Готовый перевод Curse the Mainframe! / Проклятье мейнфрейма!: 21 Призраки.

Аннализа была убеждена, что в их квартире живут привидения. Примерно неделю назад, что-то переехало в их дом во время их проживания, пока они не знали об этом.

На ранних стадиях она разыгрывала это как уловку их разума. Такие вещи, как дверь, скрипящая снова, или окно, пропускающее воздух. Потому что, очевидно, она забыла закрыть его полностью, верно?

Только вот... это было не так.

Чем дольше это продолжалось, тем больше она была уверена, что это не просто ее воображение играло с ней в трюки.

Самое странное, что любой полтергейст или призрак, который появился в их доме, никогда не проявлял себя физически.

Наоборот, это было похоже на открытие двери, когда она подошла к нему, или закрытие двери после того, как она вошла. Свет в комнате автоматически включался, кран включался, когда она подходила к нему. Окна всегда будут открываться и закрываться, как им нравится.

Аннализа была честно чувствовала себя немного напуганной. Она никогда не думала, что она будет параноидальным типом, но чем дольше это продолжалось, тем больше она чувствовала, что не может продолжать жить так.

Больше всего ее удивило то, что Алек никогда не комментировал это. Это должна была быть ее первая подсказка.

Она бы подумала, что это был Алек с помощью Magitype бессознательно, если бы не продолжение преследовать, когда его нет в комнате. Она была убеждена, что ее квартира с привидениями.

Аннализа дергалась, когда вытирала немного пота с бровей. По сигналу, в гостиной включился вентилятор.

Достаточно было.

Аннализа подошла, чтобы постучать в дверь своего сына.

"Сынок, нам нужно поговорить".

Дверь скрипнула и Алек не подошел к ней. Аннализа заморозила улыбку на своем лице.

Алек посмотрел на свою мать, удивившись.

"Что случилось?"

"Дорогая, тебе не кажется, что что-то... не так с нашей квартирой?"

Алек умело скрывал свою нервозность. "В каком смысле?"

Аннализа заметно колебалась перед тем, как закалить себя. "О, такие вещи, как... двери открываются сами по себе. Свет мигает и мигает? Такие вещи?"

Алек боролся за то, должен ли он вытащить секрет из сумки или нет. Было совершенно очевидно, что его мать уже заметила, что происходит.

"Нас преследует призрак", Аннализа наконец-то расплылась. Стресс ел на неё всю неделю. "Давайте двигаться, хорошо? Не думаю, что смогу это выдержать."

Алек смотрел на нее, озадаченный.

"Ты не хочешь?" Аннализа сказала, опустошена. В этом был смысл. В конце концов, этот их дом был всем, что знал Алек. Они никогда больше никуда не звонили. Вполне логично, что Алек был привязан к этой квартире.

Аннализа мгновенно почувствовала себя ужасно. Как она могла отрицать своего сына? Может быть... может быть, в конце концов она привыкла бы к призраку в их доме? Она должна была попытаться.

Алек силой удерживал храп, который хотел выйти. Его мать думала, что в доме были привидения? Это было... почему это было так смешно?

Чем больше он думал об этом, в паре с мамиными бешеными движениями, которые были настолько нехарактерны для нее, как правило, спокойной и собранной, что Алек не мог удержать в себе маленький смех, который пузырился в воздухе.

Один взгляд на ее ошеломленное лицо заставил его раствориться в дальнейшем смехе.

Аннализа посмотрела на своего смеющегося сына. Он смеялся так сильно, что Клэри почувствовала, что ей все еще снится. Она незаметно ущипнула себя. Определенно реальность.

Она никогда не видела, чтобы он так смеялся... за все семь лет с тех пор, как он родился! Ее ворчливый маленький ребенок смеялся, как никогда прежде.

Он был таким милым! Не желая тратить время впустую, она смотрела на то, как его щеки покраснели из-за чего-то кроме гнева. Он просто выглядел таким ангельским смехом.

Алек был идеальной смесью ее и его отца, и она не могла не чувствовать себя мягкой каждый раз, когда видела его. Даже его ворчливое поведение несколько напоминало ей о нем, но форма его улыбки была полностью ее.

В конце концов, Алек завладел собой после того, как смеялся сильнее, чем несколько лет назад.

Он сжал руки матери. "Нас не преследуют призраки".

Аннализа вернулась к реальности. Ерунда. Если бы они не были привидениями, тогда что это была за ерунда, когда двери открываются и закрываются. Она точно этого не делала.

Увидев неубедительное выражение лица, Алек расколол настоящую улыбку.

"Я экспериментировал со своим Магитипом", - признался он, не в последнюю очередь смутившись.

Аннализа смотрела на него безошибочно. "Так... ты пробудил все в нашем доме? Но магия Пробуждения работает не так!"

Алек смотрел на неё с трудом. "Не так ли? Все так говорят. Это не значит, что с ними все в порядке."

Аннализа сделала паузу. Это была правда. Границы "Magitypes" были не так ясны. Всегда были люди, которым удавалось опровергнуть так называемые границы, которые другие накладывали на сказанного Магитипа, так почему бы и для этого более редкого Магитипа не сделать то же самое?

"Итак, мы на самом деле не преследуют", сказала Аннализа, почти для себя, как она переварила этот кусок информации.

"Верно", - подтвердил Алек.

"Тогда ладно", - сказала Аннализа, выглядя спокойно. Теперь, когда она знала, что это не только ее безумие, она больше ничего не боялась. Она бы просто восприняла это как полезное привидение, если бы все остальное провалилось. Зная, что это магия Алека на работе, она почувствовала себя спокойной.

"И все?" Алек сказал, очевидно, удивлен. "Ты не собираешься спрашивать меня, как это работает?"

Аннализа улыбнулась. "Хочешь, я спрошу, как это работает?"

Алек колебался, прежде чем ответить. "Я бы предпочла, чтобы у тебя было правдоподобное отрицание, если кто-нибудь когда-нибудь спросит тебя."

"Тогда я не буду спрашивать", - сказала Аннализа.

Сердце Алека сбило с толку. Взамен он снова сжал ее руку. "Спасибо", - сказал он, оставив слова неясными.

Аннализа похлопала по голове своего ворчливого ребенка. Правда. Он был таким похожим, но в то же время отличался от своего отца. Как очаровательно.

Улыбка Аннализы приняла слегка озорной характер. "Мне придется приглашать больше людей почаще".

Алек уставился на озорство, блестящее в глазах матери, и выпустил мягкий смех, чувствуя нежность. Без сомнений, она планировала, как надо розыгрышать людей. Может, его дядя?

Банбун прыгнул к Аннализе и ударил ее ногой, так что Аннализа опустилась на колени и похлопала его, успешно отвлекая мать.

-

На следующий день Аннализа сразу же пригласила своего брата, пока Алек не выходил из дома.

Винсент постучал в дверь, удивляясь, почему его сестра-затворница вдруг пригласила его на чай.

Через несколько минут после того, как он постучал, дверь открылась, и Винсент вошел, чтобы поприветствовать Аннализу, но не нашел там никого.

Он уставился, а затем повернулся, чтобы посмотреть на дверь, только чтобы увидеть его рядом с собой. Мгновенно, задняя часть его шеи колются неудобно.

Винсент отступил от двери, его уровень тревоги набрал до одиннадцати.

"Брат?" Аннализа позвонила из глубины души. "Это ты?"

Винсент не сказал больше ни слова, мгновенно направившись к голосу Аннализы.

"О, ты меня напугал", - сказала Аннализа, положив руку на сердце.

"Я напугал тебя?" Винсент сказал сухим голосом. "Твоя дверь. Что это такое?"

"Что случилось с чем? Что не так с моей дверью?"

Винсент выровнял на неё взгляд. "Хаха, очень смешно. Хватит."

Выражение Аннализы превратилось во что-то более подлинное. "Нет, о чем ты говоришь? И как ты попал внутрь?"

Лицо Винсента было бледнее в тени, но ему удалось убедить себя, что он просто воображал это.

Аннализа помахала брату, чтобы тот сел, когда она вошла на кухню, чтобы приготовить чай.

Винсент контролировал свои движения, очень осторожно. Только его сестра знала о его калечащий страх перед всеми сверхъестественными вещами. Кто еще мог так с ним связаться? Не говоря уже о том, что это было лучшее место для нее, чтобы играть с ним в розыгрыш за все те времена, когда он шутил с ней, когда они были моложе.

Он был прав, чтобы быть осторожным, потому что, когда он подошел к столу, стул выскользнул сам по себе, заставляя Винсента прыгать. Ему повезло, что теперь его никто не увидит, иначе его образ неприкасаемой головы клана развалился бы на миллион кусочков.

Винсент посмотрел на стул, подобрав его, он осмотрел его со всех сторон, но не смог найти ничего плохого.

Он становился все более отчаянным с каждой минутой. Это, должно быть, розыгрыш Аннализы. Должно быть. Призраки не были настоящими.

"Что ты делаешь?" он слышал сзади, заставляя его вздрагивать, его нервы уже выстрелили.

Винсент спокойно откинул стул назад, усадив его, несмотря на себя.

Аннализа выстрелила в него странным взглядом, но продолжала наливать чай.

"Ну, как у тебя дела в последнее время?"

Винсент выстрелил в нее подозрительным взглядом, но все равно заговорил.

Позже, когда Винсент вышел из квартиры, прыгнув без предупреждения, Аннализа держала его все пять секунд, прежде чем сломалась и рассмеялась.

Взгляд на лицо ее брата!

Клэри не обратила внимания на то, что она так реагировала на протяжении последней недели или около того. Она определённо гораздо больше понимала страх брата перед призраками, но это не означало, что она не собиралась доить его изо всех сил!

Когда Алек услышал о визите дяди от матери, которая все время телепортировалась, он подумал, что розыгрыш, должно быть, прошел хорошо.

http://tl.rulate.ru/book/35411/837897

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь