Готовый перевод My Secretary is a Little Sweet / Мой секретарь немного милашка.: Глава 918

Пока два гиганта критиковали друг друга, Цзин Руи и остальные пять человек уже вылетели в город А разными рейсами.

Для того чтобы убедиться, что они смогут убить Цзин Руи, организация убийц тайно договорилась о помощи других убийц.

Эндрю был полон решимости получить это задание. Он не мог допустить больше ошибок, иначе его положение пошатнется.

За время его руководства погибло столько высокопоставленных убийц. Он должен был взять вину на себя и уйти в отставку.

Просто Эндрю не мог смириться с тем, что ему придется отказаться от прекрасного ощущения высокого положения и контроля над жизнью и смертью других людей, поэтому он подавлял голоса противников. Но он знал, что не может подавлять их слишком долго. Он должен был немедленно избавиться от Цзин Руи, затем взять несколько крупных заказов и найти несколько новых убийц с потенциалом, чтобы омолодить всю организацию убийц!

В городе А была глубокая ночь. Весь город был окутан туманом. Он был туманным, мечтательным, таинственным и любовным.

Когда Цзин Руи вышел из самолета, он увидел красивый и знакомый ночной вид города А. Даже влажный воздух показался ему знакомым. Даже влажный воздух показался ему знакомым.

Прошло слишком много времени с тех пор, как он вернулся. За семь лет многое изменилось, но ощущение дома осталось неизменным.

Отец говорил, что он еще слишком молод и не понимает семейного тепла, поэтому любит бродить в одиночестве. Когда он вырастет и пройдет через трудности, он поймет, что самое прекрасное место в мире не сравнится с домашней постелью.

Его отец был прав. Только сейчас он по-настоящему ощутил, как хорошо иметь дом!

Он тащил серебристый чемодан, нес рюкзак, был одет в черную бейсболку и светло-серую спортивную рубашку. Он был высоким и прямым, молодым и солнечным, как заграничный студент, только что вернувшийся с каникул.

Рост Цзин Руи составлял 1,86 метра в возрасте 19 лет. Хотя на нем была надета обычная маска из человеческой кожи, она не могла скрыть его врожденного благородного темперамента.

Он опустил кепку и потащил свой чемодан из аэропорта. Он сел в черный Volkswagen и исчез в потоке машин.

В обычном с виду, но роскошном салоне "Фольксвагена" безучастно сидел холодный и благородный человек, который даже летом носил черный костюм.

Он посмотрел на Цзин Руи и спокойно сказал: "Ты все еще хочешь вернуться?".

Цзин Руи почувствовал себя немного неловко и негромко позвал: "Папа!".

Цзин Ичэн осмотрел сына с ног до головы, а затем отвел взгляд. Он подавил радость при виде сына и спросил небрежно: "Когда ты собираешься вернуться?".

"Срок - одна неделя".

"Да."

А потом... Не было "а потом".

В машине было так тихо, что Тигр, сидевший на переднем сиденье, заподозрил, что ведет пустую машину. Два человека на заднем сиденье с одинаковым темпераментом, казалось, были его воображением!

Через некоторое время, когда Тигр подумал, что отец и сын успокоились, он услышал, как Цзин Руи нерешительно спросил: "Моя мама... Она в порядке?".

Цзин Ичэн закрыл папку и прислонился к его спине: "Хорошо", - сказал он.

"Ты сказал ей, что я вернулся?"

Лицо Цзин Ичэна было лишено выражения. Он сказал холодным голосом: "Да".

А?

Что означает "мм"? Сказал он это или нет?

Цзин Руй чувствовал себя беспомощным. Отец все еще злился на него за то, что он ушел, не попрощавшись.

Что же ему делать?

У него не было опыта уговаривать людей! И... глядя на холодное лицо отца, он почувствовал, что даже если он будет уговаривать его, это может оказаться неэффективным.

Карета снова погрузилась в мертвую тишину.

Тигр, ехавший впереди, до смерти волновался за отца и сына!

Он хорошо знал Цзин Ичена и привык к его манере говорить. Он также знал, что Цзин Ичэн был немногословным человеком и не умел болтать.

Однако маленький мастер уехал, когда ему было двенадцать лет. Теперь, когда он вернулся, он был уже очень стар.

Даже если отец и сын не обнимали друг друга и не плакали, они должны были хотя бы выразить свои чувства!

Сейчас не время выплевывать слова одно за другим!

Даже ему не терпелось узнать, все ли хорошо у его молодого господина за границей и не издевались ли над ним. Он также хотел узнать, как дела у Цзин Чжи и нашел ли он его.

Он хотел спросить молодого господина, есть ли у него девушка или ... Парень! Он следил за Цзин Ичэном за границей в течение десяти лет и знал, как легко превратить натурала в гея.

К сожалению, у Тигра было так много вопросов и сплетен, что он не осмеливался спросить ни слова, иначе Цзин Ичен выкинул бы его из машины.

Цзин Жуй не знал, что Тигр замышляет недоброе. Он посмотрел на своего отца и с удивлением обнаружил, что время не оставило на нем никаких следов. Он лишь стал более степенным и сдержанным.

Цзин Ичэн выглядел точно так же, как и в двенадцатилетнем возрасте, когда он покинул дом. На нем была белая рубашка, сшитый на заказ черный костюм и короткие волосы. Он излучал неповторимое обаяние зрелого мужчины. Молодые девушки не могли устоять перед таким успешным и благородным мужчиной.

Цзин Ичен заметил взгляд своего сына, поэтому он повернулся и спокойно спросил: "Какие-то проблемы?".

"Папа, за тобой не бегают девушки?"

Цзин Ичэн нахмурился и холодно ответил: "Нет, не бегали!".

"Папа, мама говорила, что когда ты врешь, твой голос звучит ниже, чем обычно, а уголки глаз слегка вздернуты. Только что ты достиг обоих этих результатов!"

Цзин Жуй, наконец, вновь обрел уверенность. Он скопировал Цзин Ичэня, скрестил ноги, прислонился к спинке сиденья автомобиля и сделал вывод: "Похоже, что за тобой гонится много девушек, и многие из них пристают к тебе".

Цзин Ичэн не мог не нахмуриться еще больше.

Цзин Руи взял документ у отца и спокойно сказал: "Не волнуйся, я не скажу маме. Она будет расстроена, если узнает. "

Цзин Ичэн окончательно разозлился и отругал сына. "Не говори ерунды!

Вы так молоды, но плохо учитесь и слепо размышляете! Ты пошла учиться убивать или устраивать скандалы? У меня есть только твоя мать, как моя женщина, у меня нет никаких молодых девушек!"

Цзин Руи открыл папку и улыбнулся.

Вздохнув, он все еще не изменился. Строгость мужа-недотепы не только не уменьшилась, но даже стала хуже!

Он только что непринужденно придумывал "маленькую девочку", а отец выглядел так, будто собирался его избить.

Другие достижения его матери в этой жизни были не слишком выдающимися, но ее способность обучать своего мужа - это то, чему должны учиться все женщины.

Если бы он знал, что маска его отца немедленно треснет при упоминании его матери, он бы сдвинул ее, как только сел в машину!

Но Цзин Руи недолго оставался счастливым, прежде чем был побежден Цзин Ичэн.

"Как насчет тебя? Мой сын настолько выдающийся, не думаешь ли ты, что количество девушек, бегающих за тобой, выстроится от Северной Америки до Луны?"

http://tl.rulate.ru/book/35409/2565188

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь