, что дверь за ней, чтобы убедиться, что никто не может войти, она установила на своей кровати она натерла лицо руками, пытаясь слишком мешать себе плакать она сделала глубокий вдох, чтобы утверждать, что ее беспокойный ум она встала и пошла в ванную комнату, заполнив трубку теплой водой она сняла свою одежду и пошел в трубку чувствуя себя немного расслабленным, она положила голову на край трубки и закрыла глаза.

.....

Через 30 минут Алтея вышла из ванной комнаты, она взяла ночную рубашку из ближайшей комнаты, когда ей надели ночную рубашку, она увидела свое отражение на зеркале, она подошла рукой ближе к зеркалу, она проследила горящие следы от шеи до плеча, руки, грудной клетки, Со стороны желудка и бедра начинают капать слезы от глаз, пожимая руки, которые она надевает на ночную рубашку, она ложится спать и покрывает себя одеялом, пытаясь забыть то, что случилось с ней три года назад, было невозможно для нее, она много раз пыталась не думать об этом, но эти следы всегда будут напоминать ей об этом.

На следующий день Алтея рано проснулась, как обычно, умылась и почистила зубы, переодевшись в рабочую одежду, и пошла на кухню, где все завтракали, села рядом с Ханой и начала завтрак "Доброе утро, Алтея".

"Доброе утро, Хана. Я знаю, что ты хочешь спросить меня о вчерашнем, так что давай поговорим после еды "она знала, что ее подруга не может жить, не схватившись за то.

"Хорошо. Хана была раздражена, что хочет знать сейчас.

После завтрака Хана пошла с Альтеей в каюту чистокровных Алтея посмотрела на свою подругу, она посмеялась вместе с Ханой и заметила, что они пошли в спальню, где Альтея сначала начнет уборку, а потом откроет дверь в комнату, где она повернулась к своей подруге и подала ей знак, чтобы она молчала.

когда они вошли в комнату, Алтея обнаружила, что его там нет.

"Почему ты говоришь мне молчать? Хана прошептала.

"потому что я не знаю, ЕСЛИ лорд Канаме здесь или нет...

Алтея сказала, что, глядя на комнату, как всегда, она как будто оставила её, за исключением кровати, которая была в беспорядке. Хана тоже осмотрела комнату. Она была поражена, что комната почти чистая, если бы не испорченная кровать, никто не был бы уверен, что никто не заходил в комнату.

"Комната такая чистая", - сказала Хана.

"Да, он очень аккуратный человек", - сказал Алтея, когда она начала менять постельное бельё, - так о чём ты хочешь спросить".

" О да, то, что случилось вчера, я слышал, как горничные сказали, что ты дал Мине пощечину. Это правда? "она спросила

Алтея глубоко вздохнула перед тем, как заговорить. Послушай, то, что случилось вчера, было неправильно для меня. Я не должна была этого делать, так что, пожалуйста, забудь об этом. То, что Алтея собиралась услышать, не было тем, чего она ожидала.

"Забудь о том, настоящий ли ты. И почему ты очень сожалеешь о том, что она заслужила это", - сказала ей Хана, помогая ей.

Алтея зияла на свою подругу "ты сумасшедший" Алтея не могла остановить себя от смеха.

Они вдвоем смеялись и болтали, не зная, что в библиотеке есть два человека, которые могут отчетливо слышать их обоих.

http://tl.rulate.ru/book/35416/810778

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь